Hvað þýðir συμβιβάζομαι í Gríska?
Hver er merking orðsins συμβιβάζομαι í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota συμβιβάζομαι í Gríska.
Orðið συμβιβάζομαι í Gríska þýðir málamiðlun, fórnarskipti, samræma, fórnarkostir, húsrúm. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins συμβιβάζομαι
málamiðlun(compromise) |
fórnarskipti
|
samræma(conform) |
fórnarkostir
|
húsrúm
|
Sjá fleiri dæmi
(1 Κορινθίους 9:20-23) Μολονότι ποτέ δεν συμβιβαζόταν εκεί όπου περιλαμβάνονταν ζωτικές Γραφικές αρχές, ο Παύλος θεώρησε ότι μπορούσε να συμμορφωθεί με την εισήγηση των πρεσβυτέρων. (1. Korintubréf 9:20-23) Páll gaf aldrei eftir þar sem mikilvægar meginreglur Ritningarinnar áttu í hlut en taldi sig hins vegar geta farið að tilmælum öldunganna. |
Έμμα, συμβιβάζεσαι! Emma, ūú lætur undan. |
Φυσικά, δεν πρέπει να συμβιβάζεται σ’ ό,τι αφορά τις δίκαιες αρχές.—Ματθαίος 10:16. Auðvitað má hún ekki slaka til þar sem réttlátar meginreglur eiga í hlut. — Matteus 10:16. |
3: Γιατί Δεν Συμβιβάζεται η Εξέλιξη με τη Χριστιανοσύνη 3: Af hverju samræmist þróunarkenningin ekki kristinni trú? |
Ο Ιεχωβά ποτέ δεν παραβαίνει τους δικούς του νόμους ούτε συμβιβάζει τις αρχές του. Jehóva brýtur aldrei lög sín og slakar aldrei á meginreglum sínum. |
Παρόμοια, οι ατελείς γονείς που ανατρέφουν ατελή παιδιά στον κόσμο του Σατανά είναι αναγκασμένοι να συμβιβάζονται με κάτι λιγότερο από το ιδανικό. Eins eru ófullkomnir foreldrar að ala upp ófullkomin börn í heimi Satans og neyðast þar af leiðandi til að sætta sig við eitthvað lakara en það albesta. |
Διακρίνετε, λοιπόν, ότι η εξέλιξη δεν συμβιβάζεται με τη Χριστιανοσύνη; Er ekki ljóst að þróunarkenningin getur ekki samræmst kristinni trú? |
Έτσι με τη βοήθεια της διευθέτησης των Επιτροπών Νοσοκομείων, οι Μάρτυρες του Ιεχωβά βοηθούνται να υπακούν στον τέλειο νόμο του Ιεχωβά σχετικά με την αποχή από αίμα, χωρίς να συμβιβάζουν την ακεραιότητά τους και εξακολουθώντας να δέχονται την αναγκαία ιατρική φροντίδα. Spítalasamskiptanefndirnar hafa því verið vottum Jehóva hjálp til að hlýða fullkomnum lögum Jehóva um það að halda sér frá blóði, að hvika ekki frá ráðvendni sinni en fá samt nauðsynlega læknishjálp. |
«Ο Σάιμον έγινε φίλος μου», λέει ο Ρίτσαρντ, «και με βοήθησε να δω ότι μπορεί κάποιος να απολαμβάνει τη ζωή χωρίς να συμβιβάζει τις Γραφικές αρχές. „Símon vingaðist við mig,“ segir Richard, „og hjálpaði mér að skilja að það er hægt að njóta lífsins án þess að hvika frá meginreglum Biblíunnar. |
Συμβιβάζεται η εξέλιξη με όσα λέει η Γραφή για τον Ιησού; Getur þróunarkenningin samræmst því sem Biblían segir um hann? |
Παρά τις διαφορές στις προσωπικότητές τους, στο μορφωτικό τους επίπεδο και στις προσωπικές τους αρέσκειες και απαρέσκειες, [οι Μάρτυρες του Ιεχωβά δεν αποδίδουν λατρεία μαζί με] θρησκείες οι οποίες συμβιβάζονται με τον αμαρτωλό κόσμο. Enda þótt mikill munur sé á persónuleikum þeirra, menntun og smekk [taka vottar Jehóva ekki þátt í tilbeiðslu annarra] trúarbragða sem slaka til við þennan synduga heim. |
● Να είστε πρόθυμος να συμβιβάζεστε για χάρη του γάμου σας. ● Verið fús til að láta undan hjónabandsins vegna. |
Με κανένα τρόπο δεν συμβιβάζονται, όπως δείχνει ξεκάθαρα η Βιβλική αφήγηση! Því fer fjarri eins og biblíusagan sýnir glögglega! |
Παρ’ όλα αυτά, χωρίς να συμβιβάζεις τις Γραφικές σου αρχές, μπορείς να καταβάλλεις λογικές προσπάθειες για να είσαι ευχάριστο και συμπαθητικό άτομο. Þú getur samt lagt þig fram um að vera vingjarnleg(ur) án þess að víkja frá kristnum meginreglum. |
10 Δεν μπορούμε να συμβιβαζόμαστε σε ό,τι αφορά τις αρχές της Αγίας Γραφής. 10 Við getum ekki slakað til þar sem meginreglur Biblíunnar eiga í hlut. |
3 Αν αφήσουμε να περάσει απαρατήρητη η εσφαλμένη άποψη του οικοδεσπότη, μήπως συμβιβάζουμε ή «νερώνουμε» την αλήθεια; 3 En erum við ekki að útvatna sannleikann eða gera málamiðlanir ef við lítum fram hjá röngu sjónarmiði húsráðandans? |
Πώς συμβιβάζει η ανάσταση του Ιησού τις φαινομενικά αντιφατικές προφητείες σχετικά με τον Μεσσία; Hvernig greiðir upprisa Jesú úr mótsögninni sem virðist vera í spádómunum um Messías? |
Και είναι γεμάτο θερμίδες, γι’ αυτό δεν συμβιβάζεται και πολύ εάν θα έχετε πρόβλημα με το βάρος σας. Og áfengi er auðugt af hitaeiningum svo að það á ekki sérlega vel við þig ef þú ert að berjast við aukakílóin. |
Απλώς συμβιβάζεσαι και βρίσκεις λύση. Mađur verđur ađ takast á viđ ūađ og sættast viđ ūađ. |
Έκριναν ότι η εν λόγω καταδίκη δεν συμβιβαζόταν με το πνεύμα της θρησκευτικής ελευθερίας και ούτε ήταν αναγκαία σε μια δημοκρατική κοινωνία. Í úrskurðinum sagði að umræddur dómur hefði ekki verið í anda trúfrelsis og væri ekki nauðsynlegur í lýðræðisþjóðfélagi. |
Αυτοί αποδείχτηκαν οι πιο διαλλακτικοί, ενώ παράλληλα δεν συμβιβάζουν τις αρχές τους». Þeir reyndust hins vegar hinir umburðarlyndustu, án þess þó að slaka á frumreglum sínum.“ |
Ως Χριστιανοί, κι εμείς επίσης πρέπει να αναμένουμε ότι θα υποστούμε θλίψεις και δεν θα πρέπει να προσπαθούμε να τις αποφύγουμε συμβιβάζοντας την πίστη μας. Við sem erum kristnir menn megum einnig búast við þrengingum og ættum ekki að reyna að komast hjá þeim með því að hvika frá trúfesti okkar. |
12 Το ότι είμαστε υποχωρητικοί, όμως, δεν σημαίνει ότι συμβιβάζουμε την πίστη μας ή τις θεϊκές αρχές μας. 12 Þótt við séum eftirgefanleg þýðir það ekki að við hvikum frá trú okkar eða meginreglum Guðs. |
Να μη συμβιβάζετε τις Γραφικές αρχές.—Παροιμίαι 13:24. Slakaðu ekki á meginreglum Biblíunnar. — Orðskviðirnir 13:24. |
Συμβιβάζεται η Εξέλιξη με την Αγία Γραφή; Getur þróunarkenningin samræmst Biblíunni? |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu συμβιβάζομαι í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.