Cosa significa öryggi in Islandese?
Qual è il significato della parola öryggi in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare öryggi in Islandese.
La parola öryggi in Islandese significa sicurezza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola öryggi
sicurezzanounfeminine Er eitthvað hægt að gera til að auka öryggi vegfarenda í umferðinni? Si può fare qualcosa per migliorare la sicurezza della guida? |
Vedi altri esempi
Ađ öryggi og heiđur föđurlandsins verđi umbunin fyrir fķrn mína. Che la sicurezza e l'onore della mia nazione saranno il premio del mio sacrificio. |
Traust þeirra á veraldlegum bandalögum, til að tryggja sér frið og öryggi, var „lygi“ sem sópaðist burt er herir Babýlonar komu yfir þá eins og skyndiflóð. La loro fiducia nelle alleanze mondane per conseguire pace e sicurezza era “una menzogna” che fu spazzata via dalla repentina inondazione degli eserciti di Babilonia. |
Sá sem býr við efnalegt öryggi hefur ekki sömu áhyggjumálin, en þó getur hann verið mjög áhyggjufullur út af áhrifum verðbólgu, skattabreytingum eða hættunni á þjófnaði. Colui che gode di una certa sicurezza economica non proverà forse le stesse ansietà, ma potrebbe ugualmente essere piuttosto ansioso per gli effetti dell’inflazione, per i cambiamenti nel campo delle imposte o per il pericolo di furti. |
2 Fyrr á árum var boðunarstarfið í mörgum löndum ólíkt því sem nú er vegna þess að flestir lifðu rólegra lífi og fannst þeir búa við öryggi. 2 Anni fa, in molti paesi, l’opera di testimonianza era diversa perché, per la maggior parte, le persone facevano una vita più tranquilla e si sentivano sicure. |
Ég vil tryggja öryggi hans. E per la sua sicurezza. |
Allir munu búa við fjárhagslegt öryggi. Tutti avranno la sicurezza economica |
Þeir sem ábyrgð bera á velferð okkar setja okkur reglur, allt frá ungaaldri, til að tryggja öryggi okkar. A partire da quando siamo molto giovani, coloro che sono responsabili della nostra cura stabiliscono linee di condotta e regole per garantire la nostra sicurezza. |
Hann fylgdi drengnum til að tryggja öryggi hans og sjá um að óskir föðurins væru virtar. Di solito il tutore non era un insegnante. |
Eins og þjófur á nóttu — alveg óvænt — dynur tortímingin yfir þegar menn síst búast við, þegar athygli flestra manna beinist að þeim friði og öryggi sem þeir vonast eftir. Come un ladro nella notte, la distruzione si abbatterà a sorpresa quando gli uomini meno se l’aspetteranno, quando l’attenzione della maggioranza di loro sarà rivolta alle agognate pace e sicurezza. |
" Öryggi umfram allt. " " Sicurezza al primo posto. " |
Börn búa við öryggi þegar þau sjá að pabbi þeirra og mamma virða hvort annað.“ – The Importance of Fathers in the Healthy Development of Children. [...] Un padre e una madre che si mostrano rispetto reciproco e fanno in modo che il figlio se ne renda conto, gli forniscono un ambiente sicuro” (The Importance of Fathers in the Healthy Development of Children). |
(Hebreabréfið 10: 23- 25) Kannski sökktu þeir sér niður í efnishyggju og vanræktu andleg mál meðan þeir voru að reyna að tryggja sér og fjölskyldu sinni fjárhagslegt öryggi. (Ebrei 10:23-25) Forse erano diventati materialisti e trascuravano le cose spirituali per garantire la sicurezza economica a sé e alla propria famiglia. |
Öryggi í hættulegum heimi Sicurezza in un mondo pericoloso |
AđmírálI, hafa fréttaritararnir fengiđ fyrirskipanir um öryggi? Ha dato istruzioni sulla sicurezza a questi corrispondenti, Ammiraglio? |
Trúarlegar hefðir eru lífseigar og mörgum finnst aldagamlar venjur og trúarkenningar veita sér visst öryggi. Le tradizioni religiose fanno fatica a morire e molti trovano conforto in usanze e credi secolari. |
Nú um margra ára skeið hefur hins vegar verið útvarpað frá Majuro út um allar Marshalleyjar boðskap sem beinir athygli manna, ekki að vígbunaðarkapphlaupi heldur ríki Guðs sem einu leiðinni til að tryggja ósvikið öryggi. Ciò nondimeno, già da diversi anni da Majuro viene trasmesso per radio a tutte le isole Marshall un messaggio che richiama l’attenzione non sulla corsa agli armamenti ma sul Regno di Dio quale fonte di vera sicurezza. |
MANNKYNIÐ hefur aldrei búið við jafnlítið öryggi og núna. MAI come oggi l’intero mondo del genere umano è stato così insicuro. |
Sterkt samband við hann er það eina sem getur veitt okkur ósvikið öryggi. Solo in una forte relazione con lui possiamo trovare autentica sicurezza. |
ALNÆMISFÁRIÐ hefur knúið vísindamenn og lækna til að gera sérstakar ráðstafanir til að auka öryggi við skurðaðgerðir. LA TRAGEDIA dell’AIDS ha costretto scienziati e medici a prendere ulteriori precauzioni per aumentare la sicurezza in sala operatoria. |
Öryggi felst í einfaldleikanum, og lítið glatast. Tale semplicità ci garantisce la sicurezza e impedisce che si perda qualcosa di importante. |
Hungursneyðir ógna öryggi í heiminum þrátt fyrir að margs konar framfarir hafi orðið á sviði vísinda og efnahagsmála frá 1914. Nonostante dal 1914 siano stati fatti notevoli progressi in campo economico e scientifico, la carenza di cibo è tuttora una potenziale causa di tensioni e conflitti in tutto il mondo. |
Opinbert heiti aðalsamningsins er Lokasamningur ráðstefnunnar um öryggi og samvinnu í Evrópu. Il nome ufficiale dell’accordo più importante è Atto Finale della Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa. |
" Og þar allt aðra hluti, hvort sem dýrið eða skipi skaltu slá það inn í hræðilegt Gulf of ( hvalur er ) munni þessa skrímsli, eru strax misst og gleypti upp, hafið- gudgeon hættir inn í það í góðu öryggi, og það sefur. " " E mentre tutte le altre cose, sia bestia o nave, che entrano nel golfo di questo terribile mostro ( balena ) la bocca, sono subito perse e ingestione up, il mare si ritira- ghiozzo in esso in grande sicurezza, e ci dorme. " |
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi. Dopo aver compiuto i passi indicati sopra, troverete utile vedere quali sono i sintomi che indicano in modo inconfondibile la mancanza di equilibrio. |
ÖRYGGI ALMENNRA BORGARA: Sprengjur springa á útimörkuðum. SICUREZZA PERSONALE: Bombe nei mercati. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di öryggi in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.