Hvað þýðir υγιεινή í Gríska?
Hver er merking orðsins υγιεινή í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota υγιεινή í Gríska.
Orðið υγιεινή í Gríska þýðir hreinlæti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins υγιεινή
hreinlætinoun Ξέρει ότι η καλή υγιεινή παίζει καθοριστικό ρόλο στην υγεία του. Móðirin veit að hreinlæti stuðlar að góðu heilsufari. |
Sjá fleiri dæmi
Η οικογένεια Τζόνσον προσπαθεί τώρα να διατηρεί καλές συνήθειες ψυχικής υγιεινής οι οποίες είναι ωφέλιμες για όλους και ιδιαίτερα για το γιο τους. Friðrik og Guðrún reyna að halda uppi venjum sem stuðla að góðri geðheilsu allra en ekki þó síst sonar þeirra. |
Όπως η κατά γράμμα καρδιά μας χρειάζεται υγιεινή τροφή, έτσι χρειαζόμαστε και επαρκείς ποσότητες ωφέλιμης πνευματικής τροφής. Hjartað þarf að fá holla næringu og eins þurfum við að fá nóg af hollri andlegri fæðu. |
Τέλος, πάντα να πάτε στη θάλασσα ως ναύτης, λόγω της άσκησης υγιεινό και καθαρό αέρα του καταστρώματος προσκήνιο- κάστρο. Að lokum, fer ég alltaf á sjó sem sjómaður, vegna holla hreyfingu og hreint loft á spá- kastala þilfari. |
Είσαι της υγιεινής ζωής, ε Heilsutýpa? |
Οι σωστές συνθήκες υγιεινής κατά την επεξεργασία κρέατος και τον χειρισμό τροφίμων είναι ουσιώδους σημασίας. Sömuleiðis er afar áríðandi að hreinl ætis sé gætt við öll ferli í kjötvinnslu og við meðferð matvæla. |
Στα προφυλακτικά μέτρα περιλαμβάνονται οι κατάλληλες συνθήκες υγιεινής κατά την επεξεργασία κρέατος (ειδικά χοιρινού), η καθαριότητα των χεριών και η προστασία των εγκαταστάσεων υδροδότησης. Einkennin reyndust þá ranglega greind sem botnlangabólga. Helstu forvarnir eru bætt hreinlæti við kjötvinnslu (einkum í sambandi við svínakjöt), handþvottar og vernd vatnsveitna. |
Λεπτό χαρτί, μεταξύ άλλων για προϊόντα υγιεινής Pappírsklútar |
Νόστιμο, αλλά και υγιεινό πιάτο. Afar ljúffengt og hollt. |
Καλή υγεία δεν μπορεί να υπάρξει χωρίς καλή διατροφή, και για την καλή διατροφή χρειάζεστε υγιεινό, ισορροπημένο διαιτολόγιο. EF HEILSAN á að vera góð er nauðsynlegt að borða hollan og næringarríkan mat. |
(Ησαΐας 26:15) Πράγματι, είναι συναρπαστικό να βλέπει κανείς τον πληθυσμό της να αυξάνεται καθώς το χρισμένο υπόλοιπο γεμίζει τη ‘γη’ με ‘καρπούς’—υγιεινή, τονωτική πνευματική τροφή. (Jesaja 26:15) Það er sannarlega hrífandi að sjá íbúum ‚landsins‘ fjölga er hinar smurðu leifar fylla það „ávöxtum“ — heilnæmri, hressandi, andlegri fæðu. |
Στόχος του προγράμματος είναι να καλλιεργηθούν σημαντικές αξίες στη νεότερη γενιά καθώς και ενδιαφέρον για έναν υγιεινό τρόπο ζωής μέσα από το ποδόσφαιρο. Markmið áætlunarinnar er að hlúa að mikilvægum gildum og áhuga á heilbrigðum lífsstíl hjá yngri kynslóðinni í gegnum fótbolta. |
Οι καλές συνήθειες υγιεινής περιλαμβάνουν το να σαπουνίζουμε τα χέρια μας προτού φάμε ή πιάσουμε τρόφιμα, αφού χρησιμοποιήσουμε την τουαλέτα και αφού πλύνουμε ή αλλάξουμε ένα μωρό. Það er góður siður að þvo sér um hendur með vatni og sápu áður en maður borðar eða meðhöndlar matvæli, eftir að maður hefur farið á salernið og eftir að hafa þrifið barn eða skipt á því. |
Η διανοητική ‘υγιεινή’ απαιτεί να κάνουμε ευσυνείδητη προσπάθεια να σκεφτόμαστε πράγματα που είναι «αληθή, . . . δίκαια, . . . καθαρά». Hugarfarslegt hreinlæti innifelur meðvitaða viðleitni til að láta hugann dvelja við það sem er „satt, . . . göfugt . . . og hreint.“ |
Θα πρέπει να στείλουμε κάποιον να πάρει άμμο υγιεινής για γάτες. Viđ ættum ađ senda eftir skítakassa. |
Εξετάζει επίσης την υπόσχεση της Αγίας Γραφής ότι σύντομα ο καθένας θα απολαμβάνει άφθονη υγιεινή τροφή». [Flettu upp á bls. 6-9 og ræddu um eina af spurningunum og ritningarstað sem vísað er í.] |
Γι’ αυτό, φροντίστε καλά τον δικό σας —να τρώτε υγιεινές τροφές που περιέχουν αρκετό ιώδιο, να προσπαθείτε να αποφεύγετε τη χρόνια καταπόνηση και να κάνετε ό,τι μπορείτε για να διατηρείτε συνολικά καλή υγεία. Hugsaðu því vel um skjaldkirtilinn með því að borða hollan mat sem inniheldur nóg af joði. Reyndu að forðast langvinna streitu og gerðu þitt besta til að hugsa vel um heilsuna. |
Είναι κατανοητό ότι πολλές διατάξεις αφορούσαν τη ζωή των Ισραηλιτών τότε, όπως οι κανόνες για την υγιεινή, την καθαριότητα και τις ασθένειες. Af skiljanlegum ástæðum snúast mörg af þessum ákvæðum um lífshætti Ísraelsmanna á þeim tíma, eins og reglur um hreinlæti, meðferð úrgangs og sjúkdóma. |
Οι κακές συνθήκες υγιεινής προκαλούσαν επιδημίες. Óbeinir orsakavaldar voru hungursneyðir og sjúkdómar. |
Αυτά τα αιμοσφαίρια που συντελούν στην υγιεινή καταβροχθίζουν τα βλαβερά μικροσκοπικά σωματίδια. Þær eru eins konar sorphreinsunarmenn sem gleypa skaðlegar, smásæjar agnir sem komast inn í lungun. |
Ο Παστέρ σύστησε την ασηψία καθώς και την αυστηρή υγιεινή, ιδιαίτερα των χεριών. Pasteur lagði til að beitt væri dauðhreinsiaðferðum og viðhaft strangt hreinlæti, einkum að gætt yrði að því að vera með hreinar hendur. |
(Ψαλμός 90:10) Πώς μπορούσε ο Μωυσής να γνωρίζει αυτούς τους κανόνες υγιεινής; (Sálmur 90:10) Hvernig gæti Móse hafa þekkt til slíkra hreinlætisreglna? |
Δηλαδή, μου λέτε ότι αυτό το γλυκό καλαμπόκι είναι υγιεινή τροφή; Ertu ađ segja ađ ūetta Topp-popp sé heilsufæđi? |
Υπολογίζεται ότι τουλάχιστον δύο εκατομμύρια θάνατοι το χρόνο οφείλονται σε ασθένειες που σχετίζονται με ακάθαρτο νερό και κακές συνθήκες υγιεινής. Talið er að á hverju ári deyi að minnsta kosti tvær milljónir manna vegna sjúkdóma af völdum óhreins vatns eða skorts á hreinlæti. |
Αν ξεμπερδέψεις με την υγιεινή, δούλεψε λίγο την ευαισθησία. Ef ūú nærđ nokkurn tíma tökum á hreinlæti, vinndu ūá í nærgætninni. |
Δεν είναι και τόσο υγιεινό γεύμα. Óhollur hádegisverður |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu υγιεινή í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.