ポルトガル語のcadeiaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のcadeiaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcadeiaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のcadeiaという単語は,チェーン、系列店, 刑務所 、 監獄 、 拘置所, 刑務所, 牢屋、監獄、刑務所, デイジー・チェーン, ムショ、ブタ箱, 牢屋, 留置所、刑務所, 刑務所 、 拘置所, 刑務所, 留置所、刑務所, 刑務所, 刑務所、留置所, ムショ、刑務所, 刑務所, カテナ、引用の連鎖, 結合させるもの、(鎖の)環・輪の一部, 鎖のような 、 鎖状の, チェーンソー, 山脈 、 山並み, 連鎖的な, 食物連鎖, サプライチェーン、供給プロセス, 文字列, 同部屋の囚人, 連鎖反応、ドミノ効果、将棋倒し, 直鎖, バリューチェーン、価値連鎖, デイジー・チェーンの, 実刑を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語cadeiaの意味
チェーン、系列店(経営) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta cidade tem mais cadeias do que lojas de donos independentes. この都市には、自営業よりチェーン(or: 系列店)の方が多い。 |
刑務所 、 監獄 、 拘置所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pelo crime, mandaram-no à prisão por três anos. 彼は罪を犯して3年間の実刑判決で刑務所に送られた。 |
刑務所substantivo feminino (EUA: prisão) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
牢屋、監獄、刑務所substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
デイジー・チェーンsubstantivo feminino (機械、コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ムショ、ブタ箱(俗語・比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
牢屋
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan foi posto na cadeia por ter se envolvido numa briga. |
留置所、刑務所substantivo feminino (informal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
刑務所 、 拘置所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Kyle foi preso por embriaguez em público e passou a noite na prisão. |
刑務所(gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
留置所、刑務所(gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele está no xilindró de novo por uma acusação de drogas. |
刑務所(BR, gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No dia em que ele saiu do xadrez, ele prometeu se regenerar. |
刑務所、留置所(BR, gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ムショ、刑務所(gíria) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
刑務所substantivo feminino |
カテナ、引用の連鎖substantivo feminino (leituras interligadas, comentários) (神学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
結合させるもの、(鎖の)環・輪の一部substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A corrente é tão forte quanto o seu elo mais fraco. (鎖の)環は一番つながりが弱い部分と同じ強度である。 |
鎖のような 、 鎖状のlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
チェーンソー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
山脈 、 山並み(montanhas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Há um passo através da cordilheira a alguns quilômetros ao norte daqui. ここから北に数キロメートルいくと山脈(or: 山並み)のあいだに小道がある。 |
連鎖的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Na neve ofuscante, um carro bateu no outro e causou uma reação em cadeia; o acidente acabou envolvendo seis carros na Highway 40. 視界を遮るほどの雪により、高速40号において、6台の車が関係する連鎖的な事故が発生した。 |
食物連鎖(sequência de seres vivos que se alimentam uns dos outros) (生物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サプライチェーン、供給プロセス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Só é preciso uma greve de caminhoneiros para quebrar a cadeia de fornecimento. |
文字列(sequência de símbolos) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
同部屋の囚人(刑務所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
連鎖反応、ドミノ効果、将棋倒しexpressão (consequência indireta) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
直鎖(química: cadeia de moléculas orgânicas não ramificada) (化学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
バリューチェーン、価値連鎖substantivo feminino (comércio: série de atividades que agregam valor ao produto final) (ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
デイジー・チェーンのlocução adverbial (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
実刑expressão (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) George está na cadeia de novo. O ladrão vai certamente estar na cadeia após o julgamento. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のcadeiaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
cadeiaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。