Cosa significa sprunga in Islandese?

Qual è il significato della parola sprunga in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sprunga in Islandese.

La parola sprunga in Islandese significa fessura, fenditura, rottura. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sprunga

fessura

noun

fenditura

noun

rottura

noun

Vedi altri esempi

Concord, eins og hann væri eirðarlaus í rúminu og vildi snúa aftur, var órótt með flatulency og hafði drauma, eða ég var vakti með sprunga á jörðu með frosti, eins og ef einhver hefði ekið lið gegn hurðina mína, og á morgun myndi finna sprunga í jörðu fjórðungur af kílómetri löng og þriðja af tomma breiður.
Concord, come se fosse inquieto nel suo letto e vorrebbe girare, sono stati turbati with flatulenza e aveva dei sogni, o sono stato svegliato dalla rottura del suolo dal gelo, come se qualcuno aveva guidato una squadra contro la mia porta, e al mattino avrebbero trovato una crepa nella terra di un quarto di miglio di lunghezza e un terzo di pollice.
Þessi hátíðlega herrar - öll þrjú höfðu fullt skegg, eins og Gregor þegar fundið út í gegnum sprunga í dyrnar - voru meticulously stefnir tidiness, ekki aðeins í eigin herbergi þeirra En, þar sem þeir höfðu nú leigt herbergi hér, í öllu heimilanna, einkum í eldhúsinu.
Questi signori solenne - tutti e tre avevano la barba piena, come Gregor, una volta scoperto attraverso un fessura nella porta - sono state meticolosamente intenti a ordine, non solo nella propria stanza ma, dal momento che era ora affittato una camera qui, in tutta la casa, e in particolare in cucina.
Ég man enn eftir þeirri ógnvekjandi tilfinningu að hanga þarna án nokkurrar haldfestu – engin sprunga eða nibba, ekkert til að grípa í eða ná tökum á.
Ricordo ancora la sensazione ruvida mentre me ne stavo appeso lì, con nulla a cui tenermi: niente bordi, niente creste, niente da afferrare o a cui aggrapparmi.
Það er ekki eins og ég var að gera sprunga, mamma.
Mica mi stavo facendo di crack, mamma.
Þá, situr á furu vellinum bough, reyna þeir að gleypa í flýti sínum kjarna sem er of stórt fyrir háls og chokes þá, og eftir mikla vinnu sem þeir disgorge það, og eyða klukkutíma í leitast við að sprunga það ítrekað höggum með reikningana sína.
Poi, seduto su un ramo di pino pece, tentano di ingoiare in fretta un kernel che è troppo grande per la gola e li soffoca, e dopo la grande fatica che rigettare, e passare un'ora in cercare di crack da ripetuti colpi con le loro bollette.
Hann mun sprunga a barnarúm í Skotlandi eina viku, og vera að hækka peninga til að byggja upp munaðarleysingjahæli í Cornwall næsta.
Che sarà lui a rompere un presepe in Scozia una settimana, ed essere la raccolta di fondi per costruire un orfanotrofio in Cornovaglia il prossimo.
Ūađ er lítil sprunga í beininu hérna en ég held ađ beiniđ sé í lagi núna ūví rúmur mánuđur er liđinn.
Ho avuto un piccolo infortunio all'osso, qui, ma ora sto bene. e passato più di un mese.
Í stofunni, eins og Gregor sá í gegnum sprunga í dyrnar, var gas kveikt, en þar sem á öðrum tækifæri á þessum tíma dags, var faðir hans vanur að lesa síðdegi dagblað í hárri röddu til hans móðir og stundum einnig til systur hans á þessari stundu ekkert hljóð var heyranlegur.
la stanza. Nel soggiorno, come Gregor visto attraverso la fessura della porta, il gas era acceso, ma dove, in altre occasioni in questo momento della giornata, il padre era solito leggere il giornale pomeriggio a gran voce al suo madre e talvolta anche alla sorella, al momento nessun suono era udibile.
Allt í lagi, ég mun hafa geisli taka aðra líta á símann skrár og segja techs að taka aðra sprunga á Hooker síðuna.
Ok, faro'ricontrollare a Ray i tabulati telefonici e diro'ai tecnici di ritentare con il sito di prostitute.
Sprunga, sprunga, sprunga, komu þeir á eftir öðru.
Crack, crack, crack, sono venuti uno dopo l'altro.
Eitt af ūessum frávikum, sem uppgötvađist fyrr á ūessu ári, var sprunga í 4. víddinni.
Una di queste anomalie, scoperta ancora prima di quest'anno, è stata una falla nella quarta dimensione
Einu sinni á löngu kvöldin annars vegar dyr og þá var hinn dyrnar opnaði bara pínulítill sprunga og fljótt lokað aftur.
Una volta durante la lunga serata una porta laterale e poi l'altra porta è stata aperta solo una piccola crepa e rapidamente richiuso.
Þetta var þar sem ég byrjaði að sprunga undir álagi.
Questo era il luogo dove ho cominciato a rompere sotto lo sforzo.
Þetta eru litlu loft- byssur sem stuðla að gera ísinn sprunga og whoop.
Questi sono i piccoli aria armi che contribuiscono a rendere il crack ghiaccio e urlo.
Þú vilt deila með manni til sprunga hnetur, hafa engin önnur ástæða en vegna þú hefir Hazel augum, - hvað auga en slíkar auga myndi kanna slík mál?
Tu vuoi litigare con un uomo per crackare i dadi, non avendo altra ragione, ma perché tu hai gli occhi nocciola, - ciò che l'occhio, ma tale un occhio che spia fuori un litigio?
Grit í viðkvæmt hljóðfæri, eða sprunga í einu af eigin hár- máttur hans linsur, myndi ekki vera meira truflandi en sterkt tilfinningar í náttúrunni eins og hans.
Grit in uno strumento sensibile, o una crepa in uno dei suoi obiettivi proprio ad alta potenza, sarebbe non essere più inquietante di una forte emozione in una natura come la sua.
Ein lítil sprunga á skrokknum og blķđiđ sũđur í okkur eftir 13 sekúndur.
Un'incrinatura nello scafo e il sangue bolle in 13 secondi.
Grit í viðkvæmum hljóðfæri, eða sprunga í einu af eigin hár- vald hans linsur, myndir ekki vera meira truflandi en sterk tilfinning í eðli eins og hans.
Grana in uno strumento sensibile, o una crepa in uno dei suoi obiettivi ad alta potenza, sarebbe non essere più inquietante di una forte emozione in una natura come la sua.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di sprunga in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.