Cosa significa framlengja in Islandese?
Qual è il significato della parola framlengja in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare framlengja in Islandese.
La parola framlengja in Islandese significa prolungare, estendere, prorogare, allungare, protrarre. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola framlengja
prolungare(prolong) |
estendere(prolong) |
prorogare(prolong) |
allungare(prolong) |
protrarre(prolong) |
Vedi altri esempi
Margir, sem höfðu tekið trú, voru langt að komnir og höfðu ekki nægan farareyri til að framlengja dvöl sína í Jerúsalem. Molti che erano diventati credenti erano venuti da luoghi lontani e non avevano provviste sufficienti per prolungare la loro permanenza a Gerusalemme. |
Það hefur hjálpað okkur að framlengja okkur sjálf líkamlega, fara hraðar, berja hluti fastar, og það hafa verið takmörk á því. Ci ha aiutato a estendere il nostro essere fisico, andare più veloci, colpire le cose con più forza, e c'è stato un limite a tutto ciò. |
Með höppum og glöppum hefur mér tekist að framlengja dvalarleyfi mitt síðan þá. Da allora, dopo diversi tentativi, sono riuscito a ottenere un’estensione del visto. |
Boots sem framlengja hálfa leið upp kálfa sína, og sem voru jöfnuðum á boli með ríkur brúnt skinn, lokið far af barbaric opulence sem var leiðbeinandi við allt útlit hans. Stivali che si estendeva fino a metà polpaccio, e che sono stati tagliati in corrispondenza del top con ricca pelliccia marrone, completato l'impressione di opulenza barbara che è stata suggerita da tutto il suo aspetto. |
Munum að Jehóva vill framlengja líf okkar endalaust í nýja heiminum og þar verða engin vandamál sem kvelja okkur eins og fleinn í holdi. Ricordate, Geova vuole prolungarci per sempre la vita nel suo nuovo mondo, dove non ci assaliranno mai più problemi spinosi. |
Faðir keypti morgunmat til Petty embættismönnum í bankanum, móðir fórnað sér fyrir undergarments ókunnugra, systur bak skrifborðið hennar var á Beck og kalla viðskiptavina, en orka fjölskyldunnar ekki framlengja lengra. Il padre ha acquistato la prima colazione ai funzionari piccoli presso la banca, la madre sacrificato se stessa per la biancheria di estranei, la sorella dietro la scrivania era a completa disposizione dei clienti, ma la famiglia energie non si estendeva oltre. |
Hann framlengja það beint við mig, hægt og hægt - bara svona - þar til steinar var sex tommu frá augliti mínu. Lo ha esteso dritto verso di me, piano, piano - proprio così - fino a quando il bracciale was centimetri dalla mia faccia. |
Og hvað er meira, getur hann alltaf vera talin á að framlengja sjálfan sig fyrir hönd einhvers vinur minn sem verður að vera öllum leikjum hné- djúpt í bouillon. E, per di più, può sempre contare sul fatto di estendere se stesso in nome di un amico di mine che guarda caso è a quanto pare al ginocchio nel brodo. |
Þegar hann íhugaði hvað til bragðs skildi taka, þá minntist hann fyrirmæla fyrrverandi trúboðsforeta, sem fólu í sér að hann ætti að framlengja trúboði sínu til ársins 1859.3 Mentre meditava sul da farsi, si ricordò l’istruzione ricevuta dal suo precedente presidente di missione, secondo cui avrebbe dovuto prolungare la sua missione fino al 1859.4 |
Hægt er að framlengja samninginn einu sinni eða oftar, en heildartíminn má ekki verða meiri en fjögur ár. Il contratto è rinnovabile una o più volte, ma la durata totale del distaccamento non può superare i quattro anni. |
Þúsundir þeirra sem létu skírast á hvítasunnu árið 33 vildu framlengja dvölina í Jerúsalem til að fræðast betur um sína nýju trú. Migliaia di coloro che si battezzarono il giorno di Pentecoste del 33 E.V. vollero rimanere ancora un po’ a Gerusalemme per saperne di più sulla loro nuova fede. |
Markmið okkar er að hver söfnuður hafi lokið við að fara yfir allt starfssvæði sitt hinn 14. maí eða við lok mánaðarins ef nauðsynlegt reynist að framlengja dreifingartímann fyrir Fréttir um Guðsríki. L’obiettivo è che ciascuna congregazione copra tutto il territorio assegnato entro il 14 maggio o al più tardi entro la fine del mese, se sarà necessario prolungare la distribuzione delle Notizie del Regno. |
Viltu framlengja? Lo vuoi... prolungare? |
14 Margir, sem komnir voru langt að, höfðu ekki nægar vistir eða fjárráð til að framlengja dvöl sína, þótt þá langaði til að læra meira um sína nýfundnu trú og prédika fyrir öðrum. 14 Molti che venivano da lontano non avevano i mezzi per prolungare la loro permanenza, ma desideravano imparare di più riguardo alla loro nuova fede e predicare ad altri. |
Undanþáguna má framlengja 30 daga í viðbót. Possono essere fatte per altri 30 giorni. |
(Efesusbréfið 1:7 Opinberunarbókin 7: 14, 17) Enda þótt nútímalæknisfræði kunni að geta hjálpað okkur að framlengja líf okkar um tíma viljum við sannarlega ekki framlengja núverandi líf okkar með því að gera nokkuð það sem myndi brjóta gegn kristinni samvisku okkar eða misþóknast lífgjafa okkar. — Matteus 16:25; 1. Tímóteusarbréf 1: 18, 19. (Efesini 1:7; Rivelazione 7:14, 17) Anche se la medicina moderna può essere in grado di aiutarci a prolungare per un po’ la vita, di certo non vorremmo prolungare la nostra vita presente facendo qualcosa che violasse la nostra coscienza cristiana o dispiacesse al nostro Datore di vita. — Matteo 16:25; 1 Timoteo 1:18, 19. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di framlengja in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.