Cosa significa niðurstaða in Islandese?

Qual è il significato della parola niðurstaða in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare niðurstaða in Islandese.

La parola niðurstaða in Islandese significa risultato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola niðurstaða

risultato

noun

niðurstaða er síðan leiðrétt eftir línuriti byggðu á trjáhringjatalningu til að finna rétta aldurstölu.
Riportando questo risultato su una curva di taratura basata sui cerchi degli alberi, si deduce la data assoluta.

Vedi altri esempi

Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
La conclusione dello studio è che “film che rientrano nella stessa categoria possono differire notevolmente in quanto al numero e al tipo di scene discutibili” e che “i codici da soli non dicono abbastanza sulla quantità di violenza, parolacce e sesso contenuti in un film”.
Þessi fullyrðing var í stuttu máli niðurstaða rannsóknar sem prófessor Alister Hardy kynnti í bókinni The Spiritual Nature of Man.
Questa è la conclusione a cui giunge la ricerca che il prof.
Rúmlega tveim árum síðar, þegar niðurstaða Hæstaréttar var gerð opinber, lokaði lögregla ríkissalnum.
Più di due anni dopo, il 20 settembre 1993, quando venne annunciata la decisione della Corte di Cassazione, la polizia mise i sigilli alla Sala del Regno.
7 Niðurstaða: Hvað lærðir þú af myndbandinu?
7 Conclusione: Quali lezioni avete imparato da questa videocassetta?
„Samanlögð niðurstaða allra þessara rannsókna á frumunni — lífrannsókna á sameindastiginu — er skýr, ákveðin og afdráttarlaus: Hönnun! “
“Il risultato degli sforzi cumulativi compiuti per studiare la cellula — per studiare la vita a livello molecolare — addita in modo forte, chiaro e penetrante un ‘progetto!’”
Leiðandi niðurstaða (hrein lygi)
Dove porta (grande menzogna):
Niðurstaða hans var þessi: „Ódauðleiki sálarinnar . . . er heiðin heimspekikenning.“
E concluse: “L’immortalità dell’anima . . . è un dogma filosofico pagano”.
Saman nefndust þeir „niðurstaða“.
Le unità furono dette "comitati".
Þetta er niðurstaða okkar
Queste sono le nostre conclusioni
Þetta var talin merk niðurstaða því að lögun og stærð nefsins er ein helsta leiðin til að greina sundur finkutegundirnar 13.
Dato che la classificazione delle 13 specie di fringuelli è determinata principalmente dalle dimensioni e dalla forma del becco, tali scoperte furono ritenute significative.
Hver var niðurstaða blóðrannsóknar á þeim?
Qual è il risultato delle analisi delle macchie di sangue?
NIÐURSTAÐA.
CONCLUSIONE.
En ekki eru allir vísindamenn sáttir við það sem þessi niðurstaða gefur til kynna.
Non tutti gli scienziati gradiscono le implicazioni di questa spiegazione.
„SÚ niðurstaða verður ekki umflúin að umhverfið er langtum ótryggara en almennt er talið.“
“NON si può negare che l’ambiente è molto meno sicuro di quanto si pensi in genere”.
Þegar meðlimum fjölskylduráðsins finnst þeir hafa átt þátt í að taka ákvörðun þá verða þeir stuðningsmenn og ákveðin jákvæð niðurstaða getur orðið raunveruleg.
Quando prendono parte al processo decisionale, i componenti del consiglio ne divengono fautori e si possono raggiungere ottimi obiettivi specifici.
niðurstaða er reyndar umdeildari en þó skýrði tímaritið Time frá því fyrir skömmu að margir kennarar og sálfræðingar kenni sjónvarpinu um það hve lestrarkunnáttu og almennri frammistöðu í skóla fer hrakandi.
Sebbene questa conclusione sia più controversa, la rivista Time riferiva di recente che, secondo molti psichiatri e insegnanti, la TV sarebbe responsabile del notevole calo nelle capacità di lettura e nel rendimento scolastico dei ragazzi.
Okkur er boðið að láta reyna á orðið, við fáum færibreytur og okkur er sagt hver niðurstaða prófunarinnar verður ef við fylgjum leiðbeiningunum.
Siamo invitati a mettere alla prova la parola, ci vengono dati dei parametri e ci viene detto qual è il risultato del test se seguiamo le istruzioni.
Það ætti að vera rökrétt niðurstaða miðað við aðalatriðin sem þú ert búinn að fjalla um.
Dovrebbe essere la logica conclusione dei punti principali che avete trattato.
Niðurstaða þessa vitra konungs er í fullu gildi enn þann dag í dag.
La conclusione a cui arrivò quel re saggio è tuttora valida.
Þetta er niðurstaða sem hefur verið endurtekin aftur og aftur.
Questo è il risultato che è stato replicato più e più volte.
Niðurstaða: Ekki sitja bara þarna – gerðu eitthvað!
Per tirare le somme.
14. (a) Hver er niðurstaða biblíuritara í sambandi við líf mannsins?
14. (a) A quale conclusione circa la vita umana pervengono gli scrittori biblici?
21 Þessi niðurstaða er augljós þegar við lítum nánar á þennan stórfenglega spádóm.
21 Man mano che si approfondisce questa meravigliosa profezia, diventa sempre più evidente che è così.
Niðurstaða: Þeir sem mæta reglulega á samkomur hafa meiri ánægju af þeim – og fá meira út úr þeim.
Per tirare le somme. Le adunanze piacciono di più se le si frequenta regolarmente, e in questo modo se ne ricevono più benefìci.
Ef sérfræðingar eru sammála um eitthvað er það sú niðurstaða að betri líkur séu á að börn aðlagist lífinu vel eftir skilnaðinn, ef þau halda áfram að eiga jákvætt og stöðugt samband við báða foreldra sína.
Se c’è qualcosa su cui gli esperti sono d’accordo è il fatto che i figli hanno maggiori probabilità di adattarsi bene alle nuove condizioni dopo il divorzio se continuano ad avere una relazione costruttiva e regolare con entrambi i genitori.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di niðurstaða in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.