Hvað þýðir avstängd í Sænska?

Hver er merking orðsins avstängd í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota avstängd í Sænska.

Orðið avstängd í Sænska þýðir óvirkt, lokaður, frágangur, bannaður, bannað. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins avstängd

óvirkt

(disabled)

lokaður

(closed)

frágangur

bannaður

bannað

Sjá fleiri dæmi

En 17-årig elev i Japan avstängdes från skolan, trots att han hade uppfört sig väl och var en av de bästa i sin klass på 42 elever.
Sautján ára nemanda er vikið úr skóla í Japan þrátt fyrir góða hegðun og hæstu einkunnir í 42 nemenda bekk.
När jag såg honom i Rikets sal ropade jag: ”Jag har blivit avstängd från skolan!
Þegar ég sá hann í ríkissalnum hrópaði ég: „Ég var rekinn úr skólanum!
Låt den vara avstängd.
Hættu ūessu nú.
Vissa familjer väljer att ha tv:n avstängd hela kvällen.
Sumar fjölskyldur ákveða að hafa þessi kvöld sjónvarpslaus.
Det avslöjades, jag blev avstängd och min flicka dog.
Ūađ komst upp, mér var vísađ úr keppni og dķttir mín dķ.
Jag kanske kan bli avstängd men du gjorde riktigt bra ifrån dig, McCaleb.
Mér verđur kannski vikiđ úr starfi en ūú stķđst ūig verulega vel, McCaleb.
Miljoner hektar med vapen till knädjup är fortfarande avstängda och omgivna av varningsskyltar på vilka det står: ’Rör inte.
Milljónir [hektara] eru enn afgirtar með hnédjúpt lag af vopnum og umkringdar skiltum sem aðvara: ‚Snertið ekki.
Han är avstängd i tre dar
Hann kemur ekki í þrjá daga
Gregor var nu avstängd från sin mor, som kanske var nära döden, tack vare honom.
Gregor var nú lokað frá móður sinni, sem var kannski nærri dauða, þökk sé honum.
Att avstänga barnet från den dyra undervisningen
Barnið er rekið úr skólanum þótt þú hafir gefið þeim ógrynni fjár
Låt era telefoner vara avstängda under hela flygturen.
Vinsamlegast slökkviđ á farsímum međan á fluginu stendur.
Din mobil är avstängd.
Ég reyndi, en Ūađ er slökkt á símanum.
Jag kan bli avstängd om jag inte ursäktar mig skriftligt
Ég er á skilorði nema ég skrifi afsökunarbeiðni
Jag kan bli avstängd om jag inte ursäktar mig skriftligt.
Ég er á skilorđi nema ég skrifi afsökunarbeiđni.
Du är avstängd i väntan på utredning
Þú ert leystur frá störfum meðan rannsókn stendur yfir
När jag avstängdes från skolan 1942 fanns det omkring 60 000 vittnen i USA.
Þegar mér var vikið úr skóla 1942 voru um það bil 60.000 vottar í Bandaríkjunum.
Polisen i fråga är nu tillfälligt avstängd-- i avvaktan på dagens förhör
Talsmaður sagði að téðum lögreglumanni yrði vikið frá en það færi eftir niðurstöðu yfirheyrslunnar í morgun
”Man får ut mycket mer av studierna om musiken är avstängd”, säger Steve, som citerades tidigare.
„Maður lærir miklu betur þegar slökkt er á tónlistinni,“ segir Steve sem vitnað var í áðan.
År 1990 blev Roel Embralinag,* 9 år, och hans syster Emily, 10 år, och över 65 andra elever som var Jehovas vittnen avstängda från skolan för att de inte hade hälsat flaggan.
Árið 1990 var þeim Roel Embralinag,* 9 ára, og systur hans Emily, sem var 10 ára, vikið úr skóla ásamt rúmlega 65 öðrum vottabörnum fyrir að hylla ekki fánann.
Jag tog eftermiddagen avstängd.
Ég tķk frí eftir hádegi.
Ni är avstängd.
ūú ert leystur frá störfum.
I den finns långa tunnlar, de flesta används av militären och är avstängda för allmänheten.
Á höfðanum eru margir vegir og veggöng sem flest eru rekin af breska hernum og lokuð almenningi.
Bron är avstängd tills vicepresidenten har passerat.
Brúin er lokuđ ūar til varaforsetinn hefur fariđ hér.
Din enhet är avstängd medan utredningen pågår.
Deildin ūín hefur veriđ lögđ niđur á međan frekari rannsķkn fer fram.
Ljuset i vardagsrummet var avstängd först sent på kvällen, och nu var det lätt att konstatera att hans föräldrar och hans syster hade stannat vaken hela tiden, för en kunde höra tydligt som alla tre flyttat på tå.
Ljósið í stofunni var slökkt á aðeins seint á kvöldin, og nú var auðvelt að staðfesta að foreldrar hans og systir hans hafði dvalið vakandi allan þennan tíma, fyrir eina heyrði skýrt og öll þrjú flutt í burtu á tiptoe.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu avstängd í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.