Cosa significa einn in Islandese?
Qual è il significato della parola einn in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare einn in Islandese.
La parola einn in Islandese significa uno, una, un. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola einn
unonumeral Ég hef búið í meira en einn mánuð í Nagoía. Ho vissuto a Nagoya per più di un mese. |
unaArticle John Wayne var einn vinsælasta kvikmyndastjarna þessarar aldar. John Wayne è stato una delle stelle del cinema più popolari di questo secolo. |
undeterminer Ég hef búið í meira en einn mánuð í Nagoía. Ho vissuto a Nagoya per più di un mese. |
Vedi altri esempi
En við verðum að horfast í augu við það að þrátt fyrir alla sina viðleitni getur skólinn ekki menntað og alið upp börn einn síns liðs. Ma dobbiamo riconoscere che, nonostante tutti gli sforzi, la scuola da sola non può istruire ed educare i figli. |
14 Að læra að vinna: Vinna er einn af meginþáttum lífsins. 14 Imparare come si lavora: Il lavoro è un aspetto fondamentale della vita. |
Af hverju er einn betri en margir? Perché uno è più prezioso di un gruppo intero? |
Hann réđst einn gegn Loka. Ha affrontato Loki da solo. |
Eins og ég segi nemendum minum, einn drykkur er einum of mikiđ. Come dico ai miei studenti, anche un solo bicchiere è un bicchiere di troppo. |
Hvers vegna hætti einn þekktasti hjólreiðamaður Japans að keppa í hjólreiðum til að geta þjónað Guði? Perché uno dei migliori ciclisti del Giappone ha lasciato l’agonismo per servire Dio? |
Mundu að gleði kemur frá Guði og er einn af eiginleikunum sem mynda ávöxt andans. Ricorda che la gioia è una qualità cristiana che fa parte del frutto dello spirito di Dio. |
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ La storia secolare conferma la verità biblica secondo cui gli uomini non sono in grado di governarsi da soli con successo; per migliaia di anni “l’uomo ha dominato l’uomo a suo danno”. |
19 Í fjórða lagi getum við leitað hjálpar heilags anda af því að kærleikurinn er einn af ávöxtum hans. 19 Quarto, possiamo chiedere l’aiuto dello spirito santo perché l’amore è un frutto dello spirito. |
„Bara einn drykk enn“ Un ultimo bicchiere |
Einn sunnudaginn heyrði ég hins vegar nokkuð sem breytti viðhorfi mínu. “Una domenica, comunque, sentii qualcosa che mi fece cambiare atteggiamento. |
Þannig hefur ‚einn maður drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ Così “l’uomo ha dominato l’uomo a suo danno”. |
Einn vottur að þessum viðskiptum er sagður vera þjónn „Tattannú landstjóra handan fljóts“ – sá sami og Tatnaí sem nefndur er í Esrabók í Biblíunni. Questa identifica come testimone della transazione un servitore di “Tattannu, il governatore oltre il Fiume”, ovvero il Tattenai citato nel libro biblico di Esdra. |
Það var bara pláss fyrir einn nemanda á þeim tíma. A quel tempo c’era soltanto un posto disponibile. |
Jesús sagði: „Ekki mun hver sá, sem við mig segir: ‚Herra, herra,‘ ganga inn í himnaríki, heldur sá einn, er gjörir vilja föður míns, sem er á himnum. Gesù disse: “Non chiunque mi dice: ‘Signore, Signore’, entrerà nel regno dei cieli, ma chi fa la volontà del Padre mio che è nei cieli. |
„Maðurinn veit loksins að hann er einn í tilfinningalausri óravíðáttu alheimsins og er þar orðinn til einungis af tilviljun.“ “L’uomo finalmente sa di essere solo nell’immensità indifferente dell’Universo da cui è emerso per caso”. |
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann. INFERMIERA Ebbene, signore, la mia padrona è la più dolce signora. -- Signore, Signore! quando ́TWAS una piccola cosa chiacchierone, - O, c'è un nobile della città, uno di Parigi, che vorrebbe porre coltello a bordo, ma lei, una buona anima, ha avuto come lief vedere un rospo, un rospo molto, come lo vedi. |
Einn andar ekki! Abbiamo una persona priva di sensi! |
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra. In effetti, stando ai risultati di uno studio pubblicati sul quotidiano londinese The Independent, c’è chi usa l’automobile anche per tragitti di meno di un chilometro. |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Paolo si rendeva conto che per continuare a cooperare in armonia ogni cristiano deve sforzarsi sinceramente di promuovere l’unità. |
Ég sagðist ætla að kenna þeim í einn dag Dissi che avrei insegnato loro per un giorno |
Þó veit ég um einn sem býr hér skammt frá. Ma c'è qualcuno che conosco, che vive poco lontano. |
Clayton Woodworth, Jr., rifjar upp hvernig honum leið þegar hann gekk í skólann árið 1943, en faðir hans var einn þeirra sem voru fangelsaðir á röngum forsendum með bróður Rutherford árið 1918. Clayton Woodworth jr., il cui padre era stato recluso ingiustamente nel 1918 insieme al fratello Rutherford e altri, spiegò come si sentì quando nel 1943 iniziò a frequentare la scuola. |
Opinberunarbókin 18: 21, 24 segir okkur um Babýlon hina miklu, heimsveldi falskra trúarbragða: „Einn sterkur engill tók upp stein, eins og mikinn kvarnarstein, og kastaði í hafið og sagði: ‚Svo voveiflega mun Babýlon kollvarpast, borgin mikla, svo að engar menjar skulu eftir verða. Riguardo a Babilonia la Grande, il sistema mondiale della falsa religione, Rivelazione 18:21, 24 dice: “Un forte angelo alzò una pietra simile a una grande macina da mulino e la scagliò nel mare, dicendo: ‘Così, con rapido lancio, Babilonia la gran città sarà scagliata giù, e non sarà più trovata. |
2 Rithöfundur nokkur telur að sviksemi sé einn af algengustu löstum okkar tíma. 2 Il tradimento è considerato tra i vizi oggi più comuni. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di einn in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.