Hvað þýðir Προστασία προσωπικών δεδομένων í Gríska?
Hver er merking orðsins Προστασία προσωπικών δεδομένων í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Προστασία προσωπικών δεδομένων í Gríska.
Orðið Προστασία προσωπικών δεδομένων í Gríska þýðir Persónuvernd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Προστασία προσωπικών δεδομένων
Persónuvernd
|
Sjá fleiri dæmi
Προστασία προσωπικών δεδομένων Vernd persónulegra upplýsinga |
Υπάρχει προστασία προσωπικών δεδομένων, κύριε. Viđ gætum trúnađar, herra. |
Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στον παρόντα δικτυακό τόπο υπόκεινται σε δηλώσεις και κανόνες αποποίησης ευθύνης, πνευματικών δικαιωμάτων και περιορισμού της αναπαραγωγής που σχετίζονται με την προστασία προσωπικών δεδομένων. Upplýsingarnar sem er að finna á þessu svæði eru háðar fyrirvara, höfundarrétti og takmarkaðri fjölfjöldun sem og reglum um vernd persónulegra upplýsinga. |
Ο αιτών επιτρέπει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στην Εθνική Υπηρεσία (ΕΥ) να διαθέτουν και να χρησιμοποιούν όλα τα στοιχεία που παρέχονται στην παρούσα αίτηση για τους σκοπούς της διαχείρισης και της αξιολόγησης του Προγράμματος Νέα Γενιά σε Δράση. Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συλλέγονται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος θα πραγματοποιείται σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας. Styrkþegi heimilar framkvæmdastjórn Evrópusambandsins, Framkvæmdaskrifstofu ESB í mennta- og menningarmálum (the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency) og landsskrifstofum að nýta sér allar þær upplýsingar sem fram koma í umsókninni veg na vinnu við framkvæmd á ungmennaáætlun ESB. Öll meðhöndlun á persónuupplýsingum er varðar verkefnið skal vera í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og Evrópuráðsins (EC) nr. 45/2001 um persónuvernd m.t.t. meðhöndlunar persónuupplýsinga hjá stofnunum Evrópusambandsins. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Προστασία προσωπικών δεδομένων í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.