Hvað þýðir συνολικά í Gríska?
Hver er merking orðsins συνολικά í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota συνολικά í Gríska.
Orðið συνολικά í Gríska þýðir algjör, alveg, fullkomlega, samtals, samanlagður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins συνολικά
algjör(altogether) |
alveg(altogether) |
fullkomlega(altogether) |
samtals(altogether) |
samanlagður(combined) |
Sjá fleiri dæmi
Κατά τα πρώτα έτη τής Εκκλησίας, το σύνολο των μελών ήταν μικρό και συγκεντρωτικό. Á fyrstu árum kirkjunnar voru meðlimir hennar fáir og miðstýrðir. |
15 Συνολικά, λοιπόν, αυτοί οι τρεις τρόποι απόδειξης περιλαμβάνουν στην κυριολεξία εκατοντάδες γεγονότα που προσδιορίζουν τον Ιησού ως τον Μεσσία. 15 Samanlagt fela þessi þrjú sönnunarsvið í sér mörg hundruð staðreyndir sem benda á að Jesús sé Messías. |
Ο άγγελος του Θεού είπε: «Από τότε που θα βγει ο λόγος να αποκατασταθεί και να ανοικοδομηθεί η Ιερουσαλήμ ως τον Μεσσία τον Ηγέτη, θα είναι εφτά εβδομάδες και εξήντα δύο εβδομάδες», συνολικά 69 εβδομάδες. Engillinn sagði: „Frá því að orð barst um endurreisn og endurbyggingu Jerúsalem, allt til komu hins smurða, líða sjö vikur og á sextíu og tveim vikum verður hún endurreist.“ |
Σύνολο προγράμματος: 45 λεπτά, χωρίς να υπολογίζεται ο ύμνος και η προσευχή. Dagskrá skólans í heild tekur 45 mínútur að frátöldum söng og bæn. |
11 Το πρεσβυτέριο λοιπόν, είναι μια Γραφική οντότητα, η οποία σαν σώμα αντιπροσωπεύει περισσότερα απ’ ό,τι το σύνολο των μερών της. 11 Öldungaráðið er því heild sem jafngildir meiru en summu þeirra sem mynda það. |
Γενεά—«Το γενικό σύνολο εκείνων που γεννήθηκαν τον ίδιο καιρό, διευρυμένο έτσι ώστε να περιλαμβάνει όλους όσους ζούσαν κάποιο συγκεκριμένο καιρό».—«A Greek-English Lexicon of the New Testament» (Ελληνοαγγλικό Λεξικό της Καινής Διαθήκης) Kynslóð — „Allir sem fæddir eru um svipað leyti, í víðari skilningi allir sem eru á lífi á gefnum tíma.“ — „A Greek-English Lexicon of the New Testament.“ |
Θα πρέπει να γίνει πλήρης καταμέτρηση όλων των εντύπων που υπάρχουν στην αποθήκη, και τα σύνολα πρέπει να περαστούν στο έντυπο Ετήσια Απογραφή Εντύπων. Raunveruleg talning verður að eiga sér stað og niðurstaðan færð á eyðublaðið. |
Θα δούμε επίσης πώς η εκκλησία ως σύνολο μπορεί να κάνει το μέρος της για να είναι οι συναθροίσεις ενισχυτικές για όλους τους παρόντες. Við könnum einnig hvað söfnuðurinn í heild getur gert til að samkomurnar séu hvetjandi fyrir alla viðstadda. |
Οι υπεύθυνοι του σχολείου έχουν το δικαίωμα να ενεργούν προς όφελος του συνόλου των σπουδαστών. Skólayfirvöld hafa þann rétt að grípa til aðgerða í þágu nemendanna í heild. |
Η συνάρτηση AVEDEV () υπολογίζει το μέσο όρο των απόλυτων αποκλίσεων ενός συνόλου δεδομένων από τη μέση τιμή του fact () fallið reiknar hrópmerkingu viðfangsins. Stærðfræðiframsetningin er (gildi)! |
2 Καθώς πλησιάζει η μεγάλη ημέρα του Ιεχωβά, η ανθρωπότητα ως σύνολο κοιμάται πνευματικά. 2 Hinn mikli dagur Jehóva nálgast óðum en mannkynið er á heildina litið sofandi gagnvart því. |
□ Ο παγκόσμιος πληθυσμός αυξάνεται κατά 92 εκατομμύρια ετησίως—αριθμός που ισοδυναμεί, κατά προσέγγιση, με άλλο ένα Μεξικό κάθε χρόνο· από αυτό το σύνολο, τα 88 εκατομμύρια προστίθενται στις αναπτυσσόμενες χώρες. □ Árlega fjölgar íbúum jarðar um 92 milljónir — lauslega reiknað eins og að bæta íbúatölu Mexíkó við heiminn á hverju ári; af þeim bætast 88 milljónir við í þróunarlöndunum. |
5 Στη διάρκεια του πρώτου αιώνα Κ.Χ., εξαιτίας των προφορικών παραδόσεων, οι Φαρισαίοι ως σύνολο είχαν την τάση να κρίνουν αυστηρά τους άλλους. 5 Hinar munnlegu erfðavenjur komu faríseunum á fyrstu öld yfirleitt til að dæma aðra harðneskjulega. |
Φλεγμονή είναι το σύνολο των τοπικών και συστηματικών μηχανισμών που ενεργοποιεί ο οργανισμός αντιδραστικά μετά από την επίδραση σε αυτόν διαφόρων βλαπτικών παραγόντων. Embætti sem er kosið í og embætti sem er skipað í. Kerfið flækist síðan vegna þess hversu margir valdakjarnarnir eru. |
Αν όλα τα μέλη της οικογένειας συνεργάζονται για να ζουν μέσα στα όρια του συνολικού εισοδήματος της οικογένειας, αυτό θα γλιτώσει την οικογένεια από πολλά προβλήματα. Ef allir vinna saman að því að lifa á þeim tekjum, sem fjölskyldan hefur, hlífir það henni við mörgum vandamálum. |
Μια από αυτές την ανέφερε η εφημερίδα The New York Times, στην Αγγλική (Δε Νιου Γιορκ Τάιμς) της 13ης Ιουνίου 1986, κάτω από την επικεφαλίδα της πρώτης σελίδας: «ΔΕΚΑΠΛΑΣΙΑ ΑΥΞΗΣΗ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΑΡΙΘΜΟ ΘΑΝΑΤΩΝ ΑΠΟ AIDS ΑΝΑΜΕΝΕΤΑΙ ΜΕΧΡΙ ΤΟ ’91». Ein þeirra var til umræðu á forsíðu dagblaðsins The New York Times þann 13. júní 1986 undir fyrirsögninni: „Búist við að dauðsföll af völdum alnæmis tífaldist til 1991.“ |
Ωστόσο, σε πείσμα αυτών και άλλων δυσκολιών, οι Σπουδαστές της Γραφής ως σύνολο έκαναν ό,τι περνούσε από το χέρι τους για να συνεχιστεί το έργο. En þrátt fyrir þessa erfiðleika og ýmsa fleiri gerðu biblíunemendurnir sitt besta til að boða trúna á þeim tíma. |
Σύνολο πλαισίων κύριου κειμένου Aðal textarammasett |
Μάλιστα, οι περισσότεροι ξαναπαίρνουν το βάρος που έχασαν—95 τοις εκατό για τους πολύ παχύσαρκους και 66 τοις εκατό συνολικά. Flestir bæta reyndar við sig aftur þeim kílóum sem þeir losnuðu við — 95 af hundraði þeirra sem voru mjög feitir og 66 af hundraði allra sem fara í megrunarkúr. |
Η εταιρεία εξέφρασε την ανησυχία της, ότι μπορεί να καταστρέψει το σύνολο των ταυτοτήτων, του πάρκου προτού μας αδειάσει την γωνιά. Samsteypan óttaðist að hann myndi eyða öllum aðferðarlýsingum garðsins á leið sinni út. |
Είναι συγκινητικό να βλέπουμε τα όσα έχει επιτελέσει ο λαός του Ιεχωβά ως σύνολο στο παγκόσμιο έργο κηρύγματος της Βασιλείας και διδασκαλίας. Það er spennandi að sjá hverju þjónar Jehóva sem hópur hafa áorkað í boðunarstarfinu um allan heim. |
Η ξιφασκία αποτελεί άθλημα χειρισμού (εκπαιδευτικού) ξίφους, που ασκείται με τρία διαφορετικά μέσα: Το ξίφος ασκήσεως, το ξίφος μονομαχίας τη σπάθη Κάθε μέσο από τα παραπάνω έχει το δικό του στυλ και έναν σύνολο κανόνων αποκλειστικά δικό του. Í ólympískum skylmingum er notast við þrenns konar sverð: höggsverð, stungusverð og lagsverð, en mismunandi keppnisreglur gilda fyrir hvert vopn. |
Σε μερικές ευρωπαϊκές χώρες, οι μονογονεϊκές οικογένειες αποτελούν σχεδόν το 20 τοις εκατό του συνόλου των σπιτικών. Í sumum löndum Evrópu eru fjölskyldur einstæðra foreldra næstum 20 prósent allra fjölskyldna. |
Συνολικά πάνω από εκατό Þeir eru þá fleiri en eitt hundrað |
Τα έξι μέλη της οικογένειάς μας τα οποία είχαν συλληφτεί—η μητέρα μου, η αδελφή μου Χελένε και εγώ, και επιπλέον οι αδελφοί μου Πολ, Χανς και Ερνστ—πέρασαν συνολικά 43 χρόνια υπό περιορισμό. Samanlögð fangavist þeirra sex meðlima fjölskyldu okkar sem höfðu verið handteknir — móður minnar, Helene systur minnar og minnar, auk bræðra minna, Pauls, Hans og Ernsts — nam samtals 43 árum. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu συνολικά í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.