Cosa significa líta in Islandese?

Qual è il significato della parola líta in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare líta in Islandese.

La parola líta in Islandese significa guardare, osservare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola líta

guardare

verb

Allir sem líta hana augum eru hnepptir í álög hennar.
Tutti quelli che la guardano cadono sotto il suo incantesimo.

osservare

verb

Til að svara síðustu spurningunni skaltu líta aðeins nánar á kærasta þinn eða kærustu.
Per rispondere all’ultima domanda, osserva la persona che ti piace cercando di essere obiettivo.

Vedi altri esempi

Þú mátt líta til hans, fröken Powers
Può entrare per qualche minuto, sig. ra Powers
Við ættum að líta á Ísraelsmenn undir forystu Móse sem víti til varnaðar og forðast að treysta á okkur sjálf. [si bls. 213 gr.
Dovremmo prendere a cuore l’esempio ammonitore degli israeliti al tempo di Mosè e non riporre fiducia in noi stessi. [1 Cor. 10:11, 12] [si p.
Þeir myndu vera mismunandi frá fuglum á Indlandi og það gæti skemmta hana til að líta á þá.
Sarebbero diversi dagli uccelli in India e potrebbe divertire la sua a guardare loro.
Auk þess er gott að líta á nokkur atriði til viðbótar áður en við ráðum okkur í vinnu.
Inoltre ci sono altri fattori che dovremmo soppesare nel prendere decisioni inerenti al lavoro.
Live hér á himnum, og getur að líta á hana, en Romeo getur ekki. -- Fleiri gildi,
Vivono qui in cielo, e può guardare lei, ma Romeo non può. -- Più validità,
62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem.
62 E manderò la arettitudine dal cielo, e farò uscire la bverità dalla cterra, per portare dtestimonianza del mio Unigenito, della Sua erisurrezione dai morti, sì, ed anche della risurrezione di tutti gli uomini; e farò si che la rettitudine e la verità spazzino la terra come con un diluvio, per fraccogliere i miei eletti dai quattro canti della terra in un luogo che Io preparerò, una Città Santa, affinché il mio popolo possa cingersi i lombi ed attendere il tempo della mia venuta, poiché là sarà il mio tabernacolo, e sarà chiamata Sion, una gNuova Gerusalemme.
Mósebók 15:11) Habakkuk spámaður tók í sama streng: „Augu þín eru of hrein til þess að líta hið illa, og þú getur ekki horft upp á rangsleitni.“
(Esodo 15:11) Similmente il profeta Abacuc scrisse: “Tu sei troppo puro di occhi per vedere ciò che è male; e non puoi guardare l’affanno”.
Við þurfum að líta á ‚þekkinguna á Guði‘ eins og ‚silfur,‘ og ‚fólginn fjársjóð.‘
“La medesima conoscenza di Dio” dev’essere per noi come “l’argento” e come “i tesori nascosti”.
Get ég taka a líta á það?
Posso dargli un'occhiata?
Hvernig eigum við að líta á iðrandi syndara sem eru teknir aftur inn í söfnuðinn?
Come dovremmo considerare i trasgressori che si pentono e vengono riassociati?
Hvernig líta margir á þjónustufólk?
Che valore viene generalmente attribuito alla libertà?
Hvernig ættum við almennt að líta á yfirsjónir annarra?
In linea generale, cosa dovremmo fare se altri ci offendono?
Þeir hafa líka tilhneigingu til að líta á Biblíuna sem kristna bók.
Sono anche portati a pensare che la Bibbia sia un libro cristiano.
Líta þau hrífandi út í fjarlægð en tekst síðan ekki að takast á við raunverulegar þarfir okkar ástkæru náunga?
Sembrano eclatanti da lontano, ma mancano di soddisfare i bisogni reali del nostro amato prossimo?
En sumir fara að líta á listamanninn sem ímynd hins fullkomna, og með því að stilla honum á stall gera þeir hann að goði.
Ma alcuni finiscono per considerare l’artista come il loro ideale, e mettendolo su un piedistallo, ne fanno un idolo.
Hvernig líta sumir á það að snúa fólki til annarrar trúar?
Cosa significa “proselitismo” e come ha finito per essere considerato?
Hún hafði haldið inn á fiðlu og boga í haltur höndum hennar í smástund og hafði haldið áfram að líta á lak tónlist eins og hún var enn að spila.
Lei aveva tenuto su il violino e l'arco in mano zoppicare per un po ́e aveva ha continuato a guardare la partitura come se fosse ancora in riproduzione.
Til ađ líta eftir ūér.
Per controllarti.
Komiđ hingađ og leyfiđ mér ađ líta á ūetta.
Ascolta, venite qui e fatemi dare un'occhiata, ok?
Aðrir líta á efni Opinberunarbókarinnar sem heilaspuna gamals manns.
Altri danno loro poco peso, prendendole per le fantasticherie di un vecchio.
Sumir líta á það sem stöðugleika í samskiptum andstæðra hervelda.
Per alcuni sicurezza significa stabilità fra potenze militari opposte.
Þeir vissu ekki hvernig á að líta. " En hvernig ætlar þú út? "
Non sapevano come guardare. " Ma come si guarda? "
Mundu að Biblían hvetur okkur til að ‚líta ekki aðeins á eigin hag, heldur einnig annarra,‘ hafa áhuga á því sem þeir eru að gera.
Ricorderai che la Bibbia ci esorta dicendo: “Non pensate soltanto al vostro interesse, ma preoccupatevi piuttosto di quello degli altri”.
„Þegar þú fer á fætur“: Margar fjölskyldur hafa notið góðs af því að líta á einn ritningarstað á hverjum morgni.
“Quando ti levi”: Molte famiglie hanno ottenuto ottimi risultati considerando un versetto della Bibbia ogni mattina.
Við skulum líta á þrennt sem þú getur gert til að gæta barnanna – að þekkja þau, næra þau og leiðbeina þeim.
Esaminiamo tre cose che potete fare per prendervi cura di loro: conoscerli, nutrirli e guidarli.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di líta in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.