フランス語のdiversはどういう意味ですか?
フランス語のdiversという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdiversの使用方法について説明しています。
フランス語のdiversという単語は,種々雑多の 、 色々な 、 様々な, いくつもの, 様々な, いろいろな 、 種々の 、 様々な 、 雑多な, 様々な 、 色々の 、 種々雑多の, 多様な、変化に富んだ, 多種多様な, 種々の、多種多様な, 多面性のある、多様性のある, 様々な、色々な, 多様な 、 種々異なった 、 多種多様な 、 様々な, 雑多な、ごちゃごちゃな, 様々な 、 多様な 、 色々な 、 種々の 、 多種多様な, 変わりやすい、変化する, 多角的な、多面的な、多様な, がらくた、半端なもの, 多様な, 三面記事, 雑品、雑貨, がらくた、半端なもの, 雑貨、雑品、各種項目, 2つ以上の用途[性質]を兼ねた, 貯め込み屋を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語diversの意味
種々雑多の 、 色々な 、 様々な(多様な、混ぜられた) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'étagère contenait des livres sur divers sujets. この棚には様々なトピックに関する本が並べられていた。 |
いくつものadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
様々なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
いろいろな 、 種々の 、 様々な 、 雑多な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le menuisier fouillait dans un tas de vis diverses pour en trouver une de la bonne taille. |
様々な 、 色々の 、 種々雑多のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le livre contient diverses citations, aphorismes et proverbes. |
多様な、変化に富んだadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Notre équipe a des origines ethniques diverses (or: variées). |
多種多様なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
種々の、多種多様な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ses divers talents (or: Ses multiples talents) incluent le théâtre, le chant et la danse. 彼女の多種多様な才能は演技、歌とダンスも含まれる。 |
多面性のある、多様性のある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ils ont élaboré un plan comprenant diverses mesures (or: de multiples mesures) de lutte contre le déclin économique. 彼らは落ち込む経済に対応するために、多様性のある計画を立てていった。 |
様々な、色々なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les illustrations montrent l'apparence variée des feuilles de la plante pendant leur cycle de vie. |
多様な 、 種々異なった 、 多種多様な 、 様々なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'université propose une sélection variée de modules. |
雑多な、ごちゃごちゃなadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il y avait un tas de pièces détachées diverses dans le coin de la cour. |
様々な 、 多様な 、 色々な 、 種々の 、 多種多様な(種類が豊富な) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il y eut différentes réactions, y compris des réactions de déni et de colère. 様々な(or: 色々な; 多種多様な)反響がありました。否定的なものから反発まで全て。 |
変わりやすい、変化する
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le pays a un climat varié. |
多角的な、多面的な、多様な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
がらくた、半端なもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon tiroir contient beaucoup de bric-à-brac. |
多様なlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les types de plantes et d'animaux en forêt tropicale sont divers et variés. |
三面記事
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'est l'histoire vécue d'un garçon qui se bat avec succès contre le cancer. |
雑品、雑貨nom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
がらくた、半端なものnom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雑貨、雑品、各種項目nom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
2つ以上の用途[性質]を兼ねたlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
貯め込み屋
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdiversの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
diversの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。