アイスランド語
アイスランド語のafはどういう意味ですか?
アイスランド語のafという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのafの使用方法について説明しています。
アイスランド語のafという単語は,成り立つ, 成るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語afの意味
成り立つverb ‚Himinninn,‘ sem nú er, er myndaður af stjórnum mannanna. 今の「天」は人間のつくった諸政府で成り立っています。 |
成るverb Bekkurinn samanstendur af fimmtíu nemendum. そのクラスは50人の学生から成っている。 |
その他の例を見る
María Antoinette er sögð hafa sagt: „Gefum þeim kökur“ er hún heyrði af brauðgöngunni. これはマリー・アントワネットが発言したと誤って引用される「彼らにケーキを食べさせればいい」を引用したものだった。 |
14 Að læra að vinna: Vinna er einn af meginþáttum lífsins. 14 仕事の仕方を学ぶ: 仕事は生きてゆくうえで基本を成す事柄です。 |
Rannsóknum mínum miðaði það vel áfram að ég var beðinn að reyna árangurinn af tilraunum mínum með dýr á krabbameinssjúklingum. 研究は進み,私の行なった動物実験の結果をガンの患者に応用してほしいと依頼されるまでになりました。 |
Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir. 王統の者だったかどうかは別にしても,少なくともある程度重んじられた影響力のある家柄の出であったと考えるのは,道理にかなっています。 |
Hvað hefurðu lært um ögun Guðs af því sem Sebna upplifði? シェブナの例から神の矯正についてどんなことを学べますか。 |
Undir umsjón svæðisnefnda um byggingarmál gefa hópar sjálfboðaliða líka fúslega af tímum sínum, kröftum og kunnáttu til að byggja hentug samkomuhús til tilbeiðslu. さらに,地区建設委員会の指導のもとに幾つものチームに組織された自発奉仕者たちは,崇拝のための集会用の立派なホールを作るために,進んで自分の時間,体力,専門的知識などを提供しています。 |
En þeir lögðu sig fram í samræmi við heilræðið: „Hvað sem þér gjörið, þá vinnið af heilum huga eins og [Jehóva] ætti í hlut, en ekki menn.“ — Kólossubréfið 3:23; samanber Lúkas 10:27; 2. Tímóteusarbréf 2:15. しかし,「何をしていても,人にではなくエホバに対するように魂をこめてそれに携わりなさい」という諭しに沿って,熱心に努力しました。 ―コロサイ 3:23。 ルカ 10:27; テモテ第二 2:15と比較してください。 |
5 Eftir burtförina af Egyptalandi sendi Móse 12 njósnamenn inn í fyrirheitna landið. 5 エジプトを脱出した後,モーセは約束の地に12人の斥候を遣わしました。 |
(Jesaja 65:17; 2. Pétursbréf 3:13) Núverandi ,himinn‘ er stjórnir manna en ,nýi himinninn‘ verður myndaður af Jesú Kristi og þeim sem stjórna með honum á himnum. イザヤ 65:17。 ペテロ第二 3:13)現在の「天」は今日の人間のさまざまな政府で構成されていますが,「新しい天」はイエス・キリスト,および天でイエス・キリストと一緒に支配する人々で構成されます。 |
Og þeir sprengdu af sér böndin, sem þeir voru fjötraðir. Þegar mennirnir sáu þetta, lögðu þeir á flótta, því að óttinn við tortímingu hafði gripið þá. そして 二 ふた 人 り は、 自 じ 分 ぶん たち を 縛 しば って いた 縄 なわ を 断 た ち 切 き った。 人々 ひとびと は それ を 見 み る と、 滅 ほろ ぼされる の で は ない か と いう 恐 きょう 怖 ふ に 襲 おそ われ、 逃 に げ 始 はじ めた。 |
Hún tekur af heilum hug undir Orðskviðinn sem segir: „Blessun Jehóva — það er hún sem auðgar og hann lætur enga kvöl fylgja henni.“ — Orðskviðirnir 10:22, NW. エホバの祝福,それが人を富ませるのであり,神はそれに痛みを加えられない」という箴言の言葉に,彼女は心から同意しています。 ―箴言 10:22。 |
Í 7. kafla er dregin upp ljóslifandi mynd af ‚fjórum stórum dýrum‘, það er að segja ljóni, birni, pardusdýri og ógurlegu dýri með stórar járntennur. 7章では,ライオン,熊,ひょう,大きな鉄の歯を持つ恐ろしい獣という「四つの巨大な獣」が絵画的に描かれています。( |
Mundu að gleði kemur frá Guði og er einn af eiginleikunum sem mynda ávöxt andans. 喜びが神の霊の実の一部であることも忘れないでください。( |
Þá eru eftir 3 af hundraði sem kalla má ferskt vatn. 残りの3%は淡水として分類されています。 |
Því sagði hann: „Ég er stiginn niður af himni, ekki til að gjöra minn vilja, heldur vilja þess, er sendi mig.“ そのようなわけでイエスは,「わたしは,自分の意志ではなく,わたしを遣わした方のご意志を行なうために天から下って来た」と言われました。( |
(Matteus 6:9, 10) Er hinir smurðu segja öðrum frá undraverkum Guðs bregðast fleiri og fleiri af múginum mikla jákvætt við. マタイ 6:9,10)油そそがれた者たちが神のくすしいみ業について他の人たちに告げる時,大群衆がそれにこたえ応じ,その数は常に増大してゆきます。 |
Þér er kannski spurn hvort Jehóva viti ekki af prófraunum þínum eða sé sama um þig fyrst hann virðist ekki hafa gert neitt í málinu. 試練についてエホバが何もしてくださらないように見えるのは,わたしの状況に気づいておらず,わたしのことを気遣っておられないからだろうか』。 |
Það hendir flesta ökumenn af og til að gefa öðrum bílstjórum og vegfarendum engan gaum. 大抵のドライバーは時として他の通行者を無視することがあります。 |
19 Í fjórða lagi getum við leitað hjálpar heilags anda af því að kærleikurinn er einn af ávöxtum hans. 19 第四に,愛は霊の実の一つなので,聖霊の助けを求めることができます。( |
Leyfið mér að segja ykkur að hvorki ég né hinn átta ára gamli Riley vissum að það væri verið að taka mynd af okkur. お断りしておきますが,わたしも8歳のライリーも写真を撮られているとは知りませんでした。 |
Það spillir ekki fyrir að hvirfilkróna freyjubrárinnar býður upp á meira en nóg af girnilegu frjódufti og hunangslegi sem hvort tveggja er næringarrík fæða handa fjölda skordýra. さらに魅力的なことに,花の真ん中は花粉と蜜がいっぱいです。 これはたいていの虫にとって栄養たっぷりの食事です。 |
Ástand hans var alvarlegt og sumir af læknunum töldu að það þyrfti að gefa honum blóð til að bjarga lífi hans. Læknarnir vildu samt virða óskir hans. 重篤な状態で,命を救うには輸血が必要だと考える医師たちもいましたが,病院としては本人の意思を尊重するつもりでした。 |
Þeir gerast ekki fyrir af slysni, heldur samkvæmt áætlun Guðs. そのような出来事は偶然ではなく,神の計画によって起こります。 |
Spurningar og svör af Vísindavefnum um eldgos kom út árið 2011 og inniheldur svör við 40 spurningum. ハンドルネーム "aicezuki" の投稿者からは2010年12月以降質問が24件あり、これに対し他者の質問の回答が2件掲載されている。 |
Margir af biblíunemendunum fengu sína fyrstu reynslu af boðunarstarfinu þegar þeir dreifðu boðsmiðum á fyrirlestra pílagríma. 多くの聖書研究者にとって最初の野外奉仕となったのは,巡礼者が行なう公開講演のビラ配りでした。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のafの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。