Cosa significa training in Inglese?

Qual è il significato della parola training in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare training in Inglese.

La parola training in Inglese significa allenamento, formazione, tirocinio, treno, formare, addestrare, addestrare, ammaestrare, allenarsi, formarsi, prepararsi, insegnare a, insegnare a a fare, insegnare a a fare, fila, corteo, strascico, strascico, strascico, sistema, allenare, fare arrampicare, puntare, training autogeno, addestramento di base, addestramento di base, addestramento reclute, allenamento a circuito, circuit training, Citizens' Training Corps, cross-training, formazione incrociata, CTC, addestramento di cani, pratica post-laurea, addestramento per cavalli, training on the job, allenamento a intervalli, formazione professionale, addestramento militare, formazione fuori dal luogo di lavoro, corpo di addestramento ufficiali, formazione sul campo, formazione sul lavoro, OTC, fuori allenamento, allenamento, addestramento al vasino, formazione ricorrente, Corpo di addestramento degli ufficiali di riserva, ROTC, training group, ritiro precampionato, periodo di ritiro, formazione del personale, resistance training, corso per insegnanti, insegnare a un bambino a usare il bagno, supporti alla didattica, ritiro, scuola preparatoria, corso, manuale d'uso, allenamento, nave scuola, muro di sponda, rotelle, rotelline, transfert, corso di formazione professionale, sollevamento pesi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola training

allenamento

noun (physical exercise: practice) (sport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He went to training every day to regain use of his hand.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Doveva andare agli allenamenti di pallacanestro ogni giorno.

formazione

noun (knowledge or skill learned) (generico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
His training as an electrician taught him to rewire the TV set.
Il corso da elettricista gli ha insegnato come riparare un televisore.

tirocinio

noun (coaching process)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bob is in charge of training now.
Bob ora è responsabile dei tirocini.

treno

noun (railway)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There are trains leaving for Paris every hour.
Ci sono treni per Parigi ogni ora.

formare, addestrare

transitive verb (teach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We have someone new starting at work on Monday and I have to train her.
Arriverà una persona nuova in ufficio lunedì e devo affiancarla.

addestrare, ammaestrare

transitive verb (animal: teach to behave)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is hard work training a dog.
È dura addestrare un cane.

allenarsi

intransitive verb (sports: practise, exercise)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The team trained daily at the beginning of the season.
La squadra all'inizio della stagione si allenava quotidianamente.

formarsi, prepararsi

intransitive verb (learn)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
They trained to be mechanics. No, I can't do it yet; I am still training.
No, non lo so fare. Sto ancora imparando.

insegnare a

(teach about [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The instructor trained them in the use of the computer program.
L'istruttore aveva insegnato loro l'uso del programma per computer.

insegnare a a fare

(person: teach to do)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coach trained her skaters to spin on one foot.
L'allenatore ha insegnato ai suoi pattinatori a ruotare su un piede.

insegnare a a fare

(animal: teach to do)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is important to train your puppy not to bite.
È importante insegnare ai cuccioli a non mordere.

fila

noun (series of vehicles)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was a long train of cars waiting to get onto the ferry.
C'era una lunga fila di macchine che aspettava di salire sul traghetto.

corteo

noun (procession)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was a long train of people in the funeral procession.
C'era un lungo corteo di persone al funerale.

strascico

noun (group of followers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The film star was followed by a train of aides.
La star del cinema era seguita da uno strascico di assistenti.

strascico

noun (aftermath, wake) (figurato, spesso al plurale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In the train of the storm, many people were left homeless.
Negli strascichi della tempesta molti sono rimasti senza tetto.

strascico

noun (of a dress or robe) (vestito da sposa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The train on her wedding dress was two metres long.
Lo strascico del suo vestito da sposa era lungo due metri.

sistema

noun (connected machinery)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The gear train requires constant lubrication.
Il sistema di ingranaggi richiede una lubrificazione costante.

allenare

transitive verb (sports: coach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coaches train the football players.
Gli allenatori allenano i giocatori di calcio.

fare arrampicare

transitive verb (guide a plant's growth)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I trained the ivy to grow up the wall.
Ho fatto arrampicare l'edera sul muro.

puntare

transitive verb (aim)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The guns were all trained on the enemy soldiers.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ha orientato verso di lei l'obiettivo della macchina fotografica.

training autogeno

noun (relaxation technique)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

addestramento di base

noun (instruction in basic skills)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The basic training for mental health workers lasts 160 hours.

addestramento di base, addestramento reclute

noun (military: initial training) (esercito)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In basic training, we learned how to shoot and how to drive a tank.
Durante l'addestramento di base abbiamo imparato a sparare e a guidare un carro armato.

allenamento a circuito, circuit training

noun (athletic exercise)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Circuit training is effective for building aerobic endurance and burning fat, but not so much so for adding muscle.
L'allenamento a circuito è efficace per aumentare la resistenza aerobica e per bruciare grassi, ma non per accrescere la massa muscolare.

Citizens' Training Corps

noun (civilian training unit) (unità per la formazione di civili)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

cross-training

noun (combining types of exercise) (allenamento: esercizi combinati)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

formazione incrociata

noun (business: employee training)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

CTC

noun (initialism (Citizens Training Corps) (Citizens Training Corps)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

addestramento di cani

noun (behavior training for dogs)

pratica post-laurea

noun (practical study)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

addestramento per cavalli

noun (teaching behaviour to horses)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

training on the job

noun (professional training while on the job)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We all had to attend an in-service training session before we could use the new computer system.
Dovremo seguire tutti una sessione di training on the job prima di poter usare il nuovo sistema informatico.

allenamento a intervalli

noun (athletics: alternating exercises)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The trainer at the gym suggested that I try interval training to increase my endurance.

formazione professionale

noun (learning professional skills)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

addestramento militare

noun (drilling in army discipline and techniques)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
War journalists are now often required to undergo military training before being allowed to go into the field.

formazione fuori dal luogo di lavoro

noun (away from the workplace)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

corpo di addestramento ufficiali

noun (UK (military officers' training program)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

formazione sul campo, formazione sul lavoro

noun (apprenticeship, learning by doing) (professionale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I never took actual programming courses, but I had a lot of on-the-job training. Experience is not required; the company provides on-the-job training.
Non ho mai seguito un corso di programmazione, ma ho fatto tanta formazione sul campo. Non è richiesta esperienza, l'azienda fornisce la formazione sul lavoro.

OTC

noun (UK, initialism (Officers' Training Corps) (Corpo di addestramento ufficiali)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

fuori allenamento

adjective (become unfit)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The footballer was out of training after spending a month on vacation.
Il calciatore era fuori allenamento dopo aver trascorso un mese in vacanza.

allenamento

noun (fitness coaching)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

addestramento al vasino

noun (teaching an infant to use the toilet)

formazione ricorrente

noun (periodic updating of skills)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Corpo di addestramento degli ufficiali di riserva

noun (US (military training program)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ROTC

noun (US, initialism (Reserve Officers' Training Corps)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

training group

(type of therapy)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ritiro precampionato

noun (exercises before sports season) (allenamenti prima del campionato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

periodo di ritiro

noun (period of pre-season exercises) (prima dell'inizio del campionato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

formazione del personale

noun (development of skills)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

resistance training

noun (exercise with weights)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It is important for women to do strength training to maintain bone density.

corso per insegnanti

noun (practical teaching course)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After I graduate I'm going to do teacher training because I want to work in a school.
Dopo la laurea frequenterò un corso per insegnanti perché voglio lavorare nella scuola.

insegnare a un bambino a usare il bagno

noun (child: process of learning to use toilet)

Diana's toilet training is coming along nicely.

supporti alla didattica

(educational material)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

ritiro

noun (for sports) (sport: allenamento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Training camp began today for the team.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Oggi cominciano il loro campo di addestramento.

scuola preparatoria

(UK (education)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

corso

noun (practical programme of study)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dr.Watkins had to go on a training course to learn about the new drugs.
Il dottor Watkins ha dovuto seguire un corso per avere informazioni sui nuovi medicinali.

manuale d'uso

noun (instructional book)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Is there a training manual with the software?

allenamento

noun (sport, gym: exercise or practice period) (sport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nave scuola

(ship for novice sailors)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

muro di sponda

(to direct stream)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rotelle, rotelline

plural noun (on a bicycle) (bicicletta)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

transfert

(psychology)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

corso di formazione professionale

noun (practical study for a career)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Trade schools offer vocational training for people who want to be electricians, mechanics, and the like.
Gli istituti professionali offrono corsi di formazione professionale a persone che vogliono diventare elettricisti, meccanici e simili.

sollevamento pesi

noun (lifting barbells for fitness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He stays in shape by running and doing weight training.
Si tiene in forma correndo e facendo sollevamento pesi.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di training in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di training

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.