Cosa significa ber in Islandese?

Qual è il significato della parola ber in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ber in Islandese.

La parola ber in Islandese significa bacca, acino, baia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ber

bacca

nounfeminine

Samkvæmt grasafræðinni á heitið „ber“ við einfalda, safaríka ávexti sem bera oftast mörg fræ.
Dal punto di vista botanico il termine “bacca” designa semplici frutti carnosi, generalmente con molti semi.

acino

noun

baia

noun

Vedi altri esempi

Ég ber vitni um að þegar himneskur faðir okkar sagði: „Gangið snemma til hvílu, svo að þér þreytist ekki. Rísið árla úr rekkju, svo að líkami yðar og hugur glæðist“ (D&C 88:124), þá gerði hann það í þeim eina tilgangi að blessa okkur.
Rendo testimonianza che quando il Padre celeste ci comandò di «anda[r]e a letto presto, per non essere affaticati; [di] alza[rci] presto, affinché il [n]ostro corpo e la [n]ostra mente possano essere rinvigoriti» (DeA 88:124), lo fece per aiutarci.
Jesú var ljóst að margir höfðu enn á ný gert fráhvarf frá óspilltri tilbeiðslu á Jehóva og sagði: „Guðs ríki verður frá yður tekið og gefið þeirri þjóð, sem ber ávexti þess.“
Riconoscendo che molti avevano di nuovo apostatato dalla pura adorazione di Geova, Gesù disse: “Il regno di Dio vi sarà tolto e sarà dato a una nazione che ne produca i frutti”.
21 Og hann kemur í heiminn til að afrelsa alla menn, vilji þeir hlýða á rödd hans. Því að sjá, hann ber bþjáningar allra manna, já, þjáningar hverrar lifandi veru, bæði karla, kvenna og barna, sem tilheyra fjölskyldu cAdams.
21 Ed egli verrà nel mondo per poter asalvare tutti gli uomini, se daranno ascolto alla sua voce; poiché ecco, egli soffre le pene di tutti gli uomini, sì, le bpene di ogni creatura vivente, siano uomini, donne e bambini, che appartengono alla famiglia d’cAdamo.
Hann ber ekki út róg með tungu sinni. – Sálm.
Non ha calunniato con la sua lingua (Sal.
Svo svívirðilegt virðingarleysi við staðla hans fékk Jehóva til að spyrja: „Hvar er þá lotningin [„óttinn,“ NW] sem mér ber?“ — Malakí 1:6-8; 2:13-16.
Tale flagrante mancanza di rispetto per le sue norme spinse Geova a chiedere: “Dov’è il timore di me?” — Malachia 1:6-8; 2:13-16.
6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi.
6 In quasi tutte le congregazioni il 10 aprile si terrà uno speciale discorso pubblico dal tema: “La vera religione soddisfa i bisogni della società umana”.
Mér ber skylda til ađ vernda ūađ fķlk sem leitar hjálpar hjá mér.
Il mio dovere e'proteggere la gente che mi chiede aiuto.
Hönd mín ber sama lit og þín
Le mie mani sono rosse come le tue
Mér ber aó safna saman upplýsingum og túlka üær.
Io raccolgo e interpreto notizie.
Ég ber vitni um að við höfum lifandi spámann á jörðunni í dag – Thomas S.
Attesto che abbiamo un profeta vivente sulla terra — il presidente Thomas S.
Postularnir sögðu æðstaráði Gyðinga: „Framar ber að hlýða Guði en mönnum.“
Gli apostoli dissero al Sinedrio: “Dobbiamo ubbidire a Dio come governante anziché agli uomini”
Ég ber ykkur vitni um það að ef þið greiðið gjald opinberunar, eruð auðmjúk, lesið og biðjið þá munu himnarnir opnast og þið munið vita, eins og ég, að Jesús er Kristur og frelsari minn og ykkar.
Attesto che se pagherete il prezzo della rivelazione, sarete umili, leggerete, pregherete e vi pentirete, i cieli si apriranno e voi saprete, come lo so io, che Gesù è il Cristo, che Egli è il mio e il vostro Salvatore.
Ég ber vitni um að ef þið byrjið að lesa ritningarnar strax á unga aldri, munuð þið betur skilja loforð Drottins og þið munuð vita til hvers hann ætlast af ykkur.
Vi attesto che se inizierete a leggere le Scritture fin da quando siete piccoli, comprenderete meglio le promesse del Signore e saprete ciò che Egli si aspetta da voi.
Því miður hafa mörg þessara fíngerðu fuglahúsa látið á sjá því að náttúruöflin hafa leikið þau grátt. Fólk hefur líka vísvitandi skemmt sum fuglahús vegna þess að það ber ekki skynbragð á gildi þeirra.
Purtroppo molte di queste minuscole regge si sono rovinate per effetto dell’azione costante degli agenti atmosferici, mentre altre sono state distrutte intenzionalmente da persone che non ne riconoscevano il valore.
Þessi vitneskja varpar ljósi á það hvers vegna slíkt hættuástand hefur ríkt á jörðinni síðan 1914 sem raun ber vitni.
Questo spiega perché la terra è stata un luogo così pericoloso dal 1914 in poi.
Hvað ber okkur að gefa til baka fyrir að Guð hefur úthellt yfir okkur svo miklu ljósi og sannleika?
Che cosa daremo in cambio dell’ondata di luce e verità che Dio ha riversato su di noi?
Þar eð allt þetta ferst þannig, hversu ber yður þá ekki að ganga fram í heilagri breytni og guðrækni, þannig að þér væntið eftir og flýtið fyrir komu Guðs dags.“ — 2. Pétursbréf 3: 6-12.
Giacché tutte queste cose devono quindi essere dissolte, quale sorta di persone dovete essere voi in santi atti di condotta e opere di santa devozione, aspettando e tenendo bene in mente la presenza del giorno di Geova”. — 2 Pietro 3:6-12.
Í gleði ber ég vitni um að Guð faðirinn og sonur hans Jesú Kristur, lifa.
Attesto con gioia che il nostro Padre Celeste e il Suo Figlio diletto, Gesù Cristo, vivono.
En hafa ber í huga að „afar ólíklegt er að ein og sama konan fái öll einkennin,“ segir The Menopause Book.
Detto questo, “è molto improbabile che una donna soffra di tutti questi sintomi” (The Menopause Book).
Eins og vera ber.
È il minimo che può fare.
22 Og svo ber við, að þeir skulu vita, að ég er Drottinn Guð þeirra og að ég er avandlátur Guð, sem vitja misgjörða fólks míns.
22 E avverrà che essi sapranno che io sono il Signore loro Dio, e sono un aDio geloso, e punisco le iniquità del mio popolo.
Ég gef ūađ stúlkunni sem ber nafn mitt.
La dono alla ragazza che porta il mio nome.
Hvernig kemur fram í Ritningunni að öldungum ber að fara eftir sönnunargögnum um ranga breytni, ekki aðeins hviksögum?
Come indicano le Scritture che gli anziani devono agire solo in base alle prove che è stata commessa la trasgressione, non in base al sentito dire?
En hafðu hugfast að þú þarft að vera háttvís og sýna nemandanum þá virðingu sem honum ber.
Ricordate, comunque, che bisogna essere rispettosi e tener conto della dignità dello studente.
Ber þá að skilja það svo að kristinn maður verði að gera allt sem er tæknilega mögulegt til að lengja líf sem er nánast á enda?
Ma questo vuol forse dire che il cristiano debba fare tutto ciò che la tecnologia rende possibile per prolungare una vita che è agli sgoccioli?

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di ber in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.