Cosa significa encarregar in Portoghese?
Qual è il significato della parola encarregar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare encarregar in Portoghese.
La parola encarregar in Portoghese significa assegnare a , affidare a, incaricare, assegnare a, affidare a, dare l'incarico a per, assegnare a il compito di fare, consegnare a , affidare a, incaricare di fare, trasferire, delegare, incaricare, prendere in mano, promettere di fare , giurare di fare, prendere in mano la situazione, impegnarsi a fare, pensare a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola encarregar
assegnare a , affidare averbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O supervisor de Sarah encarregou-a da tarefa de escrever o boletim de notícias da empresa. Il supervisore di Sarah le assegnò il compito di scrivere la newsletter dell'azienda. |
incaricareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Eles encarregaram Cheri de cozinhar cookies para a refeição. Cheri è stata incaricata di preparare i biscotti per il pranzo. |
assegnare a
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O advogado encarregou seu assistente da papelada. L'avvocato assegnò le scartoffie al suo assistente. |
affidare averbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O sargento encarregou o cabo pelo comando do esquadrão. Il sergente ha affidato il comando della squadra al caporale. |
dare l'incarico a per
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O guarda da prisão o encarregou de limpar as latrinas. Il secondino gli ha dato l'incarico di pulire le latrine. |
assegnare a il compito di fareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ele foi encarregado (or: incumbido) de gravar os dados no computador. Gli è stato assegnato il compito di caricare i dati nel sistema informatico. |
consegnare a , affidare averbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A carga foi encarregada ao despachante. Il carico è stato consegnato allo spedizioniere merci. |
incaricare di fare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Incumbo-o de cuidar adequadamente da casa enquanto estiver fora. Ti incarico di custodire bene la casa mentre sono via. |
trasferireverbo transitivo (transmitir poderes, obrigações) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il governo sta pensando di trasferire alcuni poteri alle province. |
delegare, incaricareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Un bravo manager sa delegare i compiti. |
prendere in manoverbo pronominal/reflexivo (assumir controle) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
promettere di fare , giurare di fare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Eu prometo prover para você e te fazer tão feliz quanto eu puder, enquanto eu viver. Prometto di prendermi cura di te e di renderti più felice che posso, fino a quando vivrò. |
prendere in mano la situazione(figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
impegnarsi a fare(empreender) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Si impegnò a riparare la recinzione, ma rimase senza filo prima di essere arrivato a metà del lavoro. |
pensare a(provvedere a [qlcs]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") O Phil vai cuidar dos preparativos de viagem. Penserà lui all'organizzazione del viaggio. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di encarregar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di encarregar
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.