Hvað þýðir αξία í Gríska?

Hver er merking orðsins αξία í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αξία í Gríska.

Orðið αξία í Gríska þýðir gildi, gagnsemi, mikilvægi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αξία

gildi

nounneuter

Ψάξτε να βρείτε ύλη που να έχει ιδιαίτερη αξία για το ακροατήριό σας.
Vertu vakandi fyrir efni sem hefur sérstakt gildi fyrir áheyrendur.

gagnsemi

nounfeminine

mikilvægi

nounneuter

Μερικοί αμφισβητούν την αξία της θρησκείας στη σύγχρονη ζωή.
Aðrir efast um mikilvægi trúar í nútíma heimi.

Sjá fleiri dæmi

1, 2. (α) Πότε έχει ένα δώρο μεγάλη αξία για εσάς προσωπικά;
1, 2. (a) Hvers konar gjafir hafa sérstakt gildi fyrir okkur?
Και γιατί η δικιά της ζωή να έχει λιγότερη αξία απ'τη δική σου?
Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt?
Ο απόστολος Παύλος τόνισε την αξία αυτής της προμήθειας, λέγοντας: «Μην ανησυχείτε για τίποτα, αλλά στο καθετί με προσευχή και δέηση μαζί με ευχαριστία ας γνωστοποιούνται τα αιτήματά σας στον Θεό· και η ειρήνη του Θεού η οποία υπερέχει από κάθε σκέψη θα περιφρουρήσει τις καρδιές σας και τις διανοητικές σας δυνάμεις μέσω του Χριστού Ιησού».
Páll postuli benti á gildi bænarinnar þegar hann sagði: „Verið ekki hugsjúk um neitt heldur gerið í öllum hlutum óskir ykkar kunnar Guði með bæn og beiðni og þakkargjörð. Og friður Guðs, sem er æðri öllum skilningi, mun varðveita hjörtu ykkar og hugsanir ykkar í Kristi Jesú.“
Αυτή η διανοητική διάθεση είναι εξαιρετικά άσοφη διότι «ο Θεός εναντιώνεται στους υπερηφάνους, αλλά δίνει παρ’ αξία καλοσύνη στους ταπεινούς».
Slíkt hugarfar er mjög óviturlegt því að „Guð stendur í gegn dramblátum, en auðmjúkum veitir hann náð.“
Ίσως αυτά τα πουλιά να μην είχαν αξία στα μάτια των ανθρώπων, αλλά πώς τα θεωρούσε ο Δημιουργός;
Kannski voru þessir fuglar einskis virði í augum manna en hvernig leit skaparinn á þá?
11 Στη διάρκεια των τελευταίων δεκαετιών του 19ου αιώνα, οι χρισμένοι Χριστιανοί συμμετείχαν με τόλμη στην αναζήτηση των αξίων.
11 Á síðustu áratugum 19. aldar leituðu smurðir kristnir menn logandi ljósi að verðugum.
6 Ναι, εκείνοι οι θεϊκοί νόμοι είχαν μεγάλη αξία.
6 Þessi lög frá Guði voru mikils virði.
Σαφώς, λοιπόν, η ζωή ενός αγέννητου παιδιού έχει μεγάλη αξία στα μάτια του Θεού.
Það er því ljóst að líf ófædds barns er mikils virði í augum Guðs.
Μια νότα να άλλαζες...... και η αξία της μειωνόταν
Ef ein nóta væri færð myndi það rýra heildina
Η πρόσκληση αυτή απευθύνεται στον καθένα, η δε ανταμοιβή έχει πολύ μεγαλύτερη αξία από οποιονδήποτε υλικό θησαυρό. —Διαβάστε Παροιμίες 2:1-6.
Þetta boð stendur öllum opið og launin eru miklu verðmætari en nokkur efnislegur fjársjóður. — Lestu Orðskviðina 2:1-6.
Οι Μήδοι και οι Πέρσες προσέδιδαν μεγαλύτερη αξία στη δόξα που προέκυπτε από μια κατάκτηση παρά στα λάφυρα του πολέμου.
Medar og Persar leggja minna upp úr ránsfengnum en vegsemdinni sem fylgir því að sigra.
Ο Αριστοτέχνης Γιατρός, ο Ιησούς Χριστός, θα εφαρμόσει την αξία της απολυτρωτικής του θυσίας ‘για θεραπεία των εθνών’.
Læknirinn mikli, Jesús Kristur, mun beita verðmæti lausnarfórnar sinnar „til lækningar þjóðunum.“
Διαδώστε τα Καλά Νέα της Παρ’ Αξία Καλοσύνης
Útbreiðum fagnaðarboðskapinn um einstaka góðvild Guðs
8 Η περίπτωση του Αβραάμ είναι άξια ιδιαίτερης προσοχής.
8 Abraham verðskuldar að honum sé sérstakur gaumur gefinn.
Αν μετανοήσουμε ειλικρινά, ο Ιεχωβά εφαρμόζει σε εμάς την αξία της λυτρωτικής θυσίας του Γιου του.
Ef við iðrumst í sannleika notar hann gildi lausnarfórnar sonar síns í okkar þágu.
Δυστυχώς, πολλά από αυτά τα μικροσκοπικά αρχοντικά έχουν υποστεί φθορές από τη συνεχή τους έκθεση στα στοιχεία της φύσης, ενώ άλλα τα έχουν καταστρέψει εσκεμμένα άνθρωποι που δεν εκτιμούσαν την αξία τους.
Því miður hafa mörg þessara fíngerðu fuglahúsa látið á sjá því að náttúruöflin hafa leikið þau grátt. Fólk hefur líka vísvitandi skemmt sum fuglahús vegna þess að það ber ekki skynbragð á gildi þeirra.
Μπορεί να ορίζουν την αξία τους με μία θέση που κατέχουν ή μία κατάσταση που αποκτούν.
Vera má að þeir skilgreini sjálfsvirðingu sína eftir stöðunni sem þeir hafa eða því hlutverki sem þeir gegna.
Γιατί το εδάφιο Ιωάννης 1:16 λέει ότι έχουμε λάβει ‘παρ’ αξία καλοσύνη επί παρ’ αξία καλοσύνης’;
Hvers vegna segir Jóhannes 1:16 að við höfum hlotið „náð á náð ofan“?
15 Κατακρίνοντας την έλλειψη πνευματικών αξιών που χαρακτηρίζει τους πολέμιούς του, ο Ιησούς λέει: «Αλίμονο σε εσάς, τυφλοί οδηγοί».
15 Jesús fordæmir andstæðingana fyrir að hafa engin siðferðisgildi og segir: „Vei yður, blindir leiðtogar!“
(Ιωάννης 3:16) Η προμήθεια της λυτρωτικής θυσίας του Ιησού Χριστού αντιβαίνει ριζικά στην ιδέα ότι δεν έχουμε αξία στα μάτια του Ιεχωβά ή ότι δεν είναι δυνατόν να μας αγαπάει.
(Jóhannes 3:16) Að Jehóva skyldi færa Jesú Krist sem lausnarfórn sýnir að það er ekki rétt að við séum einskis virði eða að Jehóva geti ekki elskað okkur.
Αλλά εδώ αυτό δεν έχει καμιά αξία.
Pad skiptir litlu hér.
Τα εδάφια Ιερεμίας 46:11 και 51:8 περιγράφουν ένα βάλσαμο της Γαλαάδ, το οποίο μπορεί κάλλιστα να είχε καταπραϋντικές, αναλγητικές ιδιότητες καθώς και αντισηπτική αξία.
Jeremía 46:11 og 51:8 segir frá smyrslum í Gíleað sem kunna að hafa verið bæði verkjastillandi og sýklaeyðandi.
Όλες αυτές οι πληροφορίες έχουν ανεκτίμητη αξία σήμερα. —Ρωμ.
Allar þessar upplýsingar eru okkur sem lifum núna mikils virði. – Rómv.
(Εβραίους 9:24) Ο Ιεχωβά δέχτηκε την αξία της θυσίας του Ιησού ως το λύτρο που χρειαζόταν για να απελευθερωθεί η ανθρωπότητα από τη δουλεία στην αμαρτία και στο θάνατο.—Ρωμαίους 3:23, 24.
(Hebreabréfið 9:24) Jehóva tók við andvirði fórnarinnar og viðurkenndi að hún nægði til að leysa mannkynið úr þrælkun syndar og dauða. — Rómverjabréfið 3:23, 24.
Είναι χαρούμενοι όταν οι άλλοι έχουν κάποια αποτυχία, επειδή φαντάζονται ότι αυτή, με τη σειρά της, θα ανεβάσει την αξία των δικών τους επιδόσεων.
Þeir gleðjast yfir óförum annarra, ímynda sér að það styrki aftur á móti þeirra eigin stöðu.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αξία í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.