Cosa significa menospreciar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola menospreciar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare menospreciar in Spagnolo.

La parola menospreciar in Spagnolo significa prendere alla leggera, non dare importanza a, minimizzare, trascurare, ignorare, avere scarsa considerazione di, deprecare , disapprovare, guardare dall'alto, guardare dall'alto in basso, essere sprecato, essere maltrattato, denigrare, ignorare, denigrare, sminuire, screditare, sottostimare, sottovalutare, denigrare, disdegnare, denigrare, sdegnare, disdegnare, disprezzare, denigrare, disdegnare, guardare dall'alto, umiliare, denigrare, screditare, disistimare, snobbare, ignorare, stroncare, criticare duramente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola menospreciar

prendere alla leggera, non dare importanza a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

minimizzare, trascurare, ignorare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi mujer siempre menosprecia mis sugerencias.
Mia moglie ignora sempre i miei suggerimenti.

avere scarsa considerazione di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El profesor a menudo menosprecia a las estudiantes de primer año.

deprecare , disapprovare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jefe siempre menosprecia a Carlos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Derek disapprova sempre sé stesso ridacchiando.

guardare dall'alto, guardare dall'alto in basso

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No está bien menospreciar a quienes tienen menos suerte que uno.
Guardare dall'alto in basso le persone meno fortunate di te è sbagliato.

essere sprecato

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Él la menosprecia, no valora sus buenas cualidades.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. È sprecata con lui, che non apprezza le sue raffinate qualità.

essere maltrattato

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

denigrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La novia de Mark siempre lo menosprecia, nunca dice cosas buenas sobre él.
Mark viene denigrato continuamente dalla sua fidanzata. Non gli dice mai niente di carino.

ignorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El profesor menosprecia todas las sugerencias que procedan de una mujer.
Il professore ignora qualunque opinione avanzata da una donna.

denigrare, sminuire, screditare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi padre tenía la horrible costumbre de denigrarnos cuando éramos chicos.
Quando eravamo piccoli mio padre aveva la cattiva abitudine di denigrarci.

sottostimare, sottovalutare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El artista nunca obtuvo el reconocimiento que se merecía y su trabajo fue infravalorado después de su muerte.
L'artista non ebbe mai il riconoscimento che meritava e il suo lavoro fu rivalutato dopo la sua morte.

denigrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El artículo del diario denigraba a un hombre que antes había sido muy respetado en la comunidad.
L'articolo di giornale denigrò un uomo che una volta era molto rispettato nella comunità.

disdegnare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No desdeñaría una pequeña conversación con ella.
Non disdegnerei una chiacchierata veloce con lei.

denigrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Después del mal servicio, Greg denigró el restaurante frente a sus amigos.
Dopo aver ricevuto un servizio scadente, Greg denigrò il ristorante con tutti i suoi amici.

sdegnare, disdegnare

(ayuda, formal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Edward desdeñó la ayuda de Carol.
Edward sdegnò l'offerta di aiuto di Carol.

disprezzare, denigrare, disdegnare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

guardare dall'alto

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estas eran niñas ricas que despreciaban la ropa barata.
Erano ragazzine ricche che guardavano dall'alto i vestiti poco costosi.

umiliare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Te degrada someterte a todas sus demandas.
Ti umilia cedere a tutte le loro richieste.

denigrare, screditare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

disistimare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

snobbare, ignorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estaba realmente mal, trabajé mucho en ese proyecto y mi jefe le restó importancia.
Ero completamente scandalizzato: avevo lavorato tantissimo a quel progetto e il mio capo lo ha semplicemente ignorato.

stroncare, criticare duramente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neil siempre menosprecia a sus colegas.
Neil critica sempre i suoi colleghi.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di menospreciar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.