Cosa significa dalur in Islandese?
Qual è il significato della parola dalur in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dalur in Islandese.
La parola dalur in Islandese significa valle, dollaro, vallata, dollaro, valle. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola dalur
vallenounfeminine (Parte di terraferma al di sotto del livello del mare delimitata da pendici montuose. Depressione della superficie terrestre dalla forma allungata, relativamente grande, comunemente situata tra due montagne o tra una serie di colline e montagne e spesso comprendente un corso d'acqua.) Hvað táknar hinn firnavíði dalur milli fjallanna tveggja? Cosa rappresenta la “grandissima valle” tra i due monti? |
dollaronounmasculine Mér var dalur peningar á hvađa máli sem var. Per me, un dollaro era un dollaro in ogni lingua. |
vallatanoun (Parte di terraferma al di sotto del livello del mare delimitata da pendici montuose. Depressione della superficie terrestre dalla forma allungata, relativamente grande, comunemente situata tra due montagne o tra una serie di colline e montagne e spesso comprendente un corso d'acqua.) Fyrir mörgum árum var allur þessi dalur hulinn vatni. Molti anni fa tutta questa vallata era coperta dall'agua. |
dollaronoun Mér var dalur peningar á hvađa máli sem var. Per me, un dollaro era un dollaro in ogni lingua. |
vallenoun (depressione geografica di forma allungata) Hvað táknar hinn firnavíði dalur milli fjallanna tveggja? Cosa rappresenta la “grandissima valle” tra i due monti? |
Vedi altri esempi
Á Stór-Glasgow svæðinu búa um 2.1 milljón manna og í Strathclyde (sem er gelíska fyrir dalur árinnar Clyde) búa yfir tvær og hálf milljón, eða um helmingur allra Skota. Se si considera la regione di Strathclyde (la valle del fiume clyde in gaelico scozzese) la popolazione supera i 2,6 milioni di abitanti, cioè oltre la metà della popolazione di tutta la Scozia. |
Norður af Síkem liggur annar frjósamur dalur sem liggur fyrir neðan sjávarmál þar sem hann er lægstur og rís svo uns hann opnast að víðáttumikilli sléttu. A nord di Sichem si estende un’altra fertile valle, che, iniziando da sotto il livello del mare, sale fino ad aprirsi in una vasta pianura. |
Hvað táknar hinn firnavíði dalur milli fjallanna tveggja? Cosa rappresenta la “grandissima valle” tra i due monti? |
Rétt utan múra Jerúsalem var dalur með því nafni þangað sem sorpi var hent. Appena fuori Gerusalemme c’era una valle con questo nome che veniva usata come luogo di scarico dei rifiuti. |
Jesreel (Esdraelon) dalur Valle di Izreel (Esdraelon) |
10 Og enn fremur sagði hann við Lemúel: Ó, að þú mættir vera eins og þessi dalur, fastur fyrir og stöðugur og óhagganlegur við að halda boðorð Drottins! 10 E parlò anche a Lemuele: Oh, possa tu essere come questa valle, fermo e perseverante, e incrollabile nell’obbedire ai comandamenti del Signore! |
„Hve dimmur dalur og myrkur er við nefnum dauða! “Cos’è quella valle oscura e quell’ombra che noi chiamiamo morte? |
" Dalur káta, græna risans " La valle del Buon Gigante Verde |
Mér var dalur peningar á hvađa máli sem var. Per me, un dollaro era un dollaro in ogni lingua. |
Imladris dalur. La Valle di Imladris. |
Þó svo að borgin standi hátt er hún nefnd dalur af því að hún er umkringd hærri fjöllum. La città è chiamata valle perché, nonostante la sua altitudine, è circondata da monti più alti. |
Annar dagur, annar dalur Altro giorno, altro dollaro |
Hve dimmur sá dalur er! Quanto è oscura questa valle! |
Þessi dalur táknar vernd Jehóva þar sem þjónar hans eru óhultir undir drottinvaldi hans og undir stjórn sonar hans. Questa simbolica valle rappresenta la protezione divina, quella sicurezza che i servitori di Geova trovano grazie alla sua sovranità universale e al Regno messianico di suo Figlio. |
Fyrir mörgum árum var allur þessi dalur hulinn vatni. Molti anni fa tutta questa vallata era coperta dall'agua. |
Annar dagur, annar dalur. Altro giorno, altro dollaro. |
Ég vissi strax hvað þetta var: „Silfur dalur!“ Io risposi subito: “Un dollaro d’argento!” |
Táknrænn dalur myndast við það að Olíufjallið klofnar í tvennt, en þar munu hinir smurðu njóta verndar alheimsríkis Jehóva og messíasarstjórnar sonar hans. Dal fendersi del Monte degli Ulivi risulta una valle simbolica in cui gli unti trovano protezione sotto il Regno universale di Geova e il governo messianico di suo Figlio. |
Ūessi dalur er gjöf Nínar. Questa valle è un dono del Nilo. |
„Firnavíður dalur“ myndast undir fótum hans. Tra i suoi piedi si viene a formare “una grandissima valle”. |
Hvað táknar hinn ,firnavíði dalur‘ og hvernig getum við haldið okkur í honum? Cosa rappresenta la “grandissima valle”, e come possiamo rimanerci? |
Ástralskur dalur (enska: Australian dollar) hefur verið gjaldmiðill Ástralíu frá því árið 1966. La sterlina è stata la valuta dell'Australia fino al 1966. |
Ūessi dalur á stjķrnborđa! A dritta, quella vallata! |
Yfirþjóðlegir gjaldmiðlar, eins og til dæmis Austurkarabískur dalur, Pólýnesískur franki, Vesturafrískur franki og Miðafrískur franki eru yfirleitt einnig úthlutað kóðum sem byrja á „X“. Valute sovranazionali, come il Dollaro dei caraibi orientali, il franco CFP, il franco CFA BEAC e il franco CFA BCEAO sono anch'esse rappresentate da codici che iniziano con "X". |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di dalur in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.