Hvað þýðir εραστής í Gríska?

Hver er merking orðsins εραστής í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota εραστής í Gríska.

Orðið εραστής í Gríska þýðir elskan, kærasti, elska, kær, vinur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins εραστής

elskan

(darling)

kærasti

(boyfriend)

elska

(darling)

kær

(darling)

vinur

(boyfriend)

Sjá fleiri dæmi

Μπάτσος Χαίρεται να Βλέπει Εραστές;
" Lögga nýtur þess að horfa á unga elskendur "?
Έχετε εραστή τώρα;
Áttu ástmann núna?
Σύμφωνα με την αναφορά, ένα βιβλίο έδειχνε καθαρά «ένα πεντάχρονο κορίτσι στο κρεβάτι με τον πατέρα της και με τον εραστή του πατέρα της».
Ein bók í bóksölunni er sögð hafa sýnt „fimm ára stúlku í rúminu með föður sínum og ástmanni hans.“
Με μένα ή με τους άλλους εραστές σου;
Međ mér eđa einhverjum hinna kærastanna ūinna?
Ένας εραστής μπορεί να ιππεύω τα αραχνοΰφαντα Αυτό idles στον αέρα το καλοκαίρι wanton
A elskhugi getur bestride á gossamer Það idles í sumar valda tilefnislausri lofti
Αγκάλιασέ με, Σρεκ, μεγάλε εραστή!
Fađmađu mig, Shrek, gamli ástarpungur.
Ποιος θα επιλέξει τους εραστές;
Hver fær ađ velja elskendurna?
Δεν χρειάζεται εραστή, αλλά κοινωνικό λειτουργό
Marla þarf ekki elskhuga, heldur félagsráðgjafa
Αυτό είναι το ψέμα που θα σκοτώσει τον εραστή σου.
Ūađ er lygi sem verđur elskhuga ūínum ađ bana.
Τρία σετ εραστών.
Ūrennir elskendur.
Ο σύζυγος τότε με κατηγόρησε ότι ήμουν εραστής της γυναίκας του.
Eiginmaðurinn sakaði mig síðan um að vera ástmaður konunnar sinnar.
Κλουζό, είσαι εραστής.
Clouseau, ūú ert elskhugi.
Τώρα, για όλους εσάς τους εραστές εκεί πέρα
Fyrir alla elskendur
12 Ο Θεός έδωσε στον Ισραήλ τη νουθεσία να “αποβάλει την πορνεία του”, αλλά εκείνος ήθελε να ακολουθήσει τους φλογερούς εραστές του.
12 Guð hvatti Ísraelsmenn til að ‚fjarlægja hórdóm sinn‘ en þá langaði hins vegar til að ‚elta friðla sína‘.
Όταν ένα άτομο βγει από τη Βαβυλώνα τη Μεγάλη και απομακρυνθεί από τους κοσμικούς εραστές της, με ποια μεριά μόνο πρέπει να πάρει τη στάση του, και τι περιλαμβάνει αυτό;
Með hverjum verður að taka afstöðu þegar gengið er út úr Babýlon hinni miklu og snúið baki við veraldlegum elskhugum hennar, og hvað felur það í sér?
Οι εραστές μπορούν να δουν να κάνει ερωτικές τελετουργίες τους με τις δικές του ομορφιές τους: ή, εάν η αγάπη είναι τυφλή,
Elskhugi getur séð til að gera amorous helgiathafnir sínar eigin fegurð þeirra: eða, ef ást er blind,
Μέσα σας έχετε πιο πολύ τον εραστή, παρά τον έμπορο
Í þér býr meiri âstmaður en kaupmaður
6 Σκεφτείτε λοιπόν την κρίση του Ιεχωβά σ’ αυτή την πόρνη: «Εγώ συνάγω πάντας τους εραστάς σου [τα έθνη], μεθ’ ων κατετρύφησας, και πάντας όσους ηγάπησας, . . . θέλουσιν έτι σε εκδύσει τα ιμάτιά σου και αφαιρέσει τους στολισμούς της λαμπρότητός σου και θέλουσι σε αφήσει γυμνήν και ασκέπαστον.
6 Heyrum þá dóminn sem Jehóva hefur kveðið upp yfir skækjunni: „Fyrir því skal ég saman safna öllum friðlum þínum [þjóðunum], þeim er þú varst geðþekk, og það öllum þeim, er þú elskaðir . . . og þeir munu . . . færa þig af klæðum þínum og taka af þér skartgripi þína og skilja þig eftir nakta og bera.
Δεν υπήρξε εραστής μου ή τίποτα τέτοιο.
Hann var aldrei elskhugi minn eđa neitt ūvílíkt.
Αν η Μπεθ είχε εραστή θα τον μισούσα.
Ætti Beth unnusta fyrirliti ég hann.
Σκεφτόταν πως αν ήταν γνωστό ότι ήμουν εραστής της Αν,... δεν θα μπορούσες να με δεις στα ίσια.
Hann taldi ađ ef ūađ væri vitađ ađ ég væri elskhugi Ann gætirđu ekki séđ mig í réttu ljķsi.
Είναι εραστές.
Ūau eru náin.
Ακριβώς όπως ο Ιουδαϊκός κλήρος της εποχής του Χριστού πάλεψε με νύχια και με δόντια για να σταματήσει τη διακονία του, έτσι και ο κλήρος και οι αποστάτες, συμμαχώντας με τους πολιτικούς εραστές τους, έχουν προσπαθήσει να καταπνίξουν το μεγάλο εκπαιδευτικό έργο μαρτυρίας του λαού του Ιεχωβά.—Πράξεις 28:22· Ματθαίος 26:59, 65-67.
Líkt og klerkar Gyðinga á tímum Krists börðust með oddi og egg gegn þjónustu hans, eins hafa klerkar og fráhvarfsmenn í félagi við pólitíska friðla sína reynt að bæla niður hið mikla fræðslustarf fólks Jehóva. — Postulasagan 28:22; Matteus 26: 59, 65- 67.
Την αγαπημένη σας γιαγιά, έναν εραστή, κάποιον στη ζωή σας που τον αγαπάτε με όλη σας την καρδιά, αλλά αυτός ο άνθρωπος δεν είναι πια μαζί σας.
Ástkær amma, elskhugi, einhver í lífi ykkar sem þið elskið af öllu hjarta, en sú manneskja er ekki lengur til staðar.
Αλλά η θάλασσα δεν ήταν επαρκής εραστής.
En hafiđ var enginn elskhugi.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu εραστής í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.