Cosa significa stétt in Islandese?
Qual è il significato della parola stétt in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stétt in Islandese.
La parola stétt in Islandese significa classe, classe sociale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola stétt
classenoun Klæðaburður okkar getur bendlað okkur við ákveðinn hóp eða stétt manna. Il nostro modo di vestire può farci associare con un certo gruppo o classe di persone. |
classe socialenoun (forma di stratificazione sociale gerarchica) |
Vedi altri esempi
Nafn, stétt, hvenær og hvernig hann dķ. Nome, posizione, quando è morto, come. |
(Rómverjabréfið 1: 31, 32) Það kemur því ekki á óvart að Jesús skuli hafa sagt að trúarleiðtogarnir sem stétt ættu eilífa tortímingu í vændum. (Romani 1:31, 32) Non sorprende dunque che Gesù dicesse che come classe i capi religiosi erano destinati alla distruzione eterna. |
Þótt ég giftist frænda yðar skipti ég ekki um stétt. Lady Catherine, sposando vostro nipote non riterrei certo di abbandonare quell'ambiente. |
Verslun með fíkniefni hefur myndað stétt samviskulausra fíkniefnakónga og morðingja. Il traffico mondiale della droga ha generato una razza di spietati boss e killer. |
flytjum nafn Guðs hverri stétt, vera gioia proverà |
17 Eru þá smurðir kristnir menn á jörðinni prestafélag eða -stétt? 17 I cristiani unti sulla terra sono un sacerdozio? |
Nei, hann notar lítið barn sem dæmi til að leiðrétta þá, en börn eru að jafnaði hæversk, laus við metnaðargirni og gera sér yfirleitt engar hugmyndir um stöðu eða stétt sín á meðal. Al contrario: per illustrare la lezione che vuole impartire, prende come esempio i bambini, i quali hanno la caratteristica di essere modesti e senza ambizione e di solito non stabiliscono gerarchie fra loro. |
Eins og kom fram í greininni á undan var Páll að tala um stétt manna er tæki forystuna í fráhvarfi frá sannri kristni. Come ha spiegato l’articolo precedente, Paolo parlava di una classe di individui che avrebbe preso la direttiva nell’apostatare dal vero cristianesimo. |
Trúðu ́ að Kristur myndi verja ́ og vernda sína stétt. Cristo il Signore era il loro protettor, |
Í stuttu máli er hann fullkomiđ dæmi um stétt sem er ađ deyja út, ūađ er ađ segja blađamenn sem blađra bara. In breve, è un perfetto esempio di quella razza in via di estinzione... che è il cronista dalla stropicciatura cronica. |
(Esrabók 7:6) Það var á hans dögum sem fræðimenn eða skriftlærðir menn urðu áberandi sem stétt. (Esdra 7:6) Fu ai suoi giorni che la classe degli scribi acquistò rilevanza. |
Og mađur hittir geđūekkari stétt manna. E conoscere tante eleganti persone? |
Til ađ biđla löglega til konu af hennar stétt verđa menn ađ vinna hetjudáđ og ūađ er eiginlega útilokađ fyrir alūũđumann. Per corteggiare legittimamente una signora della sua levatura... si deve compiere un atto valoroso... e ciò è praticamente impossibile visto che sono un popolano. |
Hvernig brugðust trúarleiðtogar Gyðinga sem stétt við hreinsuninni en hvað gerðu sumir prestar? Come classe, qual era la reazione dei capi religiosi ebrei al processo di raffinamento, ma cosa fecero alcuni sacerdoti? |
Sem stétt höfðu þeir neitað að viðurkenna ‚sendiboða sáttmálans‘ sem Jehóva sendi. Come classe avevano respinto “il messaggero del patto” di Geova. |
Til að eftirnöfn þeirra skyldu ekki afhjúpa hvaða stétt þeir höfðu tilheyrt tóku meðlimir reglunnar sér eftirnafnið Singh sem merkir „ljón.“ Per eliminare le distinzioni castali indicate dai precedenti soprannomi, i membri della Khalsa presero il nome di Singh, che significa “leone”. |
Þessi stétt sótti ekki fyrirmynd sína til öldunga og safnaðarþjóna fyrstu aldar heldur til trúkerfa heiðingjanna. Questa classe non seguiva il modello degli anziani e dei servitori di ministero cristiani del I secolo, ma quello di sistemi religiosi pagani. |
nálgumst fólk úr hverri stétt, vera gioia proverà |
Af biblíunámi mínu hef ég lært að Guð horfir ekki á stétt eða stöðu fólks. Ma grazie alla Bibbia ho capito che per Dio il ceto sociale non ha importanza. |
Víða um lönd er fámenn stétt ríkra sem verða æ ríkari en fátækur fjöldinn býr við fjárhagslegt ranglæti. In molti paesi una minoranza di ricchi diventa sempre più ricca mentre le masse dei poveri sono oggetto di ingiustizie economiche. |
Hvaða stétt lærifeðra var komin fram í Ísrael á þeim tíme er Jesú kom til jarðarinnar og hvaða mikilvægar ástæður höfðu hann og lærisveinar hans fyrir því að leita sér ekki æðri menntunar Gyðinga? Quale classe di insegnanti si era già formata in Israele quando Gesù venne sulla terra, e per quali importanti ragioni né lui né i suoi discepoli seguirono l’istruzione superiore giudaica? |
Trú Gyðinga, sem lærisveinarnir höfðu alist upp við, lagði áherslu á stétt og stöðu í öllum samskiptum. La religione giudaica, in cui i discepoli erano stati allevati, dava molta importanza alla posizione o al rango in tutte le relazioni umane. |
detta’ á húsaþök og stétt. sulle case ̑e per la via; |
Við aðgreinum ekki eftir stétt eða stöðu.16 Við fögnum yfir þeirri staðreynd að einn réttlátur söfnuður geti haft að geyma marga kynþætti og menningarstrauma. Noi non ci dividiamo per classe o ceto sociale.16 Gioiamo del fatto che tutte le razze e le culture sono unite insieme in un’unica congregazione retta. |
Þeir innrættu súdrum, fólki af lægstu stétt, þá trú að auvirðileg störf þeirra væru refsing frá Guði fyrir vond verk í fyrri tilveru og sérhver tilraun til að rjúfa stéttamörkin myndi gera þá að stéttleysingjum. Inculcavano nei sudra, o quelli della casta più bassa, la credenza che il loro lavoro umile fosse la punizione stabilita da Dio per le azioni cattive compiute in un’esistenza precedente e che qualsiasi tentativo di infrangere la barriera della casta li avrebbe resi fuori casta. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di stétt in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.