Hvað þýðir μαξιλάρι í Gríska?
Hver er merking orðsins μαξιλάρι í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota μαξιλάρι í Gríska.
Orðið μαξιλάρι í Gríska þýðir koddi, sessa, púði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins μαξιλάρι
koddinounmasculine |
sessanounfeminine |
púðinounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Στη γωνία του καναπέ υπήρχε ένα μαξιλάρι, και στο βελούδο που καλύπτονται υπήρχε μια τρύπα, και έξω από την τρύπα peeped ένα μικρό κεφάλι με ένα ζευγάρι φοβούνται τα μάτια σε αυτό. Í horni í sófanum var kodda, og í flaueli sem huldi það það var gat, og út úr holunni peeped pínulitlum höfuð með a par af hrædd augun í það. |
Θα του διαβάζω, θα του φτιάχνω τα μαξιλάρια, θα του ζεσταίνω τις παντόφλες, θα βεβαιώνομαι ότι φοράει τις γαλότσες του όταν βγαίνει έξω. Ég les fyrir hann og laga koddana hans og hita upp inniskķna hans og passa ađ hann sé alltaf međ skķhlífar ūegar hann fer út. |
Μαξιλάρια για ζώα κατοικίδια Gæludýrapúðar |
Όταν ο Αντρέ είχε εφημερία στο νοσοκομείο, κάποιες συνάδελφοί του έβαζαν συνέχεια στο μαξιλάρι του σημειώματα—διακοσμημένα με καρδιές—προσκαλώντας τον να έχει σεξουαλικές σχέσεις μαζί τους. Þegar hann var á næturvöktum á spítalanum gerðist það margsinnis að samstarfskonur festu miða, skreytta hjörtum, við koddann hans þar sem þær buðu honum upp á kynmök. |
Όλες οι δυνάμεις του κακού να εξοριστούν απ'αυτό το μαξιλάρι. Ég rek öll ill öfl úr koddanum. |
Το γράφετε στα όνειρά σας, το κλειδώνετε και το βάζετε κάτω απ'το μαξιλάρι σας. Ūiđ skrifiđ ūađ í draumadagbķkina, læsiđ henni og setjiđ hana undir koddann. |
Αρπάξτε το μαξιλάρι σας. Taktu koddann þinn. |
Όχι, θέλω να τελειώσεις στην πετσέτα δίπλα στο μαξιλάρι σου. Nei, ūú átt ađ sprauta í handklæđiđ á koddanum. |
Να βάλουμε το μαξιλάρι κάτω απ'το κεφάλι. Setjum kodda undir höfuđiđ á henni. |
Και όταν ξύπνησα, είχε λεφτά κάτω από το μαξιλάρι μου. Ūegar ég vaknađi var peningur undir koddanum mínum. |
Θεωρώ πολύτιμο το εγκριτικό μου ναού και το φυλάσσω κάτω από το μαξιλάρι μου. Musterismeðmælin mín eru mér dýrmæt og ég geymi þau undir koddanum mínum. |
Θα βάλεις ένα νόμισμα κάτω απ'το μαξιλάρι μου; Stingurđu peningi undir koddann minn? |
Χωρίς μαξιλάρι. Ég á viđ... án koddans. |
Four-συνδυασμός αριθμός, πιέστε στη συνέχεια το πρώτο και το τρίτο μαξιλάρια μέχρι να ανάβουν. Sláđu inn fjögurra stafa kķđa, ūrũstu á fyrstu og ūriđju tölu ūar til ūær lũsast upp. |
Αν βάλω το δόντι μου κάτω από το μαξιλάρι μου, θα έρθει η νεράιδα ή όχι; Ef ég set tönnina undir koddann mun ūá tannálfurinn koma eđa ekki? |
Κοίτα στα μαξιλάρια του καναπέ. Leitađu undir sofapúđunum. |
Μυρίζεις σαν μαξιλάρι. Ūú lyktar eins og koddi. |
Δημιουργήστε τη νοερή εικόνα ενός μαξιλαριού από ψωμί στην πολυθρόνα Sjáðu fyrir þér að stóllinn í stofunni sé með sessu úr brauði |
Θα του διαβάζω, θα του φτιάχνω τα μαξιλάρια, θα του ζεσταίνω τις παντόφλες, θα βεβαιώνομαι ότι φοράει τις γαλότσες του όταν βγαίνει έξω Ég les fyrir hann og laga koddana hans og hita upp inniskóna hans og passa að hann sé alltaf með skóhlífar þegar hann fer út |
Της ζήτησα να βρει κάτι για να το βάλουμε σαν μαξιλάρι στη Σου. Ég bað hana að finna eitthvað sem hægt væri að nota sem kodda handa Sue. |
Τέσσερα μεγάλα μαξιλάρια. Fjķra stķra kodda. |
Ξερεις, σοκολατακι κατω απο το μεταξενιο μαξιλαρι. Ūađ er martröđ ađ fá alltaf súkkulađi á silkikoddann. |
Στο ξενοδοχείο ξέρουν ότι πήρες όλα αυτά τα μαξιλάρια, γλυκιά μου; Vita ūeir á hķtelinu ađ ūú tķkst ūessa kodda, elskan? |
Αυτό το πρωί, η Σιντνεϋ κοίταξε κάτω από το μαξιλάρι της και είδε ότι το δόντι της ήταν ακόμα εκεί. Í morgun leit Svdnev Wilder undir koddann sinn og uppgötvađi ađ tönnin hennar var enn ūar. |
Σαv μαξιλάρι. Ūetta er eins og koddi. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu μαξιλάρι í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.