Hvað þýðir οικείος í Gríska?

Hver er merking orðsins οικείος í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota οικείος í Gríska.

Orðið οικείος í Gríska þýðir ættingi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins οικείος

ættingi

noun

Sjá fleiri dæmi

Θυμάστε το οικείο τραγούδι:
Þið munið eftir hinum kunnuglega söng:
Η παρουσία του γίνεται οικεία· το ύψος του δεν προκαλεί πια δέος.
Menn verða vanir því og hætta að hugsa um hve mikilfenglegt það er.
Παρόμοια, εξηγώντας τη νέα σχέση που υπάρχει μεταξύ του Θεού και των χρισμένων με το πνεύμα “γιων” του, ο Παύλος χρησιμοποίησε μια νομική έννοια η οποία ήταν πολύ οικεία στους αναγνώστες του στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία.
Páll notaði sömuleiðis hugtak úr lögum, sem lesendur hans í Rómaveldi þekktu mætavel, til að útskýra hið nýja samband milli Guðs og andasmurðra „barna“ hans.
Η καλύτερη άμυνα που έχουμε ενάντια στο να εξαπατηθούμε από τις παραποιήσεις του Σατανά, είναι να μας είναι όσο το δυνατόν πιο οικείες οι αλήθειες του Ευαγγελίου.
Besta vörnin gegn því að láta blekkjast af eftirlíkingum Satans, er að vera eins kunnugur sannleika fagnaðarerindisins og mögulegt er.
Για να βοηθήσει την Έλεν να μάθει λέξεις, η Ανν έγραφε τα ονόματα οικείων αντικειμένων με το δάχτυλο στην παλάμη της Έλεν.
Til að hjálpa Helen að læra orð, þá stafaði Anne heiti kunnuglegra hluta með fingrum sínum í lófa Helenar.
Αλλά δεν μου φαίνεται οικείο.
Ég kannast samt ekki viđ mig.
«Ο Ιεχωβά έγινε για εμένα το πιο οικείο πρόσωπο, και εξακολουθεί να είναι ο στενότερος φίλος μου».
„Ég eignaðist mjög náið samband við Jehóva og hann er enn nánasti vinur minn.“
Ισως πιο οικείο, ένας προς έναν.
Kanski fremur náiđ, svona ein gegn einum.
Υπάρχει το πολύ τρυγονιών Σάβ πάνω από την άνοιξη, ή φτερούγισε από το κλωναράκι to κλωναράκι της το μαλακό άσπρο πεύκα πάνω από το κεφάλι μου? ή το κόκκινο σκίουρο, κυλά κάτω στο πλησιέστερο Μποφ, ήταν ιδιαίτερα οικείο και περίεργος.
Það of skjaldbaka dúfur sat yfir vor eða fluttered frá bough to bough af mjúkur hvítur Pines yfir höfði mér, eða rauða íkorna, coursing niður næsta bough var sérstaklega kunnuglegt og forvitinn.
Ένα οικείο μήνυμα
Kunnuglegur boðskapur
Άφησες πίσω σου καθετί που σου ήταν οικείο —το σπίτι σου, το σχολείο σου και τους φίλους σου.
Þú þurftir í rauninni að segja skilið við allt sem þú þekktir — húsið þitt, skólann og vinina.
Άλλοι ακούν πράγματα τα οποία αισθάνονται οικεία και παρηγορητικά.
Aðrir heyra eitthvað sem hljómar kunnuglega og hughreystandi.
Οι θυσίες τους --οι θυσίες σας, αδελφοί και αδελφές μου-- στέκουν ως αντίθεση στα οικεία ζητήματα προσωπικής εκπλήρωσης.
Fórnir þeirra ‒ fórnir ykkar, kæru bræður og systur ‒ eru í andstöðu við hina almennu eftirsókn heimsins eftir lífsfyllingu.
Από ενδιαφέρον, ο βοσκός άφησε 99 πρόβατα να βόσκουν σε οικείο βοσκότοπο, ενώ ο ίδιος πήγε να ψάξει για το ένα που είχε χαθεί.
Umhyggjusamur skildi fjárhirðirinn hina 99 sauði eftir í haga sem þeir þekktu til að leita hins týnda.
«Αν κάποιος θέλει να μιλήσει για ένα θέμα που δεν μου είναι οικείο, του ζητάω να μου εξηγήσει κάποια πράγματα, ελπίζοντας ότι αυτό θα τον κάνει να συνεχίσει τη συζήτηση». —Τζάρεντ, 21 χρονών.
„Ef einhver talar um málefni sem ég veit ekki mikið um bið ég hann um að útskýra það fyrir mér. Með því reyni ég að halda samræðunum áfram.“ — Jared, 21 árs.
ΕΧΕΤΕ χάσει ποτέ κάποιο οικείο σας πρόσωπο;
HEFURÐU einhvern tíma misst ástvin?
Οι ύμνοι μπορούν επίσης να εκφράσουν την ευγνωμοσύνη μας για συγκεκριμένες ευλογίες, όπως εκφράζεται σε αυτόν τον οικείο στίχο:
Við getum einnig sungið sálma til að þakka fyrir sérstakar blessanir, líkt og fram kemur í þessu kunna versi:
Σταδιακώς, πράγματα που πριν έμοιαζαν ασαφή, σκοτεινά και απόμακρα, γίνονται ξεκάθαρα, λαμπρά και οικεία σε εμάς.
Smám saman mun það sem áður virtist þokukennt, myrkt og fjarlægt verða skýrt, bjart og okkur kunnuglegt.
(Ιώβ 38:31) Κάθε νύχτα της μακρόχρονης ζωής του, ο Ιώβ έβλεπε αυτούς τους οικείους αστρικούς σχηματισμούς να ανατέλλουν και να δύουν.
(Jobsbók 38:31) Kvöld eftir kvöld á langri ævi sá Job þessar kunnuglegu stjörnuþyrpingar koma upp og ganga til viðar.
Γι’ αυτό, χρειάζεστε ισορροπία για να καθορίζετε πόσο χρόνο θα μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε για το έργο κηρύγματος ή για τα εκκλησιαστικά καθήκοντα, ενώ συγχρόνως φροντίζετε πνευματικά, συναισθηματικά, και υλικά για τους «οικείους [τους δικούς σας (ΜΝΚ)]».
Þið foreldrarnir þurfið því að gæta jafnvægis þegar þið ákveðið hve mikinn tíma þið getið notað í þágu boðunarstarfsins og safnaðarins án þess að vanrækja andlegar, tilfinningalegar og efnislegar þarfir fjölskyldunnar.
Και όμως, ήταν διατεθειμένη να αφήσει πίσω καθετί οικείο.
Sara var samt sem áður fús til að flytja burt frá öllu sem hún þekkti.
Παραδείγματος χάριν, αυτός ο οικείος παιδικός ύμνος εξηγεί πολύ απλά και όμορφα τη σχέση μας με τον Πατέρα μας στους Ουρανούς:
Þessi kunni barnasálmur útskýrir til að mynda afar einfaldlega og fagurlega samband okkar við föður okkar á himnum.
* (Ψαλμός 83:18) Πολλοί θεολόγοι έχουν την άποψη ότι φανερώνει έλλειψη σεβασμού το να απευθυνόμαστε στον ένδοξο Δημιουργό με τόσο οικείο τρόπο ή ακόμη και ότι αποτελεί παραβίαση της τρίτης από τις Δέκα Εντολές, η οποία λέει «μη λάβης το όνομα Κυρίου του Θεού σου επί ματαίω».
* (Sálmur 83:19) Margir guðfræðingar hafa haldið því fram að það sé virðingarleysi að ávarpa hinn dýrlega skapara svo kumpánlega, og að það sé jafnvel brot á þriðja boðorðinu um að ‚leggja ekki nafn Guðs við hégóma.‘ (2.
Οι σκίουροι, επίσης, αυξήθηκαν κατά την τελευταία να είναι αρκετά οικεία, και περιστασιακά ενισχυθεί κατόπιν μου παπούτσι, όταν αυτό ήταν το πλησιέστερο δρόμο.
The íkorni óx einnig á síðasta til að vera alveg þekki, og stundum steig á minn skór, þegar það var næsta hátt.
Όμως, καθώς η σύζυγος του προέδρου του ναού με οδηγούσε προς το δωμάτιο επισφραγίσεως την ημέρα του γάμου μου, είδα ένα οικείο πρόσωπο: τη σύζυγο τού Μπιλ, τη Τζώρτζια.
Þegar musterisþernan leiddi mig inn í innsiglunarherbergið á brúðkaupsdegi mínum, birtist mér kunnuglegt andlit: Eiginkona Bills, Georgia.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu οικείος í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.