Cosa significa upplýsingar in Islandese?

Qual è il significato della parola upplýsingar in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare upplýsingar in Islandese.

La parola upplýsingar in Islandese significa informazione, informazioni, informazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola upplýsingar

informazione

noun

Hvar get ég fengið upplýsingar um leiðsöguferðir?
Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?

informazioni

noun

Hvar get ég fengið upplýsingar um leiðsöguferðir?
Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?

informazione

noun (ciò che porta conoscenza)

Hvar get ég fengið upplýsingar um leiðsöguferðir?
Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?

Vedi altri esempi

Við getum nýtt okkur hann þegar biblíunemendur þurfa að fá ítarlegri upplýsingar.
Possiamo usare questo materiale quando gli studenti hanno bisogno di più informazioni su un certo soggetto.
Nánari upplýsingar um þunglyndi má finna í 13. kafla í 1. bindi bókarinnar.
Per ulteriori informazioni sulla depressione, vedi il volume 1, capitolo 13.
Nánari upplýsingar er að finna í 15. kafla þessarar bókar, Hvað kennir Biblían?, sem gefin er út af Vottum Jehóva.
Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo 15 di questo libro, Cosa insegna realmente la Bibbia?, edito dai Testimoni di Geova.
En hvað um þá unglinga sem eru þegar djúpt sokknir í ranga breytni, unglinga sem finnst þessar upplýsingar koma of seint fyrir sig?
Ma che dire dei giovani per cui queste informazioni arrivano troppo tardi, quelli che si trovano già profondamente coinvolti nella condotta errata?
Það eru engar beinar upplýsingar í Biblíunni um fæðingarmánuð eða fæðingardag Jesú.
La Bibbia non dice nulla di specifico circa il mese o il giorno in cui nacque Gesù.
Sjúklingunum var ekki gefinn kostur á að velja eftir að hafa fengið fullnægjandi upplýsingar — hvort þeir ættu að taka áhættuna samfara blóðgjöf eða velja öruggari læknismeðferð.
Ai pazienti non fu data la possibilità di dare il loro consenso informato, scegliendo se accettare i rischi del sangue o usare alternative più sicure.
Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
La conclusione dello studio è che “film che rientrano nella stessa categoria possono differire notevolmente in quanto al numero e al tipo di scene discutibili” e che “i codici da soli non dicono abbastanza sulla quantità di violenza, parolacce e sesso contenuti in un film”.
Fyrir kennara: Notið spurningar við upphaf kafla til að koma af stað umræðum og beinið nemendum eða fjölskyldumeðlimum að textanum til að finna meiri upplýsingar.
Per l’insegnante: Usa le domande all’inizio della sezione per sollecitare uno scambio di idee e rimanda i membri della classe o della famiglia al testo per trovare maggiori informazioni.
Þetta þýðir að „vinnuveitandi getur tíu árum síðar komist yfir upplýsingar um mistök sem við gerðum þegar við vorum 15 ára“, segir Wright.
Questo vuol dire che “uno sbaglio fatto a 15 anni può essere scovato da un datore di lavoro anche 10 anni dopo”, aggiunge Wright.
Hve miklar upplýsingar eru geymdar í kjarnsýrunni?
Quanti dati sono racchiusi nel DNA?
Hvaða upplýsingar, sem hafa raunverulegt gildi, fást með slíku tungutali og hvað um útlistun eða túlkun?
Di che valore sono le informazioni trasmesse in queste lingue sconosciute, e che dire dell’interpretazione?
Allar þessar upplýsingar eru okkur sem lifum núna mikils virði. – Rómv.
Tutte queste informazioni sono di grande valore oggi (Rom.
Upplýsingar frá ýmsum löndum bera með sér að það geti haft alvarleg vandamál í för með sér að búa fjarri maka sínum eða börnum, svo sem hjúskaparbrot annars eða beggja, samkynhneigð eða sifjaspell.
Rapporti provenienti da diversi paesi indicano che vivere lontano dal marito, dalla moglie o dai figli per lavorare all’estero è una delle cause di alcuni problemi piuttosto seri, come infedeltà di uno o di entrambi i coniugi, omosessualità e incesto.
Fólk fékk upplýsingar í formi dreifirits og sérútgáfu blaðsins Vaknið!
Furono stampati anche un volantino e un’edizione speciale di Svegliatevi!
9 Lesa ætti 4. og 5. kafla Dómarabókarinnar saman þar sem þeir innihalda hvor um sig upplýsingar sem koma ekki fram í hinum kaflanum.
9 I capitoli 4 e 5 di Giudici dovrebbero essere studiati insieme, perché in ognuno troviamo dettagli che non sono presenti nell’altro.
Vottar Jehóva í byggðarlaginu geta gefið þér nánari upplýsingar um það hvar og hvenær þessi sérsamkoma verður haldin.
Chiedete ai testimoni di Geova locali l’orario e il luogo esatto in cui si terrà questa adunanza speciale.
Geyma þessar bækur upplýsingar um verk manna í fortíðinni?
Questi rotoli documenteranno forse le loro opere precedenti?
Vegna þess að þau höfðu, bæði heima og á kristnum samkomum, fengið nákvæmar upplýsingar fyrirfram byggðar á innblásnu orði Guðs sem átti drjúgan þátt í að ‚temja skilningarvit þeirra til að greina gott frá illu.‘
Perché a casa e alle adunanze cristiane essi avevano ricevuto in anticipo informazioni accurate basate sull’ispirata Parola di Dio che li hanno aiutati ad esercitare le loro ‘facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’.
Sérstakar upplýsingar um muni á sýningunni
Per informazioni specifiche sugli oggetti esposti in questa mostra
FLEIRI UPPLÝSINGAR ÚR BIBLÍUNNI
COS’ALTRO POSSIAMO IMPARARE DALLA BIBBIA?
Aðrir kynna áhættuviðskiptin með því að senda trúbræðrum greinar, bæklinga, upplýsingar á Netinu, snældur eða myndbönd.
Altri promuovono la propria attività inviando ai compagni di fede articoli, pieghevoli, informazioni via Internet o cassette non richiesti.
Ef þú ert í alvöru að hugsa um að flytja í annað land gætirðu skrifað deildarskrifstofunni þar og beðið um upplýsingar. Póstföng er að finna í nýjustu árbókinni.
Se state pensando seriamente di trasferirvi in un altro paese, potete scrivere alla relativa filiale per ottenere maggiori informazioni utilizzando l’indirizzo che compare nell’Annuario di quest’anno.
Við fengum upplýsingar um bækistöð hans.
Abbiamo informazioni sulla sua zona di azione.
Þú finnur nánari upplýsingar á boðsmiðanum.“
Troverà altri particolari sull’invito stesso”.
Það eru spádómarnir sem eru fyrirframritaðar upplýsingar um óorðna atburði.
Le profezie: informazioni scritte in anticipo su ciò che sarebbe immancabilmente accaduto in futuro.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di upplýsingar in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.