Cosa significa fylgjast með in Islandese?
Qual è il significato della parola fylgjast með in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fylgjast með in Islandese.
La parola fylgjast með in Islandese significa osservare, guardare, controllare, sorvegliare, spiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola fylgjast með
osservare(observe) |
guardare(observe) |
controllare(monitor) |
sorvegliare(monitor) |
spiare(observe) |
Vedi altri esempi
(Hebreabréfið 10: 24, 25) Að sækja samkomur án þess að fylgjast með er sambærilegt við að mála yfir ryðbletti. (Ebrei 10:24, 25) Assistere alle adunanze in maniera passiva si potrebbe paragonare al passare una mano di vernice su una superficie arrugginita. |
Inngangsorðin geta ráðið úrslitum um það hvort áheyrendur hlusta og hve vel þeir fylgjast með. Dall’introduzione può dipendere se alcuni ascolteranno e quanto staranno attenti. |
4 Englarnir: Andaverur eru líka að fylgjast með okkur. 4 Per gli angeli: Anche le creature spirituali ci osservano. |
12 Jesús lærði einnig margt af föður sínum með því að fylgjast með hvernig hann brást við erfiðum aðstæðum. 12 Il Figlio imparò molto anche osservando come il Padre gestiva le situazioni difficili. |
Réttu húsráðandanum smáritið og bjóddu honum að fylgjast með í því þegar þú lest fyrstu efnisgreinina. Porgetelo al padrone di casa e invitatelo a seguirvi mentre leggete il primo paragrafo. |
Ég reyni að fylgjast með Cerco di tenermi informato |
* 1 Þess 5:1–6 (fylgjast með táknunum og undirbúast) * 1 Tessalonicesi 5:1–6 (Riconoscere i segni e prepararsi) |
Síðan beið hann átekta til að fylgjast með hvort skordýrið fyndi holuna sína aftur. Poi aspettò per vedere se l’insetto sarebbe riuscito a ritrovare il foro. |
Tvítug stelpa segir mæðulega: „Pabbi er alveg hættur að fylgjast með því sem gerist í lífi mínu. Per esempio, una ragazza di 20 anni dice con dispiacere: “Mio padre non sa più cosa succede nella mia vita. |
1:19) Ef ritningarstaður er lesinn skaltu fylgjast með í þinni biblíu. 1:19) Se viene letta una scrittura, seguite con la vostra Bibbia. |
Þegar honum sýnist fólk vera að fylgjast með honum hrópar hann "Heia Norge!" í uppgerðarhollustu við Noreg. Quando scopre qualcosa, ha l'abitudine di urlare "eureka!". |
Archer var í raun skemmt að fylgjast með lævísri hræsni samferðamanna sinna ln generale Archer era divertito dalla serena ipocrisia dei suoi pari |
Ég dvaldi um hríð í París til að fylgjast með henni Restai qualche tempo a parigi, per starle vicino " |
Pratt sem hún hafði lengi verið að fylgjast með. Randolph ha vegliato a lungo su di lui. |
Þið hafið verið að fylgjast með mér? Mi spiate da molto? |
„Það er ekkert ánægjulegra en að fylgjast með biblíunemendum breyta lífi sínu þegar þeir kynnast Jehóva. “Non c’è soddisfazione più grande di vedere quelli con cui studi la Bibbia cambiare la propria vita man mano che conoscono sempre meglio Geova. |
En við erum ekki eingöngu að fylgjast með einum fingri hérna. Ma qui non stiamo rilevando un dito solo. |
Hvað getur auðveldað okkur að fylgjast með á samkomum? Cosa può aiutarci a prestare attenzione alle adunanze? |
1: Að hlusta og fylgjast með á samkomum og mótum (be bls. 15 gr. 1–bls. 16 gr. 1: Ascoltare alle adunanze e alle assemblee (be p. 15 § 1–p. |
Þar að auki hjálpa skýrslurnar Félaginu að fylgjast með framgangi starfsins um heim allan. Inoltre consentono alla Società di verificare il progresso dell’opera a livello mondiale. |
Yfirvöld í Brasilíu fylgdust með málinu og sendu fulltrúa til London til að fylgjast með rannsókninni. Lo zio va a Londra ad aiutare il signor Bennet nelle ricerche. |
Jehóva Guð, Jesús Kristur og ótal englar fylgjast með því. Geova Dio, Gesù Cristo e miriadi di angeli ne seguono con attenzione lo svolgimento. |
Taka eftir, fylgjast með. VV., Attenzione! |
Hann þarf að fylgjast með að verkinu miði vel áfram og gefa leiðbeiningar eftir þörfum. Questi deve seguirne lo svolgimento e dare consigli secondo il bisogno. |
Fylgjast með hverju? E cosa dovrá osservare? |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di fylgjast með in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.