Hvað þýðir πεδίο í Gríska?
Hver er merking orðsins πεδίο í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota πεδίο í Gríska.
Orðið πεδίο í Gríska þýðir reitur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins πεδίο
reiturnoun Το πεδίο αυτό ειναι προαιρετικό. Þessi reitur er valfrjáls. |
Sjá fleiri dæmi
Το πεδίο μάχης ήταν εδώ. Vígvöllurinn var hérna. |
Εδώ είναι πεδίο μάχης, και αυτή είναι δική μου υπόθεση. Hér geisar bardagi og ūetta er máliđ mitt. |
Προτού φύγει για να πάει πίσω στο πεδίο του, ρώτησε τον πρόεδρο ιεραποστολής αν μπορούσε να περάσει δύο ή τρεις ημέρες στο τέλος της ιεραποστολής του στο ιεραποστολικό σπίτι ξανά. Áður en hann fór aftur út á trúboðsakurinn, spurði hann trúboðsforsetann hvort hann mætti eyða tveimur eða þremur dögum við lok trúboðs síns á trúboðsheimilinu. |
Αν καθοριστεί, αναζήτηση μόνο σε αυτό το πεδίο Αρχεία ήχου (mp#...) Αυτό μπορεί να είναι Τίτλος, Άλμπουμ... Εικόνες (png...) Αναζήτηση μόνο στην Ανάλυση, Βάθος bit Ef tekið fram, leita einungis í þessu svæði Hljóðskrár (mp#...) þetta getur verið heiti, plata... Myndir (png...) leita eftir upplausn, fjölda lita |
Με αυτό το πεδίο εισαγωγής κειμένου ορίζετε τον κατάλογο που θέλετε να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία του νέου λεξικού Með þessu innsláttarsvæði tilgreinir þú hvaða skrá þú vilt hlaða inn til að búa til nýju orðabókina |
Για να πας στην τουαλέτα πρέπει να περάσεις μέσα από πεδίο μάχης. Maður þarf að klöngrast yfir víglínu til að komast á klósettið. |
Για παράδειγμα, μερικοί νέοι ιεραπόστολοι μεταφέρουν αυτόν τον φόβο των ανθρώπων στο ιεραποστολικό πεδίο και παραλείπουν να αναφέρουν την κατάφωρη ανυπακοή ενός συνεργάτη στον πρόεδρο ιεραποστολής τους, διότι δεν θέλουν να προσβάλουν τον ανυπάκουο συνάδελφό τους. Sumir ungir trúboðar bera slíkan ótta með sér út á trúboðsakurinn og láta hjá líða að tilkynna trúboðsforseta sínum svívirðilega hegðun félaga sinna, vegna þess að þeir vilja ekki misbjóða hinum óhlýðna félaga. |
Αντί να χρησιμοποιήσετε το όνομα του ατόμου, είναι πιο κατάλληλο να χτυπήσετε απαλά το άτομο στον ώμο ή στο μπράτσο, να κουνήσετε το χέρι σας στο πεδίο της περιφερειακής του όρασης ή, αν είστε μακριά, να κάνετε νόημα σε κάποιον άλλον για να τραβήξει την προσοχή του πρώτου ατόμου. Í stað þess að ávarpa hann með nafni er heppilegra að klappa létt á öxl hans eða handlegg, veifa honum ef maður er innan sjónsviðs hans eða benda einhverjum öðrum að ná athygli hans ef hann er langt í burtu. |
Μπορεί να υπάρξουν σκοτεινές μέρες μπροστά και ο πόλεμος, δεν μπορεί πια, να περιοριστεί στο πεδίο της μάχης. Ūađ eru hugsanlega dimmir dagar fram undan og stríđiđ getur ekki lengur einskorđast viđ vígvöllinn. |
Β.Ι.Κ.Ι., απενεργοποίησε το πεδίο ασφαλείας. Viki, sIökktu á öryggisbúnađinum. |
Μετονομασία του φίλτρου " % # " σε: (αφήστε το πεδίο κενό για αυτόματη ονομασία Endurnefna síu " % # " í: (hafðu svæðið tómt fyrir sjálfvirka nefningu |
Καλη μερια, διπλα στο πεδιο τηλεφωνου Réttur staður, við hliðina á símanum |
Ήταν ένα λεπτό σημείο, και διεύρυνε το πεδίο της έρευνάς μου. Þetta var viðkvæmt lið, og það breikkað sviði rannsókn mína. |
Το μένος και η έξαψη του πολέμου δεν άργησαν να διαβρώσουν τους ηθικούς φραγμούς, και η ζωή σε πολλά σπίτια φαινόταν τόσο φτηνή και βραχύβια όσο και η ζωή στο πεδίο της μάχης». Ákafi og spenna stríðsins losaði um siðferðishömlur og lífið heima fyrir virtist jafn stutt og lítils virði og það var á vígvellinum.“ |
6 Η δύναμη του Ιεχωβά αποκαλύπτεται από δύο ασπίδες που μας διατηρούν ασφαλείς —την ατμόσφαιρα της γης και το μαγνητικό της πεδίο. 6 Máttur Jehóva birtist meðal annars í skjólhlífunum tveim sem umlykja jörðina – lofthjúpnum og segulsviðinu. |
Αυτό θα εισάγει ένα πεδίο κειμένου, όπου μπορείτε να γράψετε κείμενο. Το κείμενο που θα πληκτρολογήσετε θα ταιριάξει κυριολεκτικά. (δηλ. δε θα χρειαστεί να αποφευχθεί με ένα χαρακτήρα backslash κανένας χαρακτήρας Þetta setur inn textasvæði þar sem þú getur skrifað texta. (þ. e. þú þarft ekki að ' eskeipa ' nein tákn |
Ελεύθερο το πεδίο; Ūađ er öllu ķhætt. |
Επομένως, οι ιδιότητες και οι οδοί του Θεού, όπως αποκαλύπτονται στην Αγία Γραφή, αποτελούν ζωτικό πεδίο μελέτης. Þess vegna er mikilvægt að kynna sér vel það sem Biblían opinberar um eiginleika Guðs og starfshætti. |
Το τμήμα παροχής επιστημονικών συμβουλών (ΤΠΕΣ) έχει ως κύρια αρμοδιότητα την παροχή ανεξάρτητων επιστημονικών αξιολογήσεων υψηλού επιπέδου που χρησιμοποιούνται ως βάση για τη λήψη αποφάσεων για τη δημόσια υγεία της ΕΕ στο πεδίο των λοιμωδών ασθενειών. Meginábyrgð ráðgjafadeildar á vísindasviði (SAU) felst í því að gefa vísindaleg möt sem ákvarðanir ESB hvað varðar heilbrigði á sviði smitsjúkdóma grundvallast á. |
Αν ενεργοποιήσετε αυτό το πεδίο, θα γράφεται μόνο το πρώτο γράμμα, αν αυτό εμφανίζεται σε περισσότερες θέσεις μέσα στη λέξη. Έτσι όταν ξαναγράψετε το ίδιο γράμμα, θα εμφανιστεί η δεύτερη παρουσία του στη λέξη και αυτό θα πρέπει να επαναληφθεί μέχρι να εξαντληθούν όλες οι παρουσίες του γράμματος. Για παράδειγμα, έστω ότι η λέξη είναι το " πορτοκάλι ". Αν αυτό είναι απενεργοποιημένο και πληκτρολογήσετε " ο ", θα εμφανιστούν και τα δύο " ο " που υπάρχουν στη λέξη. Αν είναι ενεργοποιημένο, θα πρέπει να το πληκτρολογήσετε και δεύτερη φορά. Προκαθορισμένη συμπεριφορά είναι για κάθε γράμμα που γράφετε, να εμφανίζονται όλες οι παρουσίες του στη λέξη Ef þú velur þennan kassa verður aðeins fyrsti stafurinn skrifaður ef stafurinn finnst á mörgum stöðum í orðinu. Svo þegar þú endurvelur þennan skiptir hann út öðru tilvikinu þar sem hann finnst í orðinu þangað til að það eru engin fleiri eintök af stafnum. Sjálfgefið er að fyrir hvern skrifaðan staf er hann birtur á öllum stöðum í orðinu |
Μέσα σε αυτό το πεδίο επεξεργασίας μπορείτε να πληκτρολογήσετε μια φράση. Κάντε κλικ στο κουμπί υπαγόρευσης για την υπαγόρευση της εισηγμένης φράσης Inn í þetta textasvæði geturðu sett setningu. Smelltu á tala hnappinn til að láta lesa textan sem þú settir inn |
Τρέχουσα σελίδα: Επιλέξτε " Τρέχουσα " αν θέλετε να εκτυπώσετε την τρέχουσα ορατή σελίδα στην εφαρμογή του KDE. Σημείωση: Αυτό το πεδίο είναι απενεργοποιημένο αν εκτυπώνετε από μη KDE εφαρμογές όπως ο Mozilla ή το OpenOffice. org, αφού εδώ το KDEPrint δεν έχει τρόπο να προσδιορίσει ποια σελίδα του εγγράφου προβάλλεται αυτήν τη στιγμή Núverandi síðu: Veldu " Þessa " ef þú vilt prenta núverandi blaðsíðu í KDE forritinu þínu. Athugaðu: ef þú ert að prenta úr forritum sem tilheyra ekki KDE, eins og t. d. Mozilla eða OpenOffice. org, er ekki hægt að velja þetta þar sem KDEPrint hefur ekki hugmynd um hvaða síðu þú ert að skoða |
Σκεφτείτε: Οι ερευνητές εικάζουν ότι μερικά είδη πουλιών χρησιμοποιούν το μαγνητικό πεδίο της γης για την πλοήγησή τους, σαν να είχαν ενσωματωμένη πυξίδα στον εγκέφαλό τους. Hugleiddu þetta: Vísindamenn telja að sumar fuglategundir noti segulsvið jarðar til að rata, rétt eins og þeir hefðu innbyggðan áttavita í heilanum. |
Όταν ο πόλεμος σήμαινε απλώς τη σύγκρουση των στρατών που εκπροσωπούσαν δύο αντιμαχόμενα έθνη—οι οποίοι στρατοί διασταύρωναν τα ξίφη τους ή ακόμη αντάλλασσαν πυροβολισμούς στο πεδίο της μάχης—αυτό ήταν αρκετά τρομερό. Stríð voru nógu slæm þegar herir tveggja óvinaþjóða tókust á og hjuggu hver aðra niður með riddarasverðum eða skutu jafnvel hver á annan á vígvellinum. |
Αυτή η κατάσταση αφήνει ελεύθερο το πεδίο για εκκεντρικότητες και απάτες, καθώς και για καλοπροαίρετες θεραπευτικές αγωγές οι οποίες μπορεί να κάνουν περισσότερο κακό παρά καλό. Þessi staða býður bæði upp á sérvisku og svik og jafnframt vel meintar meðferðarleiðir sem eru meira til ills en góðs. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu πεδίο í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.