Cosa significa rannsaka in Islandese?

Qual è il significato della parola rannsaka in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rannsaka in Islandese.

La parola rannsaka in Islandese significa investigare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rannsaka

investigare

verb

Núna ætla ég sannarlega ađ láta rannsaka ūig!
Ora sì che farò investigare su di lei!

Vedi altri esempi

Þegar við erum að rannsaka orð í Biblíunni verðum við líka að vita í hvaða samhengi orðið stendur.
Anche quando si studiano parole bibliche è necessario conoscere il contesto.
Ég hvet ykkur til að rannsaka ritningarnar til að skilja hvernig hægt er að sýna styrk í þessum aðstæðum.
Ti invito a ricercare nelle Scritture come puoi essere forte.
Fegurð af ís var farinn, og það var of seint til að rannsaka botn.
La bellezza del ghiaccio era sparito, ed era troppo tardi per studiare il basso.
Hann einsetti sér því að rannsaka biblíutextann á frummálunum og hafna sérhverri kenningu sem stangaðist á við Heilaga ritningu.
Pertanto, decise di consultare il testo biblico nelle lingue originali e di respingere qualsiasi insegnamento in contrasto con le Scritture.
Allir vildu rannsaka á mér afturendann.
E volevano tutti farmi una rettoscopia!
Biður þú Jehóva reglulega um að rannsaka leyndustu hugsanir þínar?
Chiediamo regolarmente a Geova di esaminare i nostri pensieri più intimi?
Það er líka skynsamlegt af þér að taka frá tíma til að lesa og rannsaka Biblíuna og biblíutengd rit.
Vorrai anche riservare del tempo per leggere e studiare la Bibbia e pubblicazioni bibliche.
Við fáum svolitla innsýn í hvernig þetta mun verka með því að rannsaka samskipti Jehóva við fólk sitt í Ísrael til forna.
Possiamo avere un’idea di come questo avverrà esaminando i rapporti di Geova con il suo popolo dell’antico Israele.
Nú það er ástæða fyrir því að ég rannsaka þetta, frekar en hefðbundna mannfræði.
C'è una ragione per cui studio questo, rispetto all'antropologia tradizonale.
Þeim var veitt framúrskarandi innsýn í orð Guðs og gert kleift að „rannsaka“ það undir leiðsögn heilags anda og ljúka upp aldagömlum leyndardómum.
Fu concesso loro uno straordinario intendimento della Parola di Dio, essendo autorizzati a ‘scorrerla’ e, guidati dallo spirito santo, a svelare misteri antichi.
Vísindin dýpka skilning okkar á efnisheiminum, það er að segja öllu sem hægt er að rannsaka.
La scienza ci aiuta a capire l’universo fisico, ovvero tutto ciò che è osservabile.
Fyrst var tekin heilaskannmynd til að rannsaka hvort ég væri með heilaæxli.
Prima mi venne fatta una scintigrafia cerebrale per stabilire se c’era un tumore al cervello.
Ég var ađ rannsaka mannrán.
Stavo indagando su un rapimento.
Hvernig getum við notað Biblíuna til að rannsaka merkingu ákveðins vers?
Come possiamo usare la Bibbia stessa per cercare il significato di un versetto?
Söfnuðinum er ekki ætlað að fylgjast með eða rannsaka allt sem kristnir menn gera í veraldlegri vinnu sinni, hvort heldur sem launþegar eða eigendur fyrirtækis.
Non è compito della congregazione indagare o controllare tutto ciò che i cristiani fanno nel lavoro secolare, siano essi dipendenti o proprietari di una ditta.
Með nýlegri aðferð er hægt að rannsaka erfðaeiginleika fósturs á milli sjöttu og tíundu viku meðgöngu.
Una tecnica più recente rivela dettagli della costituzione genetica dell’embrione già tra la sesta e la decima settimana.
Starfsmađur í Hvíta húsinu sagđi Hunt vera ađ rannsaka Kennedy.
Secondo un assistente della Casa Bianca, Hunt indagava su Kennedy.
Rannsaka og biðja
Studiare, meditare e pregare
Spádómurinn segir áfram: „Í þann tíma mun ég rannsaka Jerúsalem með skriðljósum og vitja þeirra manna, sem liggja á dreggjum sínum, þeirra er segja í hjarta sínu: ‚[Jehóva] gjörir hvorki gott né illt.‘
La profezia continua: “Deve accadere in quel tempo che investigherò accuratamente Gerusalemme con lampade, e di sicuro presterò attenzione agli uomini che si rapprendono sulle loro fecce e che dicono nel loro cuore: ‘Geova non farà bene, e non farà male’.
Með því að rannsaka skriftarstílinn og lögun bókstafanna komust allir þrír sérfræðingarnir að þeirri niðurstöðu að textinn á papírusbrotinu hafði verið færður í letur um árið 125 e.Kr., aðeins fáum áratugum eftir að Jóhannes postuli dó.
Esaminando attentamente lo stile calligrafico e i tratti, tutti e tre gli esperti si trovarono d’accordo sul fatto che il frammento era stato scritto nella prima metà del II secolo, solo alcuni decenni dopo la morte dell’apostolo Giovanni.
Þá tók hópur einlægra kristinna manna að rannsaka Biblíuna ítarlega á áttunda áratug nítjándu aldar.
Poi, negli anni ’70 del secolo scorso, un gruppo di cristiani sinceri intraprese uno studio approfondito della Bibbia.
Þangað líka, sem woodcock leiddi ungum sínum, til að rannsaka drullu fyrir orma, fljúga en fótur fyrir ofan þá niður bankanum, en þeir hlupu í herlið undir, en á síðasta, njósnir mér, vildi hún láta unga hennar og hring umferð og umferð mig nær og nær til innan fjögurra eða fimm fet, þykjast brotinn vængi og fætur, til að vekja athygli mína, og fá burt ungum sínum, sem myndi nú þegar hafa tekið upp March þeirra, með gefa upp öndina, wiry peep, einn file í gegnum mýri, sem hún beinist að.
Là, anche, la beccaccia ha portato la sua covata, per sondare il fango per i vermi, ma un volo piedi sopra di loro lungo la riva, mentre correva in una truppa di sotto, ma alla fine, spionaggio me, lei avrebbe lasciato il suo giovane e cerchio rotondo e attorno a me, sempre più vicino fino nel giro di quattro o cinque piedi, fingendo rotto ali e le zampe, per attirare la mia attenzione, e scendere la giovane, che avrebbe già hanno ripreso la loro marcia, con deboli, ispidi peep, unico file attraverso la palude, come lei diretto.
Hann var einna fyrstur manna til að rannsaka himininn með sjónauka og túlkaði það sem hann sá þannig að það styddi kenningu sem var mjög umdeild á þeim tíma: Að jörðin gengi um sólina og væri því ekki miðdepill alheimsins.
Fu uno dei primissimi a usare il cannocchiale per studiare i cieli, e interpretò ciò che vide per sostenere un’idea che all’epoca era ancora molto controversa: la terra ruota intorno al sole, e quindi il nostro pianeta non è il centro dell’universo.
Við megum ekki ímynda okkur að við getum fundið svör við öllum spurningum okkar með því að rannsaka Biblíuna upp á eigin spýtur.
Non dovremmo pensare di essere in grado di capire tutto da soli facendo ricerche per conto nostro.
Sálmaskáldið söng: „Hásæti Drottins er á himnum, augu hans sjá, sjónir hans rannsaka mennina.
Il salmista cantò: “Geova, nei cieli è il suo trono.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di rannsaka in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.