Hvað þýðir ωφέλιμος í Gríska?

Hver er merking orðsins ωφέλιμος í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ωφέλιμος í Gríska.

Orðið ωφέλιμος í Gríska þýðir gagnlegur, hagstæður, mótdrægur, nytsamlegur, þarflegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ωφέλιμος

gagnlegur

(useful)

hagstæður

(advantageous)

mótdrægur

nytsamlegur

(useful)

þarflegur

(useful)

Sjá fleiri dæmi

Στη διάρκεια της συζήτησης, να σκέφτεστε γιατί είναι ωφέλιμη η ύλη για τους σπουδαστές της Γραφής.
Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni.
Η οικογένεια Τζόνσον προσπαθεί τώρα να διατηρεί καλές συνήθειες ψυχικής υγιεινής οι οποίες είναι ωφέλιμες για όλους και ιδιαίτερα για το γιο τους.
Friðrik og Guðrún reyna að halda uppi venjum sem stuðla að góðri geðheilsu allra en ekki þó síst sonar þeirra.
Επειδή τα θεόπνευστα γραπτά που είναι ‘ωφέλιμα για διδασκαλία’ έχουν έναν καθορισμένο κατάλογο, ο οποίος συχνά ονομάζεται κανόνας.
Vegna þess að til er afmörkuð bókaskrá, oft nefnd canona um hin innblásnu rit sem eru „nytsöm til fræðslu.“ (2.
2 Οι Θεόπνευστες Γραφές Είναι Ωφέλιμες για Διδασκαλία: Το θέμα της πρώτης ημέρας έδωσε έμφαση στο εδάφιο 2 Τιμόθεο 3:16.
2 Ritningin er innblásin og nytsöm til fræðslu: Stef fyrsta dagsins beindi athyglinni að 2. Tímóteusarbréfi 3:16.
Η διδασκαλία άλλων σχετικά με τη Βασιλεία του Θεού αποτελεί ένα καλό έργο το οποίο είναι ιδιαίτερα ωφέλιμο.—Ματθαίος 28:19, 20.
Það er sérstaklega gagnlegt að vera upptekinn af því að fræða aðra um Guðsríki. — Matteus 28: 19, 20.
Όταν γίνεται αυτό, η χαλάρωση θα είναι ωφέλιμη και εμείς θα την απολαμβάνουμε περισσότερο.—Εκκλ.
Ef við gerum það hefur afþreyingin heilnæm áhrif og við njótum hennar betur. — Préd.
Πάντοτε Ωφέλιμη—Ποτέ Επιβλαβής
Alltaf gagnleg — aldrei skaðleg
Εξηγήστε τους λόγους για τους οποίους είναι ωφέλιμο να εξετάζουμε το εδάφιο της κάθε ημέρας.
Útskýrið hve gagnlegt sé að fara yfir dagstextann á hverjum degi.
Ανόμοια με οποιοδήποτε άλλο βιβλίο, είναι όντως «θεόπνευστη και ωφέλιμη για διδασκαλία».
Ólíkt öllum öðrum bókum er hún „innblásin af Guði og nytsöm til fræðslu“.
10:24, 25) Εξηγήστε του πώς αυτές θα ενισχύσουν την πίστη του, θα τον βοηθήσουν να κάνει το θέλημα του Θεού και θα του δώσουν την ευκαιρία να έχει ωφέλιμη συναναστροφή με άλλους που επίσης επιθυμούν να αινούν τον Ιεχωβά.
10: 24, 25) Útskýrðu fyrir honum hvernig þær styrkja trúna, hjálpa honum að gera vilja Guðs og bjóða upp á heilnæman félagsskap við aðra sem vilja lofsyngja Guð.
2 Ως μέρος ‘όλης της Γραφής, που είναι θεόπνευστη’, η ιστορία του Αβραάμ είναι αληθινή και ‘ωφέλιμη για [Χριστιανική] διδασκαλία’.
2 Frásagan af Abraham er hluti ‚allrar Ritningar sem er innblásin af Guði‘ og er því sannsöguleg og „nytsöm til fræðslu“ kristinna manna.
Ενώ η σιωπηλή ανασκόπηση των όσων έχετε να πείτε είναι ωφέλιμη ως έναν βαθμό, πολλοί διαπιστώνουν ότι είναι πιο επωφελές να κάνουν πρόβα της παρουσίασής τους μεγαλόφωνα.
Það getur verið ágætt að fara yfir það í hljóði sem þú ætlar að segja en mörgum finnst enn betra að æfa kynninguna upphátt.
Αυτό είναι επίσης το πιο ωφέλιμο πρόγραμμα εκπαίδευσης επειδή βγάζει τους ανθρώπους από την απογοήτευση, τους εξυψώνει ηθικά και πνευματικά, τους σώζει από την υπερηφάνεια και τις προκαταλήψεις του κόσμου και τους μεταδίδει γνώση για αιώνια ζωή.
Hún er líka gagnlegust af því að hún reisir fólk upp úr örvæntingu, lyftir því upp siðferðilega og andlega, bjargar því undan drambi og fordómum heimsins og veitir því þekkingu til eilífs lífs.
Μπορούμε πάντοτε να είμαστε βέβαιοι ότι αυτά που λέμε θα είναι αληθινά και ωφέλιμα για τους άλλους αν βασίζονται στο Λόγο του Θεού.
Við getum alltaf verið viss um að það sem við segjum sé satt og öðrum til gagns ef það er byggt á orði Guðs.
Παγκόσμια, πολλοί άνθρωποι έχουν διαπιστώσει ότι η Γραφή αποτελεί μεγάλη βοήθεια στο να θέτουν τέτοιους οικογενειακούς κανόνες, γεγονός που παρέχει ζωντανές αποδείξεις για το ότι η Γραφή είναι πράγματι «θεόπνευστη και ωφέλιμη για διδασκαλία, για έλεγχο, για τακτοποίηση ζητημάτων, για διαπαιδαγώγηση στη δικαιοσύνη».
Fólk út um allan heim hefur komist að raun um að Biblían hjálpar því að setja slíka staðla fyrir fjölskylduna, og það er sönnun þess að Biblían er í raun og veru „innblásin af Guði og nytsöm til fræðslu, til umvöndunar, til leiðréttingar, til menntunar í réttlæti“.
Εφόσον ισχύουν τα παραπάνω, είναι λογικό να πιστεύουμε ότι ο Θεός θα μας προμήθευε και το μέσο για να ικανοποιούμε τις πνευματικές μας ανάγκες, καθώς και την κατάλληλη καθοδηγία με την οποία μπορούμε να διακρίνουμε τι είναι ωφέλιμο και τι επιβλαβές για εμάς από πνευματική άποψη.
Fyrst því er svo farið er rökrétt að trúa að Guð sjái okkur fyrir því sem þarf til að við fáum andlegri þörf okkar svalað, og hann veiti okkur jafnframt réttar leiðbeiningar svo að við getum greint á milli þess sem er gagnlegt og þess sem er hættulegt andlegu hugarfari.
Ωστόσο, είναι οι στήλες του ωροσκοπίου στις εφημερίδες και στα περιοδικά πραγματικά ωφέλιμες;
En eru stjörnuspár dagblaða og tímarita til einhvers gagns?
Ασφαλώς είμαστε αξιέπαινοι αν συμμετέχουμε τακτικά σε ωφέλιμες και ικανοποιητικές δραστηριότητες όπως η παρακολούθηση των συναθροίσεων και η υπηρεσία αγρού.
Það er hrósvert ef við sækjum samkomur og boðum fagnaðarerindið að staðaldri. Það er bæði heilnæmt og gefandi.
Ο απόστολος Παύλος δίνει την εξής ωφέλιμη συμβουλή: «Λέω σε όποιον είναι ανάμεσά σας να μη σκέφτεται για τον εαυτό του κάτι παραπάνω από όσο είναι απαραίτητο να σκέφτεται».
Páll postuli gefur okkur þetta góða ráð: „Enginn hugsi hærra um sjálfan sig en hugsa ber.“
Αυτοί θέλουν η έδρα των αισθημάτων τους να τείνει σε πράγματα που είναι πραγματικά ωφέλιμα για όλο το μέλλον· έτσι ενώνονται με τον ψαλμωδό στην προσευχή: «Κλίνον την καρδίαν μου εις τα μαρτύριά σου [στις υπενθυμίσεις σου, ΜΝΚ], και μη εις πλεονεξίαν».
Hann vill að tilfinningar þeirra beinist að því sem er þeim til góðs um alla framtíð svo að þeir taka undir bæn sálmaritarans: „Beyg hjarta mitt að reglum [áminningum, NW] þínum, en eigi að ranglátum ávinningi.“
(2 Σαμουήλ 6:21, ΜΝΚ· Ιώβ 41:5· Κριταί 16:25, ΜΝΚ· Έξοδος 32:6, ΜΝΚ· Γένεσις 26:8, ΜΝΚ) Το παιχνίδι μπορεί να εξυπηρετήσει κάποιο ωφέλιμο σκοπό, και είναι σημαντικό για τα παιδιά και τους νεαρούς.
(2. Samúelsbók 6:21; Jobsbók 41:5; Dómarabókin 16:25; 2. Mósebók 32: 6; 1. Mósebók 26:8) Leikur getur þjónað mjög jákvæðum tilgangi og hann er mikilvægur fyrir börn og unglinga.
Τέτοια σχόλια είναι πολύ ωφέλιμα.
Slíkar athugsemdir eru virkilega gagnlegar.
Όπως η κατά γράμμα καρδιά μας χρειάζεται υγιεινή τροφή, έτσι χρειαζόμαστε και επαρκείς ποσότητες ωφέλιμης πνευματικής τροφής.
Hjartað þarf að fá holla næringu og eins þurfum við að fá nóg af hollri andlegri fæðu.
15 Αν θέλουμε να παραμείνουμε ενάρετοι στις σκέψεις, κάτι που θα μας βοηθήσει είναι να αποφεύγουμε τις ‘κακές συναναστροφές που φθείρουν τις ωφέλιμες συνήθειες’.
15 Ef við eigum að halda okkur dyggðugum í hugsun er okkur hjálp í því að forðast ‚vondan félagsskap sem spillir góðum siðum.‘
Στο σημείο αυτό, μια συζήτηση γύρω από τα λόγια του Ιησού στα εδάφια Ιωάννης 21: 15-17 θα μπορούσε να αποδειχτεί πολύ ωφέλιμη.
Umræður um orð Jesú í Jóhannesi 21: 15-17 gætu reynst mjög gagnlegar í þessu samhengi.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ωφέλιμος í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.