Hvað þýðir musée í Franska?
Hver er merking orðsins musée í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota musée í Franska.
Orðið musée í Franska þýðir safn, Safn, safn safnhús, safnhús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins musée
safnnounneuter Elle lui a conseillé de visiter ce musée. Hún ráðlagði honum að fara á þetta safn. |
Safnnoun (institution qui conserve, collecte et expose des objets dans un souci d’enseignement et de culture) Elle lui a conseillé de visiter ce musée. Hún ráðlagði honum að fara á þetta safn. |
safn safnhúsnoun |
safnhúsneuter |
Sjá fleiri dæmi
Le musée de l'industrie (Industriemuseum Chemnitz). Schocken verslunarmiðstöðin í Chemnitz. |
Tout Venise est un musée. Feneyjar eru allar eitt safn. |
Le directeur des Français Musée National devait tenir une conférence de presse à l'adresse du Louvre ce matin. Forstjķri listasafnsins í Louvre í Frakklandi hafđi bođađ til blađamannafundar á safninu í morgun. |
Mon père l'a trouvé dans un musée. Fađir minn fann hann á safni. |
Ils pensent qu’une détente saine, la musique, un passe-temps, l’exercice physique, la visite d’une bibliothèque ou d’un musée, etc., tiennent une place importante dans l’instruction harmonieuse d’un enfant. Þeir trúa því að heilsusamleg afþreying, tónlistariðkun, tómstundagaman, íþróttir, heimsóknir í bókasöfn og önnur söfn og annað í þeim dúr gegni þýðingarmiklu hlutverki í góðri og alhliða menntun. |
En Europe, des voleurs à la recherche de cornes sont entrés par effraction dans des musées et des salles de ventes aux enchères. Í Evrópu hafa glæpagengi í leit að nashyrningahornum brotist inn í söfn og uppboðssali. |
On passe d'abord par-dessus le trafic, à travers les musées. Fyrst f örum viđ yfir umferđina í gegnum safn. |
En visitant un musée, un scientifique s’est arrêté devant les images d’une mouche préservée dans de l’ambre, rapporte la revue New Scientist. Tímaritið New Scientist segir frá því að vísindamaður hafi verið að skoða safn og rekið augun í myndir af útdauðri flugu í rafklumpi. |
J’ai éprouvé de la reconnaissance envers elle un jour où je visitais le musée d’histoire de l’Église. Mér varð hugsað til eiginkonu Nefís í þessu sambandi er ég heimsótti Kirkjusögusafnið. |
Client du Musée, vous êtes confiné dans l' armurerie Safngestur, nú ertu fastur í vopnasafninu |
Le vagin de ma Marcia est si parfait qu'il est au musée! Píkan hennar Marciu minnar er svo fullkomin ađ hún er á safni! |
LE 22 MAI 2007, un fragment de manuscrit hébraïque datant du VIIe ou du VIIIe siècle de n. è. a été exposé au public au musée d’Israël à Jérusalem. HINN 22. maí 2007 var opnuð sýning á merku handriti í Ísraelska safninu í Jerúsalem. Um er að ræða hebreskt handritabrot frá sjöundu eða áttundu öld okkar tímatals og hefur það að geyma 2. |
À LONDRES, au Musée impérial de la guerre, sont exposés une horloge unique en son genre et un compteur électronique à affichage numérique. Í STRÍÐSMINJASAFNINU Imperial War Museum í Lundúnum getur að líta sérstæða klukku ásamt stafrænum teljara. |
Il n'y a pas de musée à Iskenderun. Hér er ekkert safn. |
18 Les parents peuvent envisager, entre autres, d’organiser une sortie au zoo, d’aller dans un parc d’attractions, au musée, ou dans d’autres lieux agréables. 18 Önnur tillaga, sem foreldrar gætu íhugað, er að fjölskyldan fari saman í dýragarð, skemmtigarð, söfn og á aðra áhugaverða staði. |
Le musée est fermé! Safniđ er lokađ. |
Le musée a ouvert le 3 mars 2010. Veitingastaðnum var lokað 3. mars 2010. |
Au cours des dernières années, Nueva Germania s'est transformée en une destination plus géniale, avec des chambres d'hôtes et un musée historique improvisé. Á undanförnum árum hefur Nueva Germania orðið að mildari áfangastað, með gistiheimili og tímabundið sögusafn. |
19 Mais alors, si les ancêtres de l’homme n’étaient pas des créatures simiesques, pourquoi les livres de science et les musées du monde entier regorgent- ils de dessins et de reconstitutions d’“hommes-singes”? 19 En hvers vegna eru til svona margar eftirmyndir og líkön af „apamönnum“ í vísindaritum og söfnum heims, ef forfeður mannsins líktust ekki öpum? |
Lorsque vous jugez que vos enfants sont en âge de fréquenter, insistez sur le fait qu’il est sage d’apprendre à connaître l’autre en se retrouvant dans des lieux publics, en participant à des activités qui leur permettront de discuter et d’apprendre à se connaître sans s’isoler (aller au restaurant, visiter un musée, un zoo ou une galerie d’art, par exemple). Þegar þú hefur komist að þeirri niðurstöðu að börnin þín séu orðin nógu gömul til að stofna til sambands við einhvern af hinu kyninu skaltu leggja áherslu á það við þau að það sé skynsamlegt að kynnin fari fram á almannafæri, svo sem á veitingahúsum, söfnum, skemmtigörðum eða listasöfnum þar sem þau geta talað saman og kynnst hvoru öðru án þess að vera einangruð frá öðru fólki. |
Le Musée n' est plus condamné Safnið er ekki lengur lokað |
En 1985, le Musée des Carrosses fut ouvert au public. 1985 - Keiluhöllin var opnuð í Öskjuhlíð. |
D’après Michael McCaughan, ancien conservateur du musée, le Titanic est “ le navire le plus célèbre de l’Histoire ”. Fyrrverandi þjóðminjavörður Folk and Transport safnsins, Michael McCaughan, segir að Titanic sé „frægasta skip sögunnar“. |
▪ Page 124 : Figurine d’Ishtar et symbole de Mardouk : Musée du Louvre, Paris ▪ Bls. 124: Smástytta af Istar og tákn Mardúks: Musée du Louvre, París |
En 2011, des œuvres d’art d’enfants de la Primaire du monde entier seront exposées au musée d’Histoire de l’Église et consultables sur l’Internet. Sögusafn kirkjunnar mun á árinu 2011 sýna listaverk frá börnum í Barnafélaginu hvaðanæva að úr heiminum. Einnig munu listaverk verða sýnd á sýningu á Alnetinu. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu musée í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð musée
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.