Cosa significa píka in Islandese?

Qual è il significato della parola píka in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare píka in Islandese.

La parola píka in Islandese significa figa, fica, fregna. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola píka

figa

nounfeminine

fica

nounfeminine

fregna

nounfeminine

Vedi altri esempi

Berđu höfuđiđ hátt eđa vælirđu eins og píka á leiđ í aftökuna?
Se piangerai come una femminuccia andando nel braccio della morte.
Ríða, skíta, tilli, rass, brjóst, standpína... tík, skeggapi, píka, tilli, rassgat, Barbra Streisand.
Fotti-merda-culo-tette-cazzo duro... ... buco di culo-troia-fica-fregna, Barbra Streisand!
" Marcia mín segir aldrei píka. "
La mia Marcia non direbbe mai la parola'vagina "'.
Læknirinn hélt ađ ūađ myndi vaxa á mig píka.
Il dottore pensava mi sarebbe cresciuta spontaneamente una vagina.
Ūađ kemur ekki til greina ađ ūú takir af mér vopnin, píka.
Non prenderà mai la mia arma, strone'a.
Svona leit píka út á 8. áratuginum.
E'come una vecchia figa negli anni'70.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di píka in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.