Hvað þýðir cona í Portúgalska?

Hver er merking orðsins cona í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cona í Portúgalska.

Orðið cona í Portúgalska þýðir píka, kvensköp, sköp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cona

píka

noun

Era assim que as velhas conas eram nos anos 70.
Svona leit píka út á 8. áratuginum.

kvensköp

noun

sköp

noun

Sjá fleiri dæmi

Eu pensei, que talvez houvesse mais na vida do que desportos radicais... ou tentar arranjar conas
KannSki er eitthvað verðmætara en hættulegar íþróttir og að reyna að koma stelpum í bólið
Por que não te limitas a entrar no teu foguete e fode-te de volta a Legoland, seu conas!
Hví fariđ ūiđ ekki bara aftur í eldflaugina og drullist aftur til Legķlands, fábjánar?
Cona a sério, é uma maravilha, mas... sem ofensa.
Ūađ er fínt ađ fá alvörupíku en... ekkert illa meint.
cona em todo o lado, amigo.
Píkur alls stađar.
Esse conas leva o seu tempo.
Ūessi gaur tekur sinn tíma.
E vou-te provar que sem sombra de dúvida que Archie é sobre conas.
Og ég sanna fyrir ūér langt yfir allan vafa ađ Archie er hneigđur fyrir píkur.
Compare-as à minha cona e adicione-lhes um sensor extraordinariamente sensível.
Berđu ūær saman viđ píkuna á mér og bættu viđ einstaklega næmum skynjara.
Eu pensei, que talvez houvesse mais na vida do que desportos radicais... ou tentar arranjar conas.
KannSki er eitthvađ verđmætara en hættulegar íūrķttir og ađ reyna ađ koma stelpum í bķliđ.
Nenhum cona a dar-te ordens.
Enginn sem segir ūér hvađ á ađ gera.
Vou melgar esse conas.
Ég ætla ađ bögga hann ađeins.
Não voltem a pôr aqui os pés, seus conas.
Ekki fá flog gamli fartur.
Conas têm esse efeito.
Píkan hefur ūessi áhrif.
Olhe para estas conas.
Sjáđu ūessa bjána.
Vais morrer e vou-me rir quando morreres, seu cona velha.
Ūú deyrđ og ūá mun ég hlæja, gamli ræfill.
Vai-te foder, seu... conas!
Farđu til fjandans, litli... skítur!
Era assim que as velhas conas eram nos anos 70.
Svona leit píka út á 8. áratuginum.
Eu parto-te as pernas. Seu conas!
Ég brũt á ūér lappirnar, litla helvítiđ ūitt.
Bem, já viu uma freira chamar uma criança de cona e fedorenta?
Hefurđu séđ nunnu kalla lítiđ barn kuntutusku?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cona í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.