フランス語のrobusteはどういう意味ですか?
フランス語のrobusteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrobusteの使用方法について説明しています。
フランス語のrobusteという単語は,頑丈な、頑健な、丈夫な、強い, 力強い、丈夫な、頑強な, 頑丈な、丈夫な、たくましい, 頑丈な 、 頑健な 、 たくましい, 元気な、壮健な, 強い 、 たくましい 、 タフな 、 じょうぶな, 頑丈な, 頑丈な 、 頑健な 、 じょうぶな, たくましい、頑丈な, がっちりした, 元気な、達者な, 芳醇な、こくのある, タフな, 浮揚性がある, 厳重な、強力なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語robusteの意味
頑丈な、頑健な、丈夫な、強いadjectif (personne) (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ian est une personne très robuste : je pense qu'il peut partir voyager son sac sur le dos. |
力強い、丈夫な、頑強なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Erika est très robuste ; elle a déménagé sans aucune aide. |
頑丈な、丈夫な、たくましいadjectif (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Philippa est de type robuste, qui aime être dans la nature. |
頑丈な 、 頑健な 、 たくましい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Andrew était un jeune homme robuste. |
元気な、壮健な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le public a applaudi avec un vigoureux enthousiasme. |
強い 、 たくましい 、 タフな 、 じょうぶなadjectif (personne : fort) (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le joueur de foot était si robuste (or: résistant) qu'il jouait malgré sa côté cassée. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. そのフットボール選手はとても強かった(or: タフだった)ので足を打撲してもプレーした。 |
頑丈なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le refuge était robuste (or: solide) et a résisté à la tempête. |
頑丈な 、 頑健な 、 じょうぶな(身体) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Edward était un jeune homme fort et aidait souvent les plus vieux dans son village à soulever des choses lourdes. |
たくましい、頑丈な(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
がっちりした(personne) (体格など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
元気な、達者な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cette ascension est réservée aux randonneurs vigoureux qui sont en bonne santé. |
芳醇な、こくのあるadjectif (食品・ワイン) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'est un vin rouge fort (or: robuste) rempli de saveurs prononcées. |
タフな(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Prétendre à des fonctions officielles nécessite d'être solide (or: robuste, dur, résistant) |
浮揚性があるadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
厳重な、強力なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Trevor a trouvé une porte solide qui lui barrait la route ; il ne pouvait pas la casser. |
フランス語を学びましょう
フランス語のrobusteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
robusteの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。