Hvað þýðir φέτα í Gríska?

Hver er merking orðsins φέτα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota φέτα í Gríska.

Orðið φέτα í Gríska þýðir brauðsneið, ostur, sneið. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins φέτα

brauðsneið

nounfeminine

ostur

nounmasculine

sneið

nounfeminine

Sjá fleiri dæmi

Eτσι όπως αγωνιστήκατε φέτος, χρειάζεται δεύτερη κλήρωση.
Miđađ viđ hvernig leikirnir fķru var líklegt ađ fleiri köst ūyrfti.
Έτσι φέτος οι Αμερικανοί είναι gonna παίρνει whupped.
Nú verđa Yankees rassskelltir.
Θα σου δώσω ένα δώρο, φέτος.
Ég ætla ađ gefa ūér gjöf í ár.
είναι τόσο όμορφο φέτος.
Ūađ er svo fallegt á ūessum árstíma.
Φέτος, θέλω να κάνω ένα πιτζάμα πάρτι και δύο εκδρομές για σκι.
Og ég vil hafa eitt náttfatapartí og tvær skíðaferðir.
Μπορεί να πρόκειται για ένα ασήμαντο ζήτημα που θα μπορούσε να αποτελέσει εμπόδιο μάλλον παρά να βοηθήσει, όπως το να αλείψει κάποιος με βούτυρο μια φέτα ψωμί για κάποιον που απλώς ζήτησε να του δώσουν το βούτυρο.
Við getum verið meiri hindrun en hjálp með því til dæmis að smyrja brauðið fyrir þann sem bað einungis að sér yrði rétt smjörið.
Ανέβασε 3 φορές τους φόρους φέτος για να πληρώσει το τουρνουά.
Hann hefur hækkađ skattana ūrisvar í ár til ađ geta keppt.
24:45-47) Γι’ αυτό, είναι βέβαιο ότι και φέτος θα είμαστε όλοι παρόντες για να ωφεληθούμε από αυτή την τροφή, και δεν θα δείξουμε έλλειψη εκτίμησης.
24: 45-47) Þess vegna ættum við að vera viðstödd til að hafa gagn af þeirri fæðu í stað þess að sýna að við metum hana ekki sem skyldi.
Και φέτος εμφιαλώσαμε μόνο 108 κάσες.
Við höfum aðeins tappað á 1 08 kassa í ár.
Δεν παραδίδω ιδιαίτερα φέτος.
Ég kenni enga aukatíma í ár.
Θα κάνεις οντισιόν φέτος;
Ætliđ ūiđ í prufu í ár?
ΑΝ ΑΜΦΙΒΑΛΛΕΤΕ για το ότι οι μύκητες βρίσκονται παντού γύρω μας, αφήστε απλώς μια φέτα ψωμί εκτεθειμένη, ακόμη και μέσα στο ψυγείο.
EF ÞÚ ert í einhverjum vafa um að það sé mygla allt í kringum þig skaltu bara láta brauðsneið liggja einhvers staðar um tíma, jafnvel í ísskápnum.
Τι θα λεχθεί για το στόχο τού να φέρετε μαζί σας κάποιον γείτονα, συμμαθητή ή συγγενή στην Ανάμνηση φέτος;
Hvað um það markmið að fá með þér nágranna, skólafélaga eða ættingja á minningarhátíðina á þessu ári?
Διαφορετικά, η κυρία ' Ερχαρντ θα σας ετοιμάσει έναν καφέ... μπισκότα και μια φέτα γλυκό
Frú Erhardt getur líka tekið til kaffi, kexkökur og kökusneið
▪ Οι εκκλησίες θα πρέπει να κάνουν βολικές διευθετήσεις για την Ανάμνηση, η οποία φέτος θα γιορταστεί το Σάββατο 26 Μαρτίου, μετά τη δύση του ήλιου.
▪ Söfnuðirnir ættu að gera viðeigandi ráðstafanir fyrir minningarhátíðina sem verður í ár haldin laugardaginn 26. mars eftir sólsetur.
Φέτος, η Ανάμνηση του θανάτου του Ιησού θα γίνει την Τετάρτη 23 Μαρτίου, μετά τη δύση του ηλίου.
Í ár verður minningarhátíðin um dauða Jesú haldin miðvikudaginn 23. mars eftir sólsetur.
Φέτος... θα τη νικήσω αυτήν την καθωσπρέπει, υπέρμετρα τυπική
Í ár, ætla ég að sigra þessa teprulegu
Φέτος, πολλοί ευαγγελιζόμενοι έχουν απολαύσει μέχρι στιγμής το έργο βοηθητικού σκαπανέα.
Það sem af er þessu ári hafa margir boðberar tekið þátt í aðstoðarbrautryðjandastarfinu.
Πες μου σε παρακαλώ, ότι δεν θα ντυθείς και φέτος Άγιος Βασίλης;
Gerðu það, segðu mér að þú ætlir ekki að klæða þig í jólasveinabúning.
Αλλά φέτος θα το γλεντήσω!
En núna slæ ég í gegn.
Ο Λευκός Οίκος δίνει μεγάλα δώρα φέτος.
Hvíta húsiđ er örlátt á jķlauppbķtina í ár.
Θα τα πάρω και φέτος και ελπίζω να με επισκεφτείτε».
Hún fékk sama smáritið aftur.
Χρησιμοποίησε όσα μάθαμε φέτος για την κβαντική φυσική και φτιάξε μου μια χρονομηχανή για να φύγω από εδώ.
Notađu ūađ sem ūú hefur lært ūessa önn um skammtakenninguna og smíđađu tímavél handa mér svo ađ ég geti komist héđan.
Φέτος, την τελική φάση θα φιλοξενήσουν από κοινού η Πολωνία και η Ουκρανία.
Í ár héldu Pólland og Úkraína lokakeppnina saman.
Φέτος, η 14η Νισάν του 33 Κ.Χ., η ημερομηνία του θανάτου του Ιησού, συμπίπτει με την 1η Απριλίου.
Fyrsti apríl í ár svarar til 14. nísan árið 33 þegar Jesús dó.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu φέτα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.