Cosa significa áfall in Islandese?
Qual è il significato della parola áfall in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare áfall in Islandese.
La parola áfall in Islandese significa trauma, disastro, scossa, ferita, shock. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola áfall
trauma(trauma) |
disastro(disaster) |
scossa(shock) |
ferita(trauma) |
shock(shock) |
Vedi altri esempi
Ég veit ađ ūetta hryggilega slys á liđūjálfanum er mikiđ áfall. Capisco che questo tragico incidente al vostro sergente sia stato uno shock. |
(Postulasagan 12:20-23) Hvílíkt áfall fyrir þá sem lögðu traust sitt á mennska leiðtoga. (Atti 12:20-23) Che shock per quelli che riponevano le loro speranze nei governanti umani! |
Missir barns er hræðilegt áfall — einlæg samúð og hluttekning getur hjálpað foreldrunum. La perdita di un figlio è un trauma terribile: sincera comprensione ed empatia possono aiutare i genitori |
Ūetta var mikiđ áfall fyrir Daisy. È stato uno shock terribile per Daisy. |
10 Árið 1996 var loks dæmt í málinu en dómurinn var mikið áfall fyrir andstæðinga sannrar tilbeiðslu. 10 Nel 1996 la Corte europea inflisse un duro colpo agli oppositori della pura adorazione. |
Bróðir Russell dó árið 1916, aðeins 64 ára, og það var mikið áfall fyrir marga þjóna Guðs. Nel 1916 il fratello Russell morì a soli 64 anni, lasciando sconvolti molti servitori di Dio. |
Þetta hlýtur að hafa verið mikið áfall fyrir Jeremía. — Jeremía 26:20-23. Che shock deve essere stato per Geremia! — Geremia 26:20-23. |
Missirinn var hræðilegt áfall fyrir André og skildi eftir tómarúm sem honum finnst að aldrei verði fyllt. André ne fu sconvolto, e quella perdita gli lasciò un vuoto che ritiene non sarà mai colmato del tutto. |
„Það var líka heilmikið áfall að uppgötva hvernig loftslagið var. Inoltre l’impatto con un clima diverso fu traumatico. |
Alvarlegt áfall, til dæmis það að missa maka sinn, getur orðið til þess að fólk missi áhugann á því að lifa á jörðinni. La morte del coniuge o qualche altra tragedia potrebbe far perdere loro l’interesse per la vita terrena. |
Þetta var mikið áfall fyrir bræður okkar,“ segir bróðir Dumakude, ritari safnaðarins. “Questo ha scosso molto i fratelli”, scrive il fratello Dumakude, il segretario della congregazione. |
Ūetta varđ hr. Cohen mikiđ áfall, sérstaklega svo skömmu eftir andlát hr. Marks. Ovviamente è stato un grosso shock per il signor Cohen, soprattutto dopo la recente scomparsa del signor Marks. |
Ginger segir ađ ūú sért ađ fá áfall af allri vinnunni og náminu. Ginger dice che tra il lavoro e la scuola, stai sbarellando. |
Í byrjun getur slíkur agi virst óþægilegur alveg eins og snyrting getur verið visst áfall fyrir tré. All’inizio questa disciplina può non essere piacevole, così come la potatura può essere un trauma per l’albero. |
Ja hérna, mamma fengi áfall. Questo spaventerà a morte mia madre. |
Þetta er náttúrulega áfall. Beh, è... è stato un colpo, certo. |
Annað áfall reið yfir þegar tíu börn Jobs fórust í ofviðri. Un’altra tragedia lo colpì quando i suoi dieci figli perirono a causa di un uragano. |
Ef satt skal segja, játa ég ađ augljķsar tilfinningar eins og áfall og hryllingur flugu fyrir rétt eins og Finch. Se devo essere onesto, ammetto che emozioni ovvie come lo shock e l'orrore volarono come Finch, dalle stelle alle stalle. |
Kyung-sook segir: „Þessi veikindi voru mikið áfall fyrir mig. “Questa malattia è stata un duro colpo per me”, racconta. |
Ūvílíkt áfall. Proprio un bel cazzo di shock. |
Ūetta er áfall. Sei sotto shock. |
Ég vona að þetta sé ekki ađ vera áfall, en viltu giftast mér? Spero che questo non sta andando essere uno shock, ma, vuoi sposarmi? |
Samkvæmt einni rannsókn verða evruskiptin „áfall“ fyrir marga Evrópubúa. Secondo uno studio, per molti europei il passaggio all’euro sarà un’esperienza “traumatizzante”. |
„Það var mikið áfall fyrir þau. “Fu uno shock per loro. |
Fyrstu viðbrögðin eru þó oft áfall og afneitun. La prima reazione, però, potrebbe essere di shock e incredulità. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di áfall in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.