Hvað þýðir κιβώτιο í Gríska?

Hver er merking orðsins κιβώτιο í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota κιβώτιο í Gríska.

Orðið κιβώτιο í Gríska þýðir kista, box, kassi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins κιβώτιο

kista

noun

Η κιβωτός της διαθήκης ήταν ένα ιερό κιβώτιο το οποίο κατασκευάστηκε υπό την καθοδηγία του Ιεχωβά και σύμφωνα με δικό του σχέδιο.
Sáttmálsörkin var helg kista sem smíðuð var að fyrirmælum Jehóva og eftir leiðbeiningum hans.

box

noun

kassi

noun

Sjá fleiri dæmi

Ο γονέας που μελετάει με το αβάφτιστο παιδί του μπορεί να γράφει τη μελέτη, τις ώρες και τις επανεπισκέψεις, σύμφωνα με τις οδηγίες που δίνει το Κιβώτιο Ερωτήσεων στη Διακονία Μας της Βασιλείας του Απριλίου 1987.
Foreldri, sem nemur með óskírðu barni, má telja nám, tíma og endurheimsókn í samræmi við Spurningakassann í Ríkisþjónustu okkar frá apríl 1987.
Να εξετάσετε το Κιβώτιο Ερωτήσεων.
Ræðið um Spurningakassann.
10 λεπτά: Κιβώτιο Ερωτήσεων.
10 mín.: Spurningakassinn.
Κιβώτιο Ερωτήσεων
Spurningakassinn
Πήρα λοιπόν ένα κιβώτιο βιβλία Οι Νεαροί Ρωτούν καθώς και άλλα έντυπα στο σχολείο».
Ég fór því með fullan kassa af bókinni og öðrum ritum í skólann.“
Κατά καιρούς, παρέχεται επιπρόσθετη κατεύθυνση, όπως στο Κιβώτιο Ερωτήσεων της Διακονίας Μας της Βασιλείας, Σεπτέμβριος 2008.
Öðru hverju fáum við nánari leiðbeiningar, eins og í spurningakassanum í Ríkisþjónustu okkar fyrir september 2008.
Όχι πριν ανοίξεις το κιβώτιο.
Ekki fyrr en ūú opnar peningaskápinn.
Το Κιβώτιο Ερωτήσεων στη Διακονία Μας της Βασιλείας του Ιουνίου 1977 έλεγε: «Το καλύτερο . . . είναι να μην εκμεταλλευώμεθα τις θεοκρατικές συναναστροφές με το να εισάγωμε ή να διαφημίζωμε την πώλησι οποιωνδήποτε ειδών ή εμπορευμάτων ή την απόδοσι υπηρεσιών για εμπορικό όφελος μέσα στην Αίθουσα Βασιλείας, ή στις συναθροίσεις μελέτης βιβλίου εκκλησίας ή σε συνελεύσεις του λαού του Ιεχωβά.
Spurningakassinn í Ríkisþjónustu okkar fyrir júní 1977 (á ensku) sagði: „Best er að hafa ekki guðræðislegan félagsskap að féþúfu með því annaðhvort að koma af stað eða auglýsa nokkra vöru eða þjónustu í ríkissalnum, í safnaðarbóknámum og á mótum votta Jehóva.
(Βλέπε Κιβώτιο Ερωτήσεων στην km 9/01.)
(Sjá spurningakassann í Ríkisþjónustu okkar í september 2001.)
Έχουμε και λέμε έvα άσχημο κιβώτιο στοv έβδομο όροφο.
Viđ erum međ erfiđan peningaskáp á 7. hæđ.
Αυτό το σύμβολο είδες πάνω στο κιβώτιο;
Var ūetta örugglega tákniđ sem ūú sást á kassanum?
Ανασκοπήστε το Κιβώτιο Ερωτήσεων.
Farið yfir spurningakassann.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη διεύθυνση του γραφείου τμήματος.—Βλέπε km 11/96, Κιβώτιο Ερωτήσεων.
Notið aldrei póstfang deildarskrifstofunnar. — Sjá „Spurningakassa“ Ríkisþjónustu okkar í nóvember 1996.
Πάνω από εκείνο το ιερό κιβώτιο εμφανιζόταν μερικές φορές ένα λαμπερό, φωτεινό σύννεφο, το οποίο αντιπροσώπευε την παρουσία του Ιεχωβά Θεού. —Έξοδ.
Stundum birtist skínandi bjart ský yfir þessari helgu kistu og táknaði það nærveru Jehóva Guðs. — 2. Mós.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu κιβώτιο í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.