Hvað þýðir Flüssigkeit í Þýska?
Hver er merking orðsins Flüssigkeit í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Flüssigkeit í Þýska.
Orðið Flüssigkeit í Þýska þýðir vökvi, lögur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Flüssigkeit
vökvinounmasculine (Materie im flüssigen Aggregatzustand) Und dann ist eine schwarze Flüssigkeit aus meiner Nase geflossen... und ich hab so was Schwarzes erbrochen. Og ūađ kom svartur vökvi úr nefinu á mér og svartur vökvi upp úr mér. |
lögurnounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Er bemerkte nicht, dass er offensichtlich zuzufügen einige Schäden an sich selbst, für eine braune Flüssigkeit kam aus seinem Mund, floß über den Schlüssel und tropfte auf den Boden. Hann tók ekki eftir að hann var greinilega inflicting nokkrum skemmdum á sjálfum sér, fyrir brúnn vökvi kom út úr munni hans, flæddi yfir takka og draup á gólfinu. |
Flüssigkeit und Fruchtfleisch werden getrennt Þessi gamla vél var notuð til að skilja olíuna frá hratinu. |
Doch ist es tatsächlich ratsam und sicher, wenn Menschen diese Flüssigkeit aus medizinischen Gründen mit anderen teilen? En ertu sannfærður um að það sé skynsamlegt og óhætt að nota þennan merkilega vökva til lækninga? |
Blutplasma ist eine blassgelbe Flüssigkeit, in der Blutkörperchen, Proteine und andere Substanzen schweben und befördert werden. Þetta er gulleitur vökvi sem ber með sér blóðkorn, prótín og önnur efni í sviflausn. |
Sandkatzen nehmen Flüssigkeit nur durch Beutetiere auf Sandkötturinn kemst af með þann vökva sem hann fær úr bráð sinni. |
Hohlmaße für Flüssigkeiten Rúmmál vökva |
Einige sind der Ansicht, daß sie dies mit gutem Gewissen zulassen können, vorausgesetzt, die Apparatur wird vorher mit einer blutlosen Flüssigkeit aufgefüllt. Sumum hefur fundist þeir geta fallist á það með hreinni samvisku, svo framarlega sem ekki væri notað blóð til að fylla á dælubúnað vélanna. |
Das Wasser ist dafür ideal geeignet, weil sich darin mehr Stoffe lösen als in irgendeiner anderen Flüssigkeit. Vatn er kjörið til slíkra nota vegna þess að fleiri efni leysast upp í því en nokkrum öðrum vökva. |
Die Art und Weise, dass wir tragende die Kraft ist, dass wir LKW- Flüssigkeiten über das Boden. Leiðin sem við erum haldið krafturinn er að við erum vöruflutningar vökva yfir jörð. |
Wo ist die Flüssigkeit? Hvar er vökvinn? |
Was ist das für eine seltsame Flüssigkeit? Hvađa undarlegi vökvi er ūetta? |
Was geschieht mit Gasen in einem Flüssigkeit. Hvað verður um lofttegundir í vökva. |
Flüssigkeit will raus. Vökvi kemur inn, vökvi fer út. |
Einige Flüssigkeiten, die gegenwärtig klinisch geprüft werden, können Sauerstoff transportieren. Verið er að prófa lyf sem geta flutt súrefni. |
Schließlich kommt die Anweisung an die Stimmbänder, sich zu entspannen, so daß die komprimierte Luft heftig ausgestoßen wird, wobei sie normalerweise den Übeltäter zusammen mit der Flüssigkeit mitnimmt. Loks er raddböndunum skipað að slakna og hið samanþjappaða loft brýst út og hrífur oftast með sér aðskotahlutinn ásamt vökvanum í nefgöngunum. |
Die Flüssigkeit Fluorid Thoriumreaktor, sah ich, einige von euch Art von Lächeln, wenn es bringt und dass geht mich ein wenig. Vökvinn flúoríðs Þórín reactor, sá ég sumir af þú konar brosa þegar það koma upp og hvað varðar mig svolítið. |
Diese Ionen sind leicht und machen die Flüssigkeit daher spezifisch leichter als Meerwasser, wodurch der Riesenkalmar Auftrieb erhält. Þessar jónir eru léttar og gera vökvann léttari en sjó og gefa kolkrabbanum þar með flotvægi. |
Gemäß der Encyclopædia Britannica läuft eine dickflüssige Masse, ein Protein, durch winzige Röhrchen im Körper der Spinne. Diese Flüssigkeit wird durch eine Veränderung der Proteinmoleküle in einen Faden umgewandelt. Að sögn alfræðibókarinnar Encyclopædia Britannica verður það til úr seigfljótandi prótíni sem rennur um agnarsmáar pípur í búk köngulóarinnar og breytist í fast efni við endurröðun á prótínsameindunum. |
Im Jahr 1846 entdeckte der italienische Chemiker Ascanio Sobrero das Nitroglyzerin, eine schwere, ölige, explosive Flüssigkeit. Ítalski efnafræðingurinn Ascanio Sobrero uppgötvaði nítróglýserín árið 1846. |
Im ersten Jahrhundert waren Lampen gewöhnlich aus Ton und hatten einen Docht. Dieser saugte aufgrund der Kapillarwirkung eine brennbare Flüssigkeit (meist Olivenöl) an und speiste die Flamme. Dæmigerður lampi á fyrstu öld var leirkrús með kveik sem leiddi olíu (yfirleitt ólífuolíu) með hárpípukrafti til að næra logann. |
Viel Flüssigkeit. Mikiđ af vökva. |
Eine unübertroffene „goldene Flüssigkeit“ Gullinn vökvi sem á engan sinn líka |
Wie die Beweise zeigen, können blutlose Flüssigkeiten zur Auffüllung des Volumens (wie zum Beispiel Hydroxyläthylstärke [HÄS]) wirkungsvoll bei der Schockbehandlung und bei anderen therapeutischen Maßnahmen eingesetzt werden, für die früher vielleicht eine Albuminlösung verwendet wurde. Rannsóknir sýna að nota má með áhrifaríkum hætti blóðþenslulyf, sem eru ekki unnin úr blóði (svo sem hetasterkju eða HES), til að meðhöndla lost og annað ástand sem albúmínlausnir kunna að hafa verið notaðar til áður. |
Sobald der Körper über 20 Prozent seiner Flüssigkeit verloren hat, setzt ein qualvoller Todeskampf ein. Ef líkami hans tapar meira en 20 af hundraði síns venjulega vatnsinnihalds deyr hann kvalafullum dauða. |
Was ist die kostbarste Flüssigkeit? Hver er verðmætasti vökvi veraldar ? |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Flüssigkeit í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.