フランス語のenquêteはどういう意味ですか?

フランス語のenquêteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのenquêteの使用方法について説明しています。

フランス語enquêteという単語は,調査, 捜査、取調べ, 捜査、調査, 検死、死因審問, 調査, 捜査, 調査、研究、検討, 調査研究、サーベイリサーチ, 捜査する, 調査、捜索、捜査, 捜査する、調査する, 調査の、研究の, ケースワーク, 犯罪捜査, 予備調査、予備的研究, 顧客満足度調査, 追跡調査, 大事件, ミステリーショッピング, 調査中、検討中, 審理[裁判]を行う, ~を調査する, 調査、捜査, 〜の意見を聞くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語enquêteの意味

調査

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette enquête fut menée par téléphone et on demanda aux gens leurs opinions politiques.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 首相支持率調査結果を概観した(or: ざっと見た)ところ、現首相は50代の人々に支持されていることがわかる。

捜査、取調べ

nom féminin (警察)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'enquête a permis d'identifier deux nouveaux témoins.

捜査、調査

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La police a lancé une enquête sur le vol.
警察は、その強盗事件の捜査に着手した。

検死、死因審問

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'enquête a montré que le patient était en effet mort d'un cancer.

調査

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La société réalise une enquête pour découvrir où se trouve l'argent disparu.

捜査

(警察)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
殺人犯が逮捕され、彼らの捜査はついに報われた。

調査、研究、検討

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nos recherches sur la maladie montrent qu'elle est d'origine génétique.

調査研究、サーベイリサーチ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ils ont réalisé une étude sur la dépendance aux jeux de hasard.

捜査する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Dans le roman, un meurtre est commis et Hercule Poirot est envoyé pour enquêter.

調査、捜索、捜査

verbe intransitif

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

捜査する、調査する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

調査の、研究の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ケースワーク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

犯罪捜査

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La police mène une enquête criminelle pour savoir qui a tué cette femme.

予備調査、予備的研究

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

顧客満足度調査

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les résultats de l'enquête de satisfaction seront connus la semaine prochaine.

追跡調査

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大事件

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ミステリーショッピング

nom féminin (マーケティングリサーチ手法)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

調査中、検討中

審理[裁判]を行う

locution verbale (法廷で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を調査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rupert a mené une enquête d'opinion mais n'a reçu aucun soutien pour sa suggestion.

調査、捜査

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai fait (or: mené) ma petite enquête pour comprendre pourquoi je ne reçois plus de courrier depuis trois jours.
なぜ私の郵便が3日間も届かないのか原因を知るために、ちょっとした調査を行いました。

〜の意見を聞く

(officiellement, auprès de personnes)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le journal a mené une enquête auprès de 50 000 personnes pour récolter leurs avis sur des problèmes actuels.
その新聞社は5万人に時事問題についての意見を聞いた。ベンはそのグループにどこに昼食を食べに行きたいかの意見を聞いた。

フランス語を学びましょう

フランス語enquêteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

enquêteの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。