Cosa significa blow off in Inglese?
Qual è il significato della parola blow off in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare blow off in Inglese.
La parola blow off in Inglese significa spazzare via, portare via, far volare via, mollare un peto, fare un peto, snobbare, isolare, ignorare, mettere in disparte, dare buca, togliere le ragnatele, riesumare, alzare un polverone. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola blow off
spazzare via, portare via, far volare via(be swept off by wind) (vento) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The tarp covering our roof blew off in the gale. Il telone che ricopriva il nostro tetto è stato portato via dal vento forte. |
mollare un peto, fare un petophrasal verb, intransitive (UK, slang (pass intestinal gas) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I think the dog blew off; it smells horrible. Il cane deve aver scoreggiato, che puzza terribile! |
snobbare, isolare, ignorare, mettere in dispartephrasal verb, transitive, separable (US, slang (reject or ignore [sb]) (persone non gradite) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I smiled at Rita and said hi, but she blew me off; maybe she didn't recognise me. Ho sorriso a Rita e l'ho salutata, ma lei mi ha ignorato. Forse non mi ha riconosciuto. |
dare bucaphrasal verb, transitive, separable (US, slang (cancel: plan, obligation) (informale: appuntamenti) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor. Dato che stavo meglio, ho deciso di tirare pacco al dottore. |
togliere le ragnateleverbal expression (figurative (abandon old routines, habits) (figurato: svecchiare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") New Year is a time to blow the dust off and make a fresh start. |
riesumareverbal expression (figurative (use for the first time in ages) (figurato: riprendere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Let's blow the dust off this old record and see how it sounds. Riesumiamo questa canzone e sentiamo un po' com'è. |
alzare un polveroneverbal expression (figurative (scandal, etc.: expose publicly) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di blow off in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di blow off
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.