Hvað þýðir solde í Franska?

Hver er merking orðsins solde í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota solde í Franska.

Orðið solde í Franska þýðir staða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins solde

staða

noun

Sjá fleiri dæmi

Vous arrive- t- il d’acheter des choses dont vous n’avez pas besoin juste parce qu’elles sont soldées ?
Hversu oft kaupirðu eitthvað á útsölu jafnvel þótt þig vanti það ekki?
Elle explique: “J’ai l’habitude de faire les courses avec ma mère, et elle m’a appris à faire les soldes de façon à réaliser des économies.”
Hún segir: „Venjulega fer ég út að versla með móður minni og hún hefur kennt mér að fá meira fyrir peningana með því að hafa augun opin fyrir útsölum.“
Il y a un temps pour les comptes, et même une remise à zéro du solde de notre compte.
Það er tími reikningsskila ‒ já, tími endanlegs uppgjörs.
Voici la sorcière à la solde de Vortex.
Ūetta er nornin sem vinnur fyrir Vortex!
Bien entendu, nous espérons qu’ils reviendront à lui, mais il n’empêche que la poursuite des “ œuvres mortes ” se solde par la perte de sa faveur et de sa bénédiction.
Við vonum svo sannarlega að þeir snúi sér aftur til Jehóva. Staðreyndin er hins vegar sú að ef við ástundum ,dauð verk‘ getur það orðið til þess að við missum velþóknun og blessun Jehóva.
Je veux solder mon compte.
Ég ætla ađ loka reikningnum mínum, takk.
Les agents en question étaient probablement à la solde du Sanhédrin et sous l’autorité des prêtres en chef.
Þjónarnir voru líklega sendimenn æðstaráðsins og undir stjórn æðstuprestanna.
Le mot français “ salaire ” vient du latin salarium (de sal, sel), par allusion à la solde des soldats romains qui incluait une allocation de sel.
Hjá márískum kaupmönnum var salt jafnvirði þyngdar sinnar í gulli og sumir ættflokkar í Afríku notuðu saltplötur sem gjaldmiðil.
Je l'appellerai Toutou en Solde jusqu'à ton retour.
Ég kalla hann bara Útsölu Hvolp ūangađ til ūú kemur heim.
Ce modèle est soldé
Þetta tæki er á tilboðsverði
Rompez par compagnie, pour recevoir votre solde
Komið hingað til að taka við greiðslunni
Alors pourquoi tu es en solde?
Af hverju ertu á afslætti?
En attendant, tu es suspendu sans solde.
En fram ađ ūví er ūér vikiđ úr starfi launalaust.
Toutes les tentatives faites au XXe siècle pour les empêcher d’accomplir cette œuvre se sont systématiquement soldées par un échec, conformément à cette promesse de Jéhovah : “ Toute arme qui sera formée contre toi n’aura pas de succès, et toute langue qui se dressera contre toi en jugement, tu la condamneras.
Allar tilraunir manna á síðustu öld til að hindra vottana í að vinna verk Guðs hafa farið út um þúfur því að hann lofar: „Engin vopn, sem smíðuð verða móti þér, skulu verða sigurvænleg, og allar tungur, sem upp rísa gegn þér til málaferla, skalt þú kveða niður.
Solde, des tubes à essai dans les peuplements, et une odeur de - onagre.
Balance, próf- rör í stendur, og lykt af - Primrose kvöld.
Hé, vous savez où sont les soldes?
Veistu hvar útsölurnar eru?
Alors, efforcez- vous de solder vos achats à la fin de chaque mois.
Reyndu að borga kreditkortareikninginn að fullu í hverjum mánuði.
Et un homme avec des dizaines de gâchettes à sa solde.
Mađur međ tugi málaliđa á launaskrá sinni.
Mais l’Association britannique de lutte contre la fraude lance l’avertissement suivant: “Trop souvent (...) la montre de marque soldée 50 livres ne vaut en fait que 5 livres.”
En breskur samstarfshópur gegn vörufölsun aðvarar að „allt of oft sé úr, sem selt er á ‚kostaboð‘ fyrir 50 pund [um 5000 krónur] aðeins 5 punda [500] króna virði.“
Ciblez les articles soldés.
Leitaðu að hlutum á útsölu.
Cette attaque s' est soldée par un chaos lamentable
Aðgerðin var algjört klúður
Sa première tentative pour y transférer l’arche de l’alliance se solde par un désastre.
Í fyrra sinnið, þegar hann reynir að flytja sáttmálsörkina þangað, endar það með ósköpum.
Au revoir, Toutou en Solde
Bæ, Útsölu Hvolpur
Une longue expérience nous montre que lorsque nous ignorons cette loi, cela se solde par une tristesse incommensurable.
Reynsla okkar til langs tíma sýnir okkur fram á að ef við hunsum þetta lögmál þá fylgir því ómæld sorg.
Tu seras sergent, en tunique bleue, avec galons et solde, d'accord?
Ūú verđur liđūjálfi, klæđist bláum jakka međ röndum og færđ borgađ.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu solde í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.