Cosa significa leikur in Islandese?
Qual è il significato della parola leikur in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare leikur in Islandese.
La parola leikur in Islandese significa gioco, giuoco, gioco da ragazzi, gioco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola leikur
gioconounmasculine Er leikur af þessu tagi við hæfi friðelskandi kristinna manna? Questo tipo di gioco è appropriato per dei cristiani che amano la pace? |
giuoconoun |
gioco da ragazzinoun |
gioconoun verb Leikur feðga gegnir líka öðru og mikilvægara hlutverki. Ma il gioco ha una funzione ancora più importante. |
Vedi altri esempi
Þetta er bara leikur við hann. Per lui e'solo un gioco. |
Ef einhver annar leikur rétt gæti verið kominn nýr konungur Pecos E, facendo le mosse giuste, ci potrebbe essere un nuovo re del Pecos |
4 Það leikur enginn vafi á því hvers konar hugarfar Biblían hvetur okkur til að hafa gagnvart yfirvofandi eyðingu þessa heimskerfis. 4 La Bibbia non lascia spazio a dubbi su quale dovrebbe essere il nostro atteggiamento nei confronti dell’incombente distruzione di questo sistema di cose. |
Enginn vafi leikur á því að við höfum séð ‚þjóð rísa gegn þjóð og ríki gegn ríki‘ og að riddari Opinberunarbókarinnar á rauða hestinum hefur stráð dauða og tortímingu um allan hnöttinn. Non c’è dubbio che abbiamo visto “popolo contro popolo e regno contro regno”, e che colui che cavalca il cavallo color fuoco dell’Apocalisse ha seminato la morte da un capo all’altro della terra. |
Það leikur enginn vafi á að Satan fylgdist af athygli með þessari opinberun. Possiamo essere certi che la rivelazione di questo particolare non sfuggì a Satana. |
Eða þá að hann er fullkominn lygari sem leikur á vélina Oppure é uno di quegli iceberg che nemmeno la macchina scioglie |
(2. Samúelsbók 6:21; Jobsbók 41:5; Dómarabókin 16:25; 2. Mósebók 32: 6; 1. Mósebók 26:8) Leikur getur þjónað mjög jákvæðum tilgangi og hann er mikilvægur fyrir börn og unglinga. (2 Samuele 6:21; Giobbe 41:5; Giudici 16:25; Esodo 32:6; Genesi 26:8) Il gioco può avere una funzione utile, ed è importante sia per i bambini che per i giovani. |
* En með því að um það bil 70 af hundraði AIDS-sjúklinga eru kynvillingar leikur sterkur grunur á að sjúkdómurinn berist oftast við kynmök. * Ma dato che approssimativamente il 70 per cento delle vittime dell’AIDS erano omosessuali c’è il forte sospetto che nella maggioranza dei casi la malattia venga trasmessa per via sessuale. |
Annað þriggja ára barn leikur á fiðlu. Un altro bambino di tre anni sa suonare il violino. |
Ert þú leikur? Ci stai? |
Ūú leikur undursamlega. Suona veramente bene. |
Þess vegna leikur enginn vafi á áreiðanleika biblíutextans sem við höfum núna. Di conseguenza il testo della Bibbia che ci è pervenuto è senza dubbio affidabile. |
Ūetta er enginn leikur, Billy Costa. Questo non è un gioco, Billy Costa. |
17 Enginn vafi leikur á að Jesús Kristur gaf okkur hið fullkomna fordæmi um að bregðast óeigingjarnir við kærleika Guðs í okkar garð. 17 Non c’è dubbio che Gesù Cristo ci ha dato l’esempio perfetto di come ricambiare altruisticamente l’amore che Dio ci ha mostrato. |
Billy Cole leikur hér í kvöld sinn besta leik. Billy Cole sta giocando la migliore partita della sua vita stasera. |
ŪettaūķttiPétri spennandi leikur. Era un gran bel gioco. |
Er þessi leikur fyrir þig? È un gioco che fa per voi? |
Minn leikur ūarf ađ vera nķgu sterkur til ađ ná ykkur án ūess ađ ūiđ drepiđ mig í reiđiskasti, gegn betri vitund. Da parte mia il trucco consiste nel giocare abbastanza duro... da incastrarvi, senza che vi arrabbiate e mi liquidiate, contro il vostro interesse. |
Enginn vafi leikur á að Jósúa miklaði sigur Jehóva enn frekar með því að tala um hann við aðra. Giosuè indubbiamente magnificò a sua volta la vittoria di Geova parlandone ad altri. |
Ūetta er leikur. È un gioco. |
Hver leikur er ūrjár lensur. Una gara ha tre punti. |
(Jesaja 30:20, NW; 54:13) Enginn vafi leikur á að Jehóva vill að skynsemigæddar sköpunarverur hans séu upplýstar og vel menntaðar. (Isaia 30:20; 54:13) Non c’è dubbio che Geova desidera che le sue creature intelligenti siano illuminate e istruite. |
Ūetta er bara leikur. E'solo un gioco. |
Öll samtöl væru leikur hver hugmynd tjáð með andstöðu, sigri, ósigri. Ogni conversazione sarebbe stata una partita, ogni idea espressa attraverso l'opposizione. |
Ūú leikur eins og ég segi. Tu fai quello che io chiamo. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di leikur in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.