Cosa significa utan in Islandese?
Qual è il significato della parola utan in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare utan in Islandese.
La parola utan in Islandese significa fuori. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola utan
fuoriadverb Eru aðrir alheimar utan okkar eigin? Ci sono altri universi al di fuori del nostro? |
Vedi altri esempi
(Jóhannes 8:12-59) Hann dvelst utan Jerúsalem og hefur kröftuga boðunarherferð í Júdeu. (Giovanni 8:12-59) Restando fuori di Gerusalemme, Gesù dà il via a un’intensa campagna di testimonianza in Giudea. |
10 Í Kaupmannahöfn hefur lítill hópur boðbera borið vitni á götunum fyrir utan járnbrautarstöðvar. 10 A Copenaghen, in Danimarca, un gruppetto di proclamatori ha dato testimonianza nelle strade attorno alle stazioni ferroviarie. |
7 Stundaskrá er nauðsynleg: Finnst þér enn utan seilingar að geta starfað 70 klukkustundir á mánuði? 7 Occorre avere un programma: Settanta ore di servizio di campo al mese vi sembrano ancora un po’ fuori della vostra portata? |
Eftir að systir ein hafði hjálpað til á alþjóðlegu móti sagði hún: „Fyrir utan fjölskyldu mína og nokkra vini þekkti ég ekki marga á staðnum. Una sorella che aveva prestato servizio come volontaria a un’assemblea internazionale osservò: “A parte la mia famiglia e qualche amico, non conoscevo molti fratelli all’assemblea. |
Hvađ annađ fyrir utan peningana? Cosa c'è a parte i soldi? |
Í Kew gróðurhúsunum tókst á 19. öld að fróvga gúmmítré (Hevea brasiliensis) til ræktunar utan Suður-Ameríku. Nel corso del XIX secolo i Kew Gardens furono il luogo in cui per la prima volta lo sforzo di coltivare l'albero della gomma fuori dal Sud America fu coronato da successo. |
Af hverju reynirđu ekki ađ bæta utan á ūig? Perché non metti su un po'di ciccia? |
Hátterni hans ógnaði hreinleika safnaðarins og hneykslaði meira að segja fólk utan safnaðarins. La sua condotta minacciava la purezza della congregazione ed era scandalosa anche per i non credenti. |
Hugsanlega mætti skilja boðsmiða eftir þar sem fólk er ekki heima. Gætið þess að láta miðann í póstkassann eða lúguna svo að ekki sjáist í hann utan frá. Si potrebbero lasciare foglietti d’invito agli assenti, avendo cura di infilarli bene sotto la porta in modo che non siano visibili dall’esterno. |
Lycanar á vakt utan múranna? Lycans di sorveglianza fuori le mura? |
* Deilið fagnaðarerindinu með fjölskyldu ykkar, ættingjum eða vinum, sem eru utan kirkjunnar eða lítt virkir. * Condividete il Vangelo con i familiari e con gli amici che non appartengono alla Chiesa o che sono meno attivi. |
En þegar hún fékk að vita að Kenneth og Filomena voru fyrir utan kom hún til dyra og bauð þeim inn. Quando però si rese conto che Kenneth e Filomena erano lì fuori, andò ad aprire e li fece entrare. |
Leitin að reikistjörnum utan okkar sólkerfis snýst að miklu leyti um leit okkar að svari við einni merkustu spurningu mannkyns: Er líf annars staðar í alheiminum? La ricerca di pianeti al di fuori del nostro sistema solare costituisce un elemento chiave di ciò che è forse una delle domande più profonde - e ancora senza risposta - dell'umanità: esiste la vita da qualche altra parte nel nostro universo? |
Kor. 15:32) Þeir sem aðhyllast hin hefðbundnu trúarbrögð, bæði innan kristna heimsins og utan, halda sig hafa ódauðlega sál sem gerir upprisu óparfa. 15:32) Quelli che professano le religioni tradizionali, sia dentro la cristianità che fuori, pensano di avere un’anima immortale, cosa che renderebbe superflua la risurrezione. |
12 Það kemur kannski ekki á óvart þegar svona vandamál koma upp utan kristna safnaðarins. 12 Avere problemi di questo genere con persone che non fanno parte della congregazione cristiana non sorprende. |
Þá er friður okkar augljós jafnvel þeim sem fyrir utan standa. In tali occasioni la nostra pace è evidente anche agli osservatori esterni. |
Þar fyrir utan hef ég það fínt A parte questo tutto bene |
Utan stjórnmála eru kosningar notaðar hjá frjálsum félagasamtökum, hlutafélögum og öðrum fyrirtækjum. Oltre ai sindacati delle imprese esistono anche i sindacati dei lavoratori autonomi tra cui quelli dei libero professionisti. |
Þegar dóttir Daníels varð átta ára, varð honum ljóst að hún vildi deilda skírnardegi sínum með vinum sínum utan kirkjunnar. Quando la figlia di Daniel ha compiuto otto anni, sapeva già di voler condividere il giorno del suo battesimo con i suoi amici non membri della Chiesa. |
Mig langar alls ekkert að leita mér að manni utan skipulags Jehóva, en freistingin er fyrir hendi. Non ho nessuna intenzione di cercare fuori dell’organizzazione di Geova, anche se le tentazioni non mancano. |
Heilshugar þátttaka hvers og eins af þjónum Jehóva mun þar fyrir utan verða til stórkostlegs vitnisburðar um Guð kærleikans, Jehóva, og son hans, Jesú Krist. Oltre a ciò, il sincero sforzo da parte di ciascun servitore di Geova permetterà di dare una grande testimonianza riguardo all’Iddio d’amore, Geova, e a suo Figlio Gesù Cristo. |
Hvað finnst þér sjónvarpið vera að kenna með því að sýna 9000 kynlífsatriði utan hjónabands á einu ári á besta áhorfstíma? (U.S.News & World Report) Secondo voi cosa può insegnare una televisione che in un solo anno trasmette più di 9.000 scene di sesso illecito nella fascia oraria di massimo ascolto? |
„Þegar karl getur konu barn utan hjónabands, ætti að leggja fulla áherslu á að þau giftist. «Quando un uomo e una donna provocano una gravidanza fuori del matrimonio, dovrebbe essere compiuto ogni sforzo possibile per incoraggiarli a sposarsi. |
Tímaritið Science News segir að íþróttamenn í háskólanámi hafi haft „eilítið lægri einkunnir“ en aðrir nemendur sem sinntu öðrum hugðarefnum utan námsskrár. Science News riferiva che gli atleti delle università tendevano ad avere “voti leggermente più bassi” di altri studenti che si impegnavano in attività extrascolastiche. |
Fyrir utan það, þá eru þeir bara sjö eða átta í mesta lagi, ekki satt? E poi, ce ne saranno sette o otto al massimo, giusto? |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di utan in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.