Cosa significa rowed in Inglese?

Qual è il significato della parola rowed in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rowed in Inglese.

La parola rowed in Inglese significa filare, fila, fila, discussione, remare, remare, strada, via, linea, riga, chiasso, fracasso, partecipare a una regata, litigare, trasportare con una barca a remi, zuffa, litigata, litigata, braccio della morte, organizzato, preparato, litigare, riga base, in fila, in riga, di fila, altezza della riga, casa a schiera, vettore riga, bassifondi, riga dei toni, battibecco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rowed

filare

noun (things in a line)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I like to plant straight rows of daffodils.
Mi piace piantare filari di giunchiglie.

fila

noun (line of seats)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We got tickets in the fifth row.
Abbiamo i biglietti per la quinta fila.

fila

noun (line of persons)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The children were sitting in rows at the front of the room.
I bambini erano seduti in fila nella parte anteriore della stanza.

discussione

noun (informal, UK (argument)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
They stopped being friends after their row over money.
Hanno smesso di essere amici dopo la discussione sui soldi.

remare

transitive verb (boat: propel using oars)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The cox does not row the boat, but commands the crew.
Il timoniere non rema, ma comanda l'equipaggio.

remare

intransitive verb (boat: use oars)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You can sit at the bow while I row.
Puoi sederti a prua mentre io remo.

strada, via

noun (street lined by houses)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We live in a nice row, with a little garden.
Viviamo in una bella strada, con un piccolo giardino.

linea

noun (checkers: rank)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The objective is to get to your opponent's back row.
L'obbiettivo è arrivare dietro la linea avversaria.

riga

noun (in table, with columns)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The table has five rows of data.
La tabella ha cinque righe di dati.

chiasso, fracasso

noun (Commotion or noise)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We could hardly hear ourselves think for the frightful row blaring out of the neighbouring nightclub.
Riuscivamo a malapena a sentire i nostri pensieri con il terribile fracasso che usciva fuori dalla discoteca vicina.

partecipare a una regata

intransitive verb (row a race)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He rowed in the notable London Boat Race.
Ha partecipato alla famosa regata London Boat Race.

litigare

intransitive verb (UK (have an argument)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They rowed about who would go first.
Litigarono su chi dovesse andare per primo.

trasportare con una barca a remi

transitive verb (convey in a rowed boat)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The sailor rowed the prisoner to shore.
Il marinaio ha trasportato il prigioniero a riva con una barca a remi.

zuffa, litigata

noun (UK (quarrel)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was a bitter row between North Korea and South Korea.
C'è stata una disputa tra la Corea del Nord e la Corea del Sud.

litigata

noun (UK, informal (fierce quarrel)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

braccio della morte

noun (prison cell block)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Some of the most violent criminals of our time are sitting on death row.
Alcuni dei criminali più violenti dei nostri tempi sono rinchiusi nel braccio della morte.

organizzato, preparato

verbal expression (figurative (be organized) (idiomatico: essere organizzati)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
It's always good to work with colleagues who have all their ducks in a row.
È sempre un piacere lavorare con dei colleghi ben organizzati.

litigare

verbal expression (UK, informal (quarrel)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They had a row about his staying out all night.
Hanno litigato perché lui è stato fuori tutta la notte.

riga base

noun (touch typing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

in fila, in riga

adverb (lined up)

She arranged the toy soldiers all in a row.
Mise in fila tutti i soldatini.

di fila

adverb (figurative (consecutively)

We have had temperatures of 34 degrees and above for five days in a row.
Abbiamo avuto temperature di 34 gradi e più per cinque giorni di fila.

altezza della riga

noun (spreadsheet: how tall cells are)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

casa a schiera

noun (type of dwelling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Large numbers of terraced houses are now standing empty.

vettore riga

(mathematics)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bassifondi

noun (US, slang, often capitalized (poor urban area)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
If you carry on like that you'll end up on Skid Row in no time!
Se continui così finirai nei bassifondi in men che non si dica!

riga dei toni

noun (music) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

battibecco

noun (informal, figurative (vehement disagreement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
An unholy row broke out between the two men, and there was a lot of angry shouting.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di rowed in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.