Hvað þýðir grand Dieu í Franska?

Hver er merking orðsins grand Dieu í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota grand Dieu í Franska.

Orðið grand Dieu í Franska þýðir í guðanna bænum. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins grand Dieu

í guðanna bænum

Sjá fleiri dæmi

Pourquoi, grand Dieu?
Hvers vegna í ķsköpunum?
Grand Dieu!
Great Guð!
Grand Dieu, ce truc est puissant.
Ūetta er sterk hársápa.
Grand Dieu.
Drottinn minn dũri.
Le Grand Dieu lui- même a fait connaître au roi ce qui doit arriver après cela.
Mikill Guð hefir kunngjört konunginum hvað hér eftir muni verða.
Grand Dieu.
Almáttugur.
Nous les soldats du Grand Dieu,
Hér stendur hersveit Drottins
Grands dieux, non.
Hamingjan sanna.
Grands dieux.
Jeminn.
" Grand Dieu! " Dit le vieux Chiswick.
" Great himnarnir! " Sagði gamli Chiswick.
Grand Dieu, ce fut bon de construire
Guð Jehóva, hvílíkur heiður
Ton Grand Dieu te soutiendra.
eflir þig og með þér er.
Grands Dieux!
Almáttugur!
Dieu est grand, Dieu est bon, et nous Te remercions...
Guđ er mikill, Guđ er gķđur og viđ ūökkum ūęr... ūykir ūęr vænt um hana?
Thelma, grand Dieu.
Guđ minn almáttugur, Thelma!
Grands Dieux!
Hamingjan gķđa.
Grands dieux, mon John ne m'a plus vu nue depuis le printemps 1975.
John sá mig ekki bera fyrr en voriđ 1975.
Grands dieux!
Í guđanna bænum!
Grands dieux, non
Hamingjan sanna
Grand Dieu, ce fut bon de construire
Ó Jehóva hvílíkur heiður
Cette assurance de notre Grand Dieu, Jéhovah, n’est- elle pas réconfortante ?
Er þetta ekki uppörvandi loforð frá hinum mikla Guði, Jehóva?
En effet, Jéhovah est le Grand Dieu qui forme des desseins et qui les mène toujours à bonne fin.
Og enginn nema hinn sanni Guð getur borið þetta nafn með réttu því að mennirnir geta aldrei verið öruggir um að þeim takist það sem þeir ætla sér.
"... de l' après- midi, une fois poussées ses belles pattes arrière, comme l' avait promis le Grand Dieu Nqong
Síðdegis hafði hann fengið gullfallegar afturlappir.Eins og stóri guðinn Nqong hafði lofað honum
» Elle ajoute : « Quelle joie que notre grand Dieu, Jéhovah, nous fasse ce genre de dons généreux, beaux et parfaits ! »
Hún bætir við: „Við erum svo ánægð að Jehóva, hinn mikli Guð, gefur okkur fúslega svona fallegar og fullkomnar gjafir.“

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu grand Dieu í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.