Cosa significa skella in Islandese?

Qual è il significato della parola skella in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare skella in Islandese.

La parola skella in Islandese significa sbattere, picchiare, sbatacchiare, battere, sbattacchiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola skella

sbattere

(slam)

picchiare

(slam)

sbatacchiare

(slam)

battere

(slam)

sbattacchiare

(slam)

Vedi altri esempi

Gangi ūér vel, Skella!
Buona fortuna, Trilli!
Branco sárūráir ađ skella ūér.
Branco smania per placcarti.
5:13) Engillinn fullvissar okkur um það með því að skella blýlokinu aftur á körfuna.
5:13). Questo è ben rappresentato dall’angelo che richiude il recipiente con il coperchio di piombo.
Ég veit ađ Skella er besti vinur minn.
So che trilli è la mia migliore amica.
Skyndilega heyrist gnýr eins og óveður sé að skella á og fyllir húsið.
All’improvviso nella casa si sentì il rumore di una forte brezza.
Óvænt ánægja, fröken Skella
Sorpresa, Miss Trilli
6 Þegar syndari hafnar biblíulegum leiðbeiningum eða reynir að skella skuldinni á aðra getur það vakið gremju og hneykslun öldunga og annarra.
6 Quando un trasgressore rifiuta i consigli scritturali o cerca di incolpare qualcun altro del suo errore, gli anziani e altri potrebbero indignarsi.
Fyrsta verk hans, þegar hann gekk inn í stofuna, var að skella niður hælunum, lyfta hendinni í kveðjuskyni og segja: „Heil Hitler!“
La prima cosa che fece entrando in classe fu battere i tacchi, fare il saluto nazista e gridare: “Heil Hitler!”
Viđ verđum ađ skella saman ūessum frumeindum.
Dobbiamo sbattere questi atomi assieme.
Að lokum kom boðskapur um „ógæfu“ eða dóm: „Samkvæmt orðum Krists Jesú er núna yfirvofandi og í þann mund að skella yfir þjóðir jarðar ‚þrenging sem engin slík hefur verið frá upphafi heims allt til þessa og mun aldrei verða.‘“
Infine c’era il messaggio di “calamità” o di giudizio: “È ormai imminente e sta per abbattersi sulle nazioni della terra, secondo le parole di Cristo Gesù, un tempo di grande ‘tribolazione come non v’è stato dal principio del mondo fino ad ora, né mai più vi sarà’”.
Myrtle, ekki skella hurđinni á mig.
Myrtle, non chiudermi la porta in faccia.
Myrkriđ er ađ skella á.
Forza, sta facendo buio
Fljúgđu, Skella, fljúgđu!
Vola, Trilli, vola!
Skella.
Trilli.
Til ađ losna viđ ūig skal ég skella á ūig 130.000 dölum.
ti sprue'e'erò di insetticida da 130...
Getur Skella ekki komiđ međ okkur á meginlandiđ?
Trilli può venire con noi nel Mondofermo?
Ég sá sigurölduna skella á ūeim.
Vidi il trionfo dipinto sulle loro facce.
Ekki skella skuldinni á Kenny.
Non dare la colpa a Kenny.
Skella, reyndu ađ...
Trilli, cerca di...
En David mun kenna þetta dásamlega námskeið og ég held að við ættum bara að skella okkur út í djúpu laugina.
Credo che dovremmo semplicemente iniziare.
Leitt að heyra um glingrið þitt, fröken Skella
Mi spiace per i tuoi gingilli, Miss Trilli
Mér datt í hug að það gæti verið Skella
Be ', penso che dovrebbe essere lei
Sumir úr síðari hópnum lifa það að sjá þrenginguna skella á.
Almeno alcuni di questo secondo gruppo vedranno l’inizio della tribolazione ormai prossima.
Þegar fyrstu þrumuveður regntímabilsins skella á gera þeir trúarathöfn frammi fyrir kanínumyndinni og stökkva á hana te, mjólk eða áfengum drykk sem kallast arrakk.
Quando arriva il primo temporale della stagione delle piogge compiono una cerimonia rituale davanti all’immagine del coniglio, aspergendolo di tè, latte o di una bevanda alcolica detta arak.
Fyrirgefðu, Skella
Scusami, trilli

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di skella in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.