Hvað þýðir κατάδυση í Gríska?
Hver er merking orðsins κατάδυση í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota κατάδυση í Gríska.
Orðið κατάδυση í Gríska þýðir kafa, dýfa sér, Köfun, dýfingar, Dýfingar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins κατάδυση
kafa(dive) |
dýfa sér(dive) |
Köfun
|
dýfingar(diving) |
Dýfingar(diving) |
Sjá fleiri dæmi
Για τις επόμενες 8 ώρες θα εκπαιδευτείτε στις τεχνικές κατάδυσης και τα μέτρα ασφαλείας. Næstu átta stundirnar... æfiđ ūiđ djúpmettunarađferđir og neyđaratriđi. |
Ο ξένος στάθηκε μοιάζει περισσότερο με ένα θυμωμένο καταδύσεις- κράνος από ποτέ. Útlendingum stóð útlit fleiri eins og reiður köfun- hjálm en nokkru sinni fyrr. |
Ένας φίλος μας έκανε εδώ καταδύσεις πριν ένα μήνα...... και βρήκε ένα ισπανικό νόμισμα του Vinur okkar kafaði hér um slóðir fyrir um mánuði...... og fann spænska mynt, slegna |
10 Οι Σπουδαστές της Γραφής έμαθαν ότι το Γραφικό βάφτισμα δεν είναι ζήτημα ραντίσματος βρεφών, αλλά ότι, σε αρμονία με την εντολή του Ιησού που αναφέρεται στα εδάφια Ματθαίος 28:19, 20, είναι η κατάδυση των πιστών που έχουν διδαχτεί. 10 Biblíunemendurnir komust að raun um að biblíuleg skírn felst ekki í því að stökkva vatni á ómálga börn heldur ættu menn, sem hefðu fengið kennslu, að skírast niðurdýfingarskírn í samræmi við fyrirmæli Jesú í Matteusi 28: 19, 20. |
5 Οι λέξεις της κοινής ελληνικής βαπτίζω, βάπτισμα και ούτω καθεξής αναφέρονται σε κατάδυση ή βύθισμα στο νερό. 5 Grísku orðin, sem þýdd eru „skíra,“ „skírn“ og svo framvegis, merkja að færa eða dýfa alveg í kaf. |
Καταδύσεων βατήρες μεταλλικοί Dýfingarbretti úr málmi |
Βλέπετε...... η κυβέρνηση εδώ έχει αυστηρούς κανόνες για τις καταδύσεις Sjáið til.Stjórnvöld hér hafa sett fremur strangar reglur um köfun |
Πήγα για κατάδυση. Fķr ađ snorkla. |
Ο όρος χρησιμεύει για τη διάκριση της εν λόγω δραστηριότητας από τις λοιπές μορφές κατάδυσης. Börkurinn hjálpar til við að aðgreina þessa tegund frá öðrum tegundum. |
Σχετικά μ’ αυτό η Τετρί προσθέτει: «Άρα λοιπόν, οι ανθρώπινες συσκευές κατάδυσης, έχουν το αντίστοιχό τους στα πιο εξειδικευμένα πρότυπα που παρατηρούνται στη φύση». Tétry bætir við: „Köfunartæki mannsins svara til sérhæfðustu tegunda sem er að finna í náttúrunni.“ |
Με πίστη, αυτοί αφιερώνονται στον Ιεχωβά με βάση τη θυσία του Χριστού, συμβολίζουν αυτή την αφιέρωση με κατάδυση στο νερό, ζουν αληθινά σε αρμονία με την αφιέρωσή τους και έτσι φτάνουν στο σημείο να απολαμβάνουν μια επιδοκιμασμένη σχέση με τον Θεό. Í trú vígjast þeir Jehóva á grundvelli fórnar Krists, gefa tákn um þessa vígslu með niðurdýfingarskírn og lifa síðan samkvæmt vígsluheiti sínu. Þannig njóta þeir viðurkenningar Guðs og eiga náið samband við hann. |
Τα καθήκοντα σε τέτοιου είδους καταδύσεις ποικίλουν. Dæmi um slíka breytu er lengd. |
Ο ωκεανολόγος Ζακ Ιβ Κουστό και ένας σύντροφός του συνάντησαν τυχαία έναν τεράστιο λευκό καρχαρία, ενώ έκαναν καταδύσεις στα ανοιχτά των Νησιών του Πράσινου Ακρωτηρίου. Hafkönnuðurinn Jacques-Yves Cousteau og félagi hans komust af tilviljun í návígi við risastóran hvítháf þegar þeir voru að kafa við Grænhöfðaeyjar. |
Αλλά αυτό το πελώριο θηλαστικό εκπλήσσει με τη σβελτάδα του στις καταδύσεις και στους ελιγμούς. Þó er þessi gríðarstóra skepna ótrúlega lipur í hreyfingum. |
* Η πλήρης κατάδυση συμβολίζει κατάλληλα τη ριζική αλλαγή που έχουμε κάνει στη ζωή μας—πεθαίνουμε, με μεταφορική έννοια, ως προς την προηγούμενη πορεία ζωής μας και αρχίζουμε τη ζωή μας ξανά στην υπηρεσία του Θεού. * Alger niðurdýfing er viðeigandi tákn þeirra miklu breytinga sem við höfum gert á lífi okkar — í táknrænni merkingu deyjum við okkar fyrri lífsstefnu og hefjum nýtt líf í þjónustu Guðs. |
Αυτιών (πώματα [βύσματα] -) κατάδυσης Eyrnatappar fyrir kafara |
Η πλήρης κατάδυση στο νερό αποτελεί κατάλληλο σύμβολο αυτής της προσωπικής αφιέρωσης, εφόσον το βάφτισμα είναι μια συμβολική ταφή. Alger niðurdýfing í vatn er viðeigandi tákn um þessa vígslu vegna þess að skírnin er táknræn greftrun. |
Έκανα κατάδυση από το γκρεμό. Þetta voru kIettadýfingar. |
Κατά τις αρχές του 16ου αιώνα, ο Λεονάρντο Ντα Βίντσι λέγεται ότι εφεύρε μια συσκευή κατάδυσης. Leonardo da Vinci er eignuð uppfinning köfunartækis einhvern tíma í byrjun 16. aldar. |
Κατάδυση. Komdu međ ūađ niđur. |
ΕΝΑ νιόπαντρο ζευγάρι έκανε αυτόνομη κατάδυση κοντά σε μια πόλη στην ανατολική ακτή της Αυστραλίας. NÝGIFT hjón voru að kafa neðansjávar nálægt bæ við austurströnd Ástralíu. |
Κατάδυση, κατάδυση! Köfum, köfum! |
Ο Ιησούς βαπτίσθηκε με κατάδυση, πράγμα που σημαίνει ότι μπήκε εντελώς κάτω από το νερό και γρήγορα βγήκε πάλι επάνω (βλέπε Κατά Ματθαίον 3:16). Jesús var skírður með niðurdýfingu, sem fólst í því að hann fór allur á kaf í vatnið og kom samstundis upp úr því aftur (sjá Matt 3:16). |
Δεν είναι εύκολο το σκάψιμο σε σκληρά εδάφη ή να γίνουν καταδύσεις σε επικίνδυνα νερά, καθώς γίνεται έρευνα για κάποιον κρυμμένο, θαμμένο ή βυθισμένο θησαυρό. Það er ekkert létt verk að grafa í jörðina úti í óbyggðum eða kafa niður í hættulegt hafdjúp í leit að fólgnum, gröfnum eða sokknum fjársjóði. |
Πάω ακόμη κάποιες φορές, τους βλέπω να κάνουν καταδύσεις. Ég fer stundum ūangađ, ađ horfa á ūá kafa. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu κατάδυση í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.