Cosa significa conjetura in Spagnolo?

Qual è il significato della parola conjetura in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare conjetura in Spagnolo.

La parola conjetura in Spagnolo significa congettura, supposizione, sospetto, congettura, ipotesi, supposizione, supposizione, ipotesi, stima approssimativa, approssimativo, congetturare, supporre, presupporre, congetturare, supporre, presumere, sospettare, pensare, supporre, fare congetture su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola conjetura

congettura

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esto es todo una conjetura, ¿pero no tendría sentido que el criminal se quitara el calzado para no dejar rastros?
Queste sono tutte congetture, ma non avrebbe invece senso che il colpevole si fosse tolto le scarpe in modo da non lasciare tracce?

supposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tus suposiciones sobre la calidad del producto únicamente se basan en el alto precio de los productos.
Le tue supposizioni sulla qualità del prodotto si basano solo sul prezzo elevato della merce.

sospetto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El gato callejero sentía tanta desconfianza por los humanos que no se atrevió a acercarse a comer hasta no estar seguro de que no había nadie cerca.
La diffidenza del gatto randagio verso gli umani era tale che non si avvicinava a prendere il cibo finché non era sicuro che non ci fosse nessuno vicino.

congettura, ipotesi

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nos advirtió que su respuesta era solamente especulación.
Ci ha avvertito che la sua risposta era solo un'ipotesi.

supposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dovresti fare una ricerca adeguata basata sui fatti e non basarti solo su supposizioni.

supposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La mia ipotesi è che l'incidente sia stato causato dal ghiaccio sulla strada.

ipotesi

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El sospechoso finalmente confesó el crimen y confirmó la hipótesis del detective.
Alla fine il sospetto ha confessato il crimine e confermato l'ipotesi dell'investigatore.

stima approssimativa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

approssimativo

(wild-ass guess)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

congetturare, supporre, presupporre

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El detective conjeturó que el asesino escondió el arma en el bosque.
L'investigatore suppose che l'assassino avesse nascosto l'arma nella foresta.

congetturare

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La policía conjeturó sobre los motivos del crimen.
La polizia fece congetture sulle motivazioni del crimine.

supporre, presumere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No tengo una solución definitiva, pero puedo suponer.
Non ho una soluzione definita, ma posso supporre qualcosa.

sospettare, pensare, supporre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El fontanero dice que puede terminar el trabajo en una hora, pero yo sospecho que le va a llevar más tiempo.
L'idraulico dice che può fare tutto il lavoro in un'ora, ma sospetto che ci vorrà più tempo.

fare congetture su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En este momento de la investigación, sólo podemos especular acerca de los motivos del sospechoso.
In questa fase dell'investigazione possiamo soltanto fare delle congetture sui moventi del sospettato.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di conjetura in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.