ポルトガル語のangústiaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のangústiaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのangústiaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語angústiaという単語は,非常な悲しみ 、 苦悩 、 苦痛, 不安、懸念, 苦悩 、 苦難 、 受難, 苦悩, (精神的)苦痛 、 悲しみ, 悩み 、 嘆き 、 心労, 不安 、 心配 、 不安感, 心痛, 痛烈さ、痛切さ、辛らつさ、辛さ, 苦痛、苦悶、苦悩, 興奮、錯乱、パニック, 思春期の不安を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語angústiaの意味

非常な悲しみ 、 苦悩 、 苦痛

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O atleta caiu de joelhos na angústia da derrota.

不安、懸念

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Todos estes problemas com os meus filhos me causam grande angústia.
子供関係の諸問題で、私はとても不安です。

苦悩 、 苦難 、 受難

(dor: emocional) (感情)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Depois da morte de sua esposa, George pensou que o sofrimento era intolerável.

苦悩

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(精神的)苦痛 、 悲しみ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O sofrimento nos olhos dele dizia tudo.
彼の目の中にある苦痛が全てを物語っていた。

悩み 、 嘆き 、 心労

(心理的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O tormento (or: sofrimento) da viúva no funeral do marido era óbvio.
夫の葬式での未亡人の嘆きぶりは、だれの目にも明らかだった。

不安 、 心配 、 不安感

(感情)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A vista dos caças de combate no céu encheu as pessoas da cidade de ansiedade.

心痛

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

痛烈さ、痛切さ、辛らつさ、辛さ

substantivo feminino (emoção intensa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

苦痛、苦悶、苦悩

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

興奮、錯乱、パニック

(estado de ficar "fora de si")

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

思春期の不安

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語angústiaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。