Cosa significa kennari in Islandese?
Qual è il significato della parola kennari in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare kennari in Islandese.
La parola kennari in Islandese significa insegnante, docente, pedagogo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola kennari
insegnantenounmasculine (Persona che trasmette il sapere, in particolare impiegata in una scuola.) Sagt er að Hr. Jones sé góður kennari. Si dice che il signor Jones sia un buon insegnante. |
docentenounmasculine (figura professionale che insegna presso la scuola secondaria di secondo grado (superiori) Barbara Freemen, kennari í félagssögu við Carleton-háskólann í Ottawa, segir hins vegar: „Núna segir fólk: ‚Einkalíf okkar kemur engum við. Eppure, Barbara Freemen, docente di storia sociale alla Carleton University di Ottawa, osserva: “Oggi si dice ‘la vita privata è vita privata. |
pedagogonounmasculine |
Vedi altri esempi
Líkt og áður var getið um, þá viðurkenna margir sem ekki eru kristnir að Jesús hafi verið stórkostlegur kennari. Come menzionato precedentemente, molti non-Cristiani riconoscono che Gesù fosse un grande insegnante. |
Michael Burnett, sem er kennari við skólann, tók viðtöl við nemendur sem sögðu frá því sem drifið hafði á daga þeirra í boðunarstarfinu meðan þeir voru við nám í Gíleaðskólanum. Michael Burnett, uno degli insegnanti, ha fatto narrare agli studenti le esperienze avute nel servizio di campo. |
Boðið berst til alls mannkyns frá þeim sem er spámaður spámannanna, kennari kennaranna, sonur Guðs, Messías. È indirizzato a tutto il genere umano da Colui che è il Profeta dei profeti, il Maestro dei maestri, il Figlio di Dio, il Messia. |
4 Áríðandi menntun: Kennari okkar, Jehóva Guð, lætur okkur vita á hvaða tímum við lifum. 4 Perché è urgente diffonderla: Il nostro sommo Insegnante ci avverte circa il significato dei tempi in cui viviamo. |
Hann er alvitur kennari og hjá honum ættum við að leita fræðslu og leiðsagnar. — Jesaja 30:20; 48:17. È l’Insegnante onnisapiente a cui dovremmo rivolgerci per essere ammaestrati e guidati. — Isaia 30:20; 48:17. |
(Jeremía 10:23) Það er ekki til sá kennari, sérfræðingur eða ráðgjafi sem er hæfari en Jehóva til að kenna okkur sannleikann og gera okkur vitur og hamingjusöm. (Geremia 10:23) In realtà non c’è insegnante, esperto o consigliere più preparato di lui per insegnarci la verità e renderci saggi e felici. |
Karen sagði: „Kennari minn kom til mín og spurði mig af hverju ég dreypti ekki á drykkjunum. Karen spiegò: “L’insegnante si avvicinò a me e mi chiese perché non li bevevo. |
JESÚS KRISTUR var mikill kennari og ötull að gera fólk að lærisveinum. Hann sagði fylgjendum sínum: „Gætið . . . að, hvernig þér heyrið.“ GESÙ CRISTO stava assolvendo il compito di insegnare e fare discepoli quando disse ai suoi seguaci: “Prestate attenzione a come ascoltate”. |
16 Jesús var þekktur sem „meistari“ eða kennari. 16 Gesù era noto come ‘il Maestro’. |
Af hverju er fullkomið fordæmi Jesú sem kennari ekki það háleitt að við getum ekki fylgt því? Per quanto riguarda l’insegnamento, perché il perfetto esempio di Gesù non è troppo elevato per essere imitato da noi? |
Kennari nokkur segir að börn allt niður í fjögurra ára gömul séu hortug. Una insegnante osserva che bambini di soli quattro anni rispondono in maniera impertinente. |
Ūú... ert kennari? Voi... siete insegnante? |
Þessi kennari mætti deyja. Quell'insegnante potrebbe morire. |
Þessi líking er einföld og auðskilin og kristinn kennari ætti að hafa þann mælikvarða í huga þegar hann notar líkingar við kennslu. Non c’è nulla di complicato in questa illustrazione, e gli insegnanti cristiani fanno bene ad attenersi a questa norma quando fanno uso di illustrazioni a scopo didattico. |
Jeff Goldblum er einnig kennari við stofnunina. Jeff Goldblum è il prof. |
Michael Burnett er fyrrverandi trúboði og nýlega tekinn til starfa sem kennari við Gíleaðskólann. Hann flutti ræðu sem nefndist: „Hafðu það sem merki á milli augna þinna.“ Quindi è stata la volta di Michael Burnett, un ex missionario che di recente è entrato a far parte del corpo docente della Scuola di Galaad, il quale ha pronunciato il discorso intitolato “Vi serva da frontale fra i vostri occhi”. |
Er hann kennari? È un insegnante? |
Hún gerðist kennari þótt hana hefði í raun og veru alltaf langað að nota líf sitt til að hjálpa fólki að kynnast Guði. Divenne un’insegnante, ma la sua vera aspirazione era di aiutare altri ad avvicinarsi a Dio. |
Það sem þú lærir í brautryðjandastarfinu — að prédika fyrir fólki af ólíkum uppruna, sigrast á persónulegum hindrunum, beita sjálfsaga og verða færari kennari — nýtist þér alla ævi. Le capacità che svilupperete — dare testimonianza a persone di ogni estrazione, superare ostacoli di natura personale, coltivare l’autodisciplina, e sviluppare la capacità di insegnare — vi saranno utili per tutta la vita. |
(Postulasagan 4:24; 14:15; 17:24) Kennari einn á fyrstu öld talaði þess vegna um Guð „sem allt hefur skapað“. — Efesusbréfið 3:9. (Atti 4:24; 14:15; 17:24) Non a caso un insegnante del I secolo scrisse che Dio “creò tutte le cose”. — Efesini 3:9. |
• Hvaða eiginleikar hjálpuðu Jesú að vara góður kennari? □ Quali qualità permisero a Gesù di essere un buon insegnante? |
Kennari ūarf ekki ađ komast ađ öllu strax. Non è necessario maestra sapere tutto subito. |
Jesús Kristur, sem var sjálfur frægur kennari, sagði: „Biðjið, og yður mun gefast, leitið, og þér munuð finna, knýið á, og fyrir yður mun upp lokið verða.“ — Matteus 7:7. Gesù Cristo, famoso per i suoi insegnamenti, disse: “Continuate a chiedere, e vi sarà dato; continuate a cercare, e troverete; continuate a bussare, e vi sarà aperto”. — Matteo 7:7. |
En góður kennari gerir meira en það. Ma un buon insegnante fa di più. |
(Jóhannes 18:37) Jesús sýndi með lífsstefnu sinni að hann kom ekki einungis til að vera mikill kennari eða kraftaverkamaður, eða jafnvel fórnfús frelsari, heldur til að styðja vilja Jehóva Guðs og vitna um að hann láti vilja sinn ná fram að ganga fyrir atbeina Guðsríkis. — Jóhannes 14:6. (Giovanni 18:37) Per tutta la vita Gesù dimostrò che non era venuto semplicemente per essere un grande insegnante, un taumaturgo o anche solo un salvatore altruista, ma per sostenere la volontà di Geova in quanto Sovrano e rendere testimonianza della Sua capacità di adempiere tale volontà mediante il Regno. — Giovanni 14:6. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di kennari in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.