Hvað þýðir têtu í Franska?

Hver er merking orðsins têtu í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota têtu í Franska.

Orðið têtu í Franska þýðir þrjóskur, þver, ósveigjanlegur, þrár, þverúðarfullur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins têtu

þrjóskur

(stubborn)

þver

(headstrong)

ósveigjanlegur

þrár

(stubborn)

þverúðarfullur

Sjá fleiri dæmi

Mais mon père était juste trop têtu pour le voir et vous le savez.
En fađir minn var ofūrjöskur til ađ sjá ūađ og ūu veist ūađ.
Tu es têtu comme une mule.
Alejandro, ūú ert ūrjķskur bjáni.
Tout comme Jimmy, têtu comme une mule.
Alveg eins og Jimmy, ķtrúlega ūrjķskur.
Tu es si têtu.
Ūú ert svo ūrjķskur.
Vous voyez, Monsieur le Directeur, je ne suis pas têtu, et je suis heureux de travailler.
Sjáðu til, herra framkvæmdastjóri, ég er ekki svín- headed, og ég er fús til að vinna.
30 Enseignez vos enfants — Il était têtu, mais il a fini par obéir
30 Fyrir unga lesendur — Móse fær sérstakt verkefni
Nous sommes têtus, surtout toi.
Vio erum brjosk og brætugjörn.
Le puli peut tout aussi bien être amusant, sensible mais aussi têtu.
Hann getur verið tilgerðarlegur, klúsaður, lágkúrulegur eða jafnvel stílleysa.
Même les animaux mourants sont têtus.
Jafnvel deyjandi skepnur geta veriđ ūrjķskar.
Cet aveuglement têtu et éclatant, son incapacité à percevoir les changements, amena ses enfants à lui cacher leurs idées tout comme Archer l'avait fait.
Ūessi einarđa blindni og vanhæfni hennar til ađ bera kennsl á breytingar gerđi ūađ ađ verkum ađ börnin leyndu skođunum sínum fyrir henni líkt og Archer.
Ton père est le plus coriace et le plus têtu des mammouths.
Fađir ūinn er harđasti og ūrjķskasti lođfíll sem ég hef hitt.
Votre frère est un homme très têtu.
Hann er ūrjķskur, brķđir ūinn.
Et tu es têtu comme une mule.
Svo ertu ūrjķskur sem múldũr.
Mon vieux était têtu.
Pabbi minn var ūrjķskur.
Lorsque nos enfants sont petits, nous pouvons leur chanter la berceuse de l’amour sincère, et, quand ils sont têtus et refusent d’aller se coucher le soir, nous aurons peut-être besoin de chanter la berceuse de la longanimité.
Þegar börnin okkar eru lítil getum við sungið vögguvísur fyrir þau um fölskvalausa ást og þegar þau eru þrjósk og neita að fara að sofa á kvöldin þá gætum við þurft að syngja vögguvísu um umburðarlyndi.
Il est très têtu.
Hann er mjög ūrjķskur.
Le vieux lapin têtu refuse de couronner quelqu'un d'autre.
Ūrjķska, gamla kanínan neitar ađ krũna einhvern annan.
On pourrait supposer que je suis redevenu pleinement pratiquant dans l’Église, mais je suis têtu.
Sumir hefðu nú ætlað að ég hefði snúið til fullrar virkni í kirkjunni, en ég er afar þrjóskur maður.
Pourquoi es-tu si têtu?
Helvítis þrjóska er þetta í þér.
Je dois être aussi têtu que vous.
Ég er sennilega álíka ūrjķskur og ūú.
L'homme têtu de Champaran.
Bara ūrjķski mađurinn í Champaran.
Vous êtes têtu.
Ūú ert svo ađgangsharđur.
Ils sont aussi têtus et un peu autoritaires.
Ūau geta líka veriđ ūrjķsk og dálítiđ ráđrík.
M'enveloppant dans ma veste shaggy du tissu appelé peau d'ours, je me suis battu ma façon contre la tempête têtus.
Umbúðir mig í Shaggy jakka minn í klút sem kallast bearskin, barðist I leið gegn þrjóskur stormur.
T'a-t-on tâté ton tonton têtu?
Hissíiđ mitt međ... dissí í fissí.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu têtu í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.